Preferències Nova conversa Gestiona els comptes Administrar compte Conversa pròxima Detalls del contacte Detalls del xat de grup Detalls del canal Afegeix un compte Edita el nom Afegeix a la llibreta d\'adreces Elimina de la llista de contactes Bloqueja el contacte Desbloqueja el contacte Bloqueja el domini Desbloqueja el domini Bloquejar participant Desbloquejar participant Gestiona els comptes Configuració Compartir amb Conversations Comença una conversa Tria el contacte Seleccionar contactes Comparteix mitjançant compte Llista de bloqueig Ara fa 1 min fa %d mins %dconverses no llegides %d converses no llegides enviant… Desxifrant el missatge. Espereu… Missatge xifrat amb OpenPGP El sobrenom ja està en ús El sobrenom és invàlid Administrador Propietari Moderador Participant Visitant Vols eliminar a %s de la teva llista de contactes? Les converses amb aquest contacte no seran eliminades. Voleu impedir que %s us pugui enviar missatges? Us agradaria desbloquejar %s i permetre que us enviï missatges? Voleu bloquejar tots els contactes de %s? Voleu desbloquejar tots el contactes de %s? Contacte bloquejat Bloquejats Vols esborrar %s com a marcador? Les converses amb aquest marcador no seran eliminades. Registra un compte nou al servidor Canvia la contrasenya al servidor Comparteix amb… Comença la conversa Convida un contacte Convida Contactes Contacte Cancel·la Aplica Afegeix Edita Elimina Bloqueja Desbloqueja Desa D\'acord Envia ara No preguntis de nou No es va poder connectar al compte No es va poder connectar-se a múltiples comptes Prem per a administrar els teus comptes Envia un fitxer Afegir aquest contacte perdut a la teva llista de contactes? Afegeix un contacte L\'enviament ha fallat Preparant-se per a enviar la imatge Preparant-se per a enviar la imatge S\'estan compartint els fitxers. Espereu… Neteja l\'historial Neteja l\'historial de la conversa Vols esborrar tots els missatges d\'aquesta conversa?\n\n Advertiment: Això no influirà en els missatges emmagatzemats en altres dispositius o servidors. Eliminar fitxer Estàs segur que vols esborrar aquest fitxer?\n\n Advertiment: Això no eliminarà les còpies d\'aquest fitxer que estiguin emmagatzemades en altres dispositius o servidors. Tanca aquesta conversa després Tria el dispositiu Envia un missatge no xifrat Envia un missatge Envia un missatge a %s Envia un missatge xifrat amb OMEMO Envia un missatge xifrat amb v\\OMEMO Envia un missatge xifrat amb OpenPGP Nou sobrenom en ús Envia sense xifrar El desxiframent ha fallat. Potser no teniu la clau privada apropiada. OpenKeychain Reinicia Instal·la Instal·leu l\'OpenKeychain s\'està oferint… s\'està esperant… No s\'ha trobat cap clau OpenPGP No es va poder xifrar el teu missatge perquè el teu contacte no està anunciant la seva clau pública.\n\n Si us plau, demana-li al seu contacte que configuri OpenPGP. No s\'ha trobat cap clau OpenPGP No es pot encriptar el teu missatge perquè els teus contactes no anuncien les seves claus públiques. Si us plau, demana\'ls que configurin OpenPGP. General Accepta els fitxers Accepta fitxers automàticament amb una mida menor a… Fitxers adjunts Notificació Vibra Vibra quan arribi un missatge nou Notificació LED Fes que la notificació lumínica parpellegi quan arribi un missatge nou To de trucada So de notificació So de notificació per als nous missatges Període de gràcia La durada de les notificacions se silencia després de detectar activitat en un dels seus altres dispositius. Avançat Mai enviïs informes d\'errors En enviar els rastres de la pila estàs ajudant al desenvolupament Confirma els missatges Feu saber als vostres contactes quan heu rebut i llegit els seus missatges UI OpenKeychain va produir un error. Clau dolenta per encriptar. Accepta S\'ha produït un error Error El vostre compte Envia actualitzacions de presència Rep actualitzacions de presència Demana actualitzacions de presència Tria una imatge Fes una fotografia Accepta les peticions de subscripció preventivament El fitxer triat no és una imatge No es va poder convertir l\'arxiu d\'imatge No s\'ha trobat el fitxer Error d\'E/S general. Pot ser que us hagueu quedat sense espai d\'emmagatzematge. L\'aplicació que vas usar per a seleccionar aquesta imatge no va proporcionar suficients permisos per a llegir l\'arxiu.