From fd68bfb8ca391d712fcc996f075ff536ff91831a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 13 Jul 2020 17:34:49 +0200 Subject: [PATCH] pulled translations from transifex --- src/conversations/res/values-fr/strings.xml | 3 ++- src/main/res/values-de/strings.xml | 7 ++++--- src/main/res/values-es/strings.xml | 1 + src/main/res/values-gl/strings.xml | 2 ++ src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 1 + 5 files changed, 10 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/conversations/res/values-fr/strings.xml b/src/conversations/res/values-fr/strings.xml index 7e616d601..1ce216954 100644 --- a/src/conversations/res/values-fr/strings.xml +++ b/src/conversations/res/values-fr/strings.xml @@ -8,4 +8,5 @@ Vous avez été invité à %1$s. Nous allons vous guider à travers le processus de création d’un compte.\nEn choisissant %1$s comme fournisseur, vous pourrez communiquer avec les utilisateurs des autres fournisseurs en leur donnant votre adresse XMPP complète. Vous avez été invité à %1$s. Un nom d’utilisateur a déjà été choisi pour vous. Nous allons vous guider à travers le processus de création d’un compte.\nVous pourrez communiquer avec les utilisateurs des autres fournisseurs en leur donnant votre adresse XMPP complète. Votre invitation au serveur - \ No newline at end of file + Code de provisionnement mal formaté + \ No newline at end of file diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index c4d222ba8..d301dabaa 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -400,9 +400,10 @@ Antworten Als gelesen markieren Eingabe - Eingabe-Taste (Enter) sendet Nachricht - Zeige Eingabe-Taste (Enter) - Emoji-Taste durch Eingabe-Taste ersetzen + Eingabetaste sendet Nachricht + Nutze die Eingabetaste zum Versenden einer Nachricht. Strg+Eingabetaste sendet die Nachricht unabhängig von dieser Einstellung. + Zeige Eingabetaste + Emoji-Taste durch Eingabetaste ersetzen Audio Video Bild diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml index 74cfe92a3..fa8f782cc 100644 --- a/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -401,6 +401,7 @@ Marcar como leído Entrada Intro para enviar + Utilizar la tecla Enter para enviar un mensaje. Siempre puedes usar Ctrl+Enter para enviar un mensaje, incluso si esta opción está deshabilitada. Mostrar tecla Intro Cambiar la tecla de emoticonos por la tecla Intro audio diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml index d3780645a..db1eceb20 100644 --- a/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -401,6 +401,7 @@ Marcar como lido Entrada Enter envía + Usa a tecla Enter para enviar a mensaxe. Igualmente poderás usar Ctrl+Enter para enviar, incluso se esta opción está desactivada. Mostrar a tecla Enter Cambiar a chave de emoticonas pola tecla Enter son @@ -915,6 +916,7 @@ Chamada de audio Chamada de vídeo Axuda + Ir á conversa O micrófono non está dispoñible Só podes manter unha chamada en cada momento. Voltar á chamada activa diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index ea92aaa79..610cc7d60 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -401,6 +401,7 @@ Marchează ca citit Opțiuni introducere text ENTER trimite + Apasă tasta Enter pentru a trimite mesajul. Puteți mereu apăsa Ctrl-Enter pentru a trimite mesajul, chiar dacă această opțiune nu este activată. Arată tasta ENTER Preschimbă tasta emoticon în ENTER audio