diff --git a/src/conversations/res/values-de/strings.xml b/src/conversations/res/values-de/strings.xml index 494271c85..e1f217512 100644 --- a/src/conversations/res/values-de/strings.xml +++ b/src/conversations/res/values-de/strings.xml @@ -9,4 +9,8 @@ Du wurdest zu %1$seingeladen. Ein Benutzername ist bereits für dich ausgewählt worden. Wir führen dich durch den Prozess der Kontoerstellung.\nDu kannst mit Nutzern anderer Anbieter kommunizieren, indem du ihnen deine vollständige XMPP-Adresse gibst. Deine Einladung für den Server Falsch formatierter Provisionierungscode - \ No newline at end of file + Tippe auf die \"Teilen\"-Schaltfläche, um deinem Kontakt eine Einladung an %1$s zu senden. + Wenn dein Kontakt in der Nähe ist, kann er auch den untenstehenden Code einscannen, um deine Einladung anzunehmen. + Komme zu %1$s und chatte mit mir: %2$s + Einladung teilen mit… + \ No newline at end of file diff --git a/src/conversations/res/values-gl/strings.xml b/src/conversations/res/values-gl/strings.xml index f2d6716c3..636f921b6 100644 --- a/src/conversations/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/conversations/res/values-gl/strings.xml @@ -9,4 +9,8 @@ Convidáronte a %1$s. Escollemos un nome de usuaria por ti. Guiarémoste no proceso de crear unha conta.\nPoderás comunicarte con usuarias de outros provedores cando lles digas o teu enderezo XMPP completo. O convite do teu servidor Código de aprovisionamento con formato non válido - \ No newline at end of file + Toca no botón compartir para convidar ó teu contacto a %1$s. + Se o contacto está preto de ti, pode escanear o código inferior para aceptar o teu convite. + Únete a %1$s e conversa conmigo: %2$s + Enviar convite a... + \ No newline at end of file diff --git a/src/conversations/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/conversations/res/values-ro-rRO/strings.xml index 39bafca2d..232b7d9f1 100644 --- a/src/conversations/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/conversations/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -9,4 +9,8 @@ Ați fost invitați la %1$s. Un nume de utilizator a fost deja ales pentru dumneavoastră. Vă vom ghida prin procesul de creare al unui cont.\nVeți putea comunica cu utilizatorii altor furnizori oferindu-le adresa dumneavoastră completă XMPP. Invitația serverului dumneavoastră Cod de acces formatat necorespunzător - \ No newline at end of file + Atingeți butonul de partajare pentru a trimite contactului o invitație la %1$s. + Dacă e în apropiere, contactul poate scana codul de mai jos pentru a vă accepta invitația. + Alătură-te %1$s și discută cu mine: %2$s + Partajează invitația cu… + \ No newline at end of file diff --git a/src/conversations/res/values-tr-rTR/strings.xml b/src/conversations/res/values-tr-rTR/strings.xml index 2ebe2d800..43b327ef1 100644 --- a/src/conversations/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/src/conversations/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -9,4 +9,8 @@ %1$s sağlayıcısına davet edildiniz. Sizin için zaten bir kullanıcı adı seçildi. Sizi hesap oluşturulması konusunda yönlendireceğiz.\nBaşka sağlayıcılar kullanan kullanıcılarla, onlara tam XMPP adresinizi vererek iletişim kurabileceksiniz. Sunucu davetiyeniz Yanlış ayarlanmış düzenleme kodu - \ No newline at end of file + Kişinize, %1$s grubuna davet etmek için Paylaş düğmesine basın. + Kişiniz yakınınızda ise, aşağıdaki kodu tarayak daveti kabul edebilirler. + %1$s grubuna katıl ve benimle sohpet et: %2$s + Daveti şununla paylaş... + \ No newline at end of file diff --git a/src/conversations/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/conversations/res/values-zh-rCN/strings.xml index 5dfcc2da2..8fc58fe8f 100644 --- a/src/conversations/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/src/conversations/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -9,4 +9,8 @@ 您已受邀参加%1$s。 已经为您选择了一个用户名。 我们将指导您完成创建帐户的过程。\n您可以通过向其他提供商的用户提供完整的XMPP地址来与他们进行交流。 你的服务器邀请 格式不正确的配置代码 - \ No newline at end of file + 点击分享按钮向您的联系人发送加入 %1$s 的邀请。 + 如果你的联系人在附近,他们也可以扫描下面的代码来接受你的邀请。 + 加入 %1$s 和我聊天:%2$s + 分享邀请 + \ No newline at end of file diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index 74985fea3..5f0174d12 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -948,4 +948,7 @@ Fehlgeschlagene Zustellungen Weitere Optionen Keine Anwendung gefunden + Einladung zu Conversations + Einladung kann nicht gelesen werden + Server unterstützt keine Generierung von Einladungen diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml index b2aaa1eb4..a9d0c8648 100644 --- a/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -948,4 +948,7 @@ Entregas fallidas Máis opcións Non se atopa unha aplicación + Convida a Conversations + Non se puido enviar o convite + O servidor non soporta a creación de convites diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 1309e6dce..c8649d9d7 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -958,4 +958,7 @@ Trimiteri eșuate Mai multe Nu s-a găsit nici o aplicație + Invitați la Conversations + Nu s-a putut procesa invitația + Serverul nu suportă generarea de invitații diff --git a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 543e96d6c..83eb48990 100644 --- a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -971,4 +971,7 @@ Başarısız gönderiler Daha fazla seçenek Herhangi bir uygulama bulunamadı + Conversations\'a davet et + Davet iletilemedi + Sunucu, davet oluşturulmasını desteklemiyor diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 414919b34..8b9b114aa 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -938,4 +938,7 @@ 发送失败 更多选项 没有找到应用程序 + 邀请到 Conversations + 无法解析邀请 + 服务器不支持生成邀请