\n\nUtilitza un gestor d\'arxius diferent per a triar una imatge. Desconegut Inhabilitat temporalment En línia S\'està connectant\u2026 Fora de línia No autoritzat No s\'ha trobat el servidor Sense connectivitat El registre ha fallat El nom d\'usuari ja està en ús S\'ha completat el registre El registre no està suportat pel servidor Token de registre invàlid S\'ha produït un error en la negociació de TLS Violació de la política Servidor incompatible Error de transmissió Error d\'obertura de la transmissió TLS OTR OpenPGP OMEMO Elimina el compte Inhabilita temporalment Publica l\'avatar Publica la clau pública d\'OpenPGP Elimina la clau pública d\'OpenPGP Esteu segur que voleu eliminar la vostra clau pública d\'OpenPGP de l\'anunci de la vostra presència?\nEls vostres contactes ja no podran enviar missatges xifrats amb OpenPGP. S\'ha publicat la clau pública de OpenPGP. Habilita el compte N\'esteu segur? En esborrar el teu compte s\'esborra tot l\'historial de converses Enregistra veu Adreça XMPP Bloquejar la direcció XMPP username@example.com Contrasenya Aquesta no és una direcció XMPP vàlida Fora de la memòria. Imatge massa gran Voleu afegir a %s a la vostra llibreta d\'adreces? Informació del servidor XEP-0313: Gestió d\'arxivat de missatges XEP-0280: Duplicat de missatges XEP-0352: Indicació de l\'estat del client XEP-0191: Ordre de bloqueig XEP-0237: Versionat de la llista de contactes XEP-0198: Gestió del flux de dades XEP-0215: Descobriment de servei extern XEP-0163: Protocol d\'esdeveniments personals (Avatars / OMEMO) XEP-0363: Pujada de fitxers per HTTP XEP-0357: Notificacions de tramesa automàtica Disponible No disponible No es troben anuncis de clau pública darrera connexió: ara mateix vist per última vegada fa un minut darrera connexió: fa %d minuts vist per última vegada fa una hora darrera connexió: fa %d hores vist per última vegada fa un dia darrera connexió: fa %d dies Missatge encriptat. Si us plau, instal·la OpenKeychain per a desencriptar-ho. S\'han trobat nous missatges xifrats OpenPGP Identificador de la clau d\'OpenPGP Empremta digital OMEMO Empremta digital v\\OMEMO Altres dispositius Confia en les empremtes digitals d\'OMEMO S\'estan obtenint les claus… Fet Desxifra Marcadors Cerca Introduïu un contacte Suprimeix el contacte Veure els detalls del contacte Bloqueja el contacte Desbloqueja el contacte Crea Seleccioneu El contacte ja existeix Entra channel@conference.example.com/nick channel@conference.example.com Desa com a marcador Elimina dels marcadors Destrueix el xat en grup Destrueix el canal Estàs segur que vols destruir aquest xat en grup?\n\nAdvertiment: El xat de grup serà eliminat per complet en el servidor. Estàs segur que vols destruir aquest canal públic?\n\nAdvertiment: El canal serà completament eliminat en el servidor. No es va poder destruir el xat del grup No es va poder destruir el canal Edita el tema del xat de grup Assumpte S\'està unint al xat de grup… Surt S\'ha afegit el contacte a la llista de contactes Afegeix de nou %s ha llegit fins aquí %s han llegit fins aquí %1$s +%2$d uns altres han llegit fins a aquest punt Tothom ha llegit fins a aquí Publica Premi l\'avatar per a seleccionar una imatge de la galeria S\'està publicant… El servidor ha rebutjat la vostra publicació No s\'ha pogut convertir la imatge No s\'ha pogut desar l\'avatar al disc (O feu un toc llarg per restablir al valor predeterminat) El seu servidor no suporta la publicació d\'avatars xiuxiuejat a %s Envia un missatge privat a %s Connecta Aquest compte ja existeix Següent Sessió establerta Salta Inhabilita les notificacions Habilita El xat de grup requereix contrasenya Introduïu la contrasenya Si us plau, sol·liciti primer les actualitzacions de presència al seu contacte.\n\nAixò s\'usarà per a determinar quina aplicació de xat està usant el teu contacte. Sol·licita ara Ignora Advertiment:: Enviar això sense actualitzacions de presència mútua podria causar problemes inesperats.\n\n Vagi a \"Dades de contacte\" per a verificar les seves subscripcions de presència. Seguretat Permet la correcció de missatges Permet que els contactes editin de manera retroactiva els missatges Configuració d\'experts Aneu amb cura Sobre 1%s Hores de silenci Hora d\'inici Hora de finalització Habilitar hores de silenci Les notificacions seràn silenciades a les hores de silenci Altres Sincronitzar als marcadors Unir-se als xats de grup automàticament si el marcador l\'indica Empremta digital de OMEMO copiada en el portapapers Estàs prohibit en aquest xat de grup Aquest xat en grup només és de membres Limitació de recursos Heu estat expulsat d\'aquest xat de grup S\'ha tancat el xat de grup Ja no ets en aquest xat de grup Utlitzant el compte %s allotjat en %s S\'està verificant %s al host HTTP No estàs connectat. Intenta-ho més tard Verificació de la mida de %s Verificació de la mida de %1$s en %2$s Opcions del missatge Cita Pegar com a cita Copiar la URL original Envia una altra vegada URL del fitxer URL copiada al portapapers Adreça XMPP copiada en el porta-retalls Missatge d\'error copiat al portapapers Adreça Web Escaneja el codi de barres 2D Mostra el codi de barres 2D Mostra la llista de bloqueig Detalls del compte Confirmar Intenta una altra vegada Servei de primer pla Evitar que el sistema operatiu desconnecti la connexió Crea una còpia de seguretat Els arxius de suport s\'emmagatzemaran en %s Creant arxius de còpia de seguretat La còpia de seguretat s\'ha creat Els arxius de suport han estat emmagatzemats en %s Restaurant la còpia de seguretat La còpia de seguretat s\'ha restaurat No oblidis habilitar el compte. Tria un fitxer Rebent %1$s (%2$d%% completat) Descargat %s Suprimeix a %s Fitxer Obert %s Enviant (%1$d%% completat) Preparant-se per a compartir l\'arxiu %s ofert per descarregar Transmissió cancelada no es va poder compartir l\'arxiu transmissió d\'arxius cancel·lada Arxius eliminats No s\'ha trobat cap aplicació per a obrir l\'arxiu No s\'ha trobat cap aplicació per a obrir l\'enllaç No s\'ha trobat cap aplicació per a veure el contacte Etiquetes dinàmiques Mostra etiquetes de nomès lectura per sota dels noms dels contactes Habilitar notificació No s\'ha trobat cap servidor de xat de grup No s\'ha pogut crear un xat de grup Avatar del compte Copieu l\'empremta digital OMEMO al porta-retalls Regenerar la clau OMEMO Esborra els dispositius Estàs segur que vols esborrar tots els altres dispositius de l\'anunci de OMEMO? La pròxima vegada que els teus dispositius es connectin, tornaran a anunciar-se, però pot ser que no rebin els missatges enviats mentrestant. No hi ha claus disponibles per a aquest contacte.\nNo s\'han pogut obtenir noves claus del servidor. Potser hi ha algun problema amb el servidor del teu contacte? No hi ha claus utilitzables per a aquest contacte.\NAsseguri\'s que tots dos tenen subscripció de presència. Alguna cosa ha anat malament Anar a cercar la història als servidors No hi ha més histories al servidor Actualitzant Contrasenya canviada No s\'ha pogut canviar la contrasenya Cambiar contrasenya Contrasenya actual Nova contrasenya La contrasenya no pot estar buida Habilitar tots els comptes Deshabilitar tots els comptes Realitzar l\'acció amb… Cap afiliació Fora de línia Outcast Membre Mode avançat Concedir privilegis als membres Revocar els privilegis dels membres Admetre privilegis d\'administrador Rebocar privilegis d\'administrador Concedir privilegis al propietari Revocar els privilegis del propietari Suprimeix del xat de grup Eliminar del canal No s\'ha pogut canviar l\'afiliació del %s Prohibició del xat en grup Prohibició del canal Estàs intentant eliminar a %s d\'un canal públic. L\'única manera de fer-ho és prohibir a aquest usuari per sempre. Banejat ara No s\'ha pogut canviar les regles de %s Configuració del xat de grup privat Configuració del canal públic Privat, només membres Fer que les direccions XMPP siguin visibles per a qualsevol Fer que el canal sigui moderat No esteu participant S\'han modificat les opcions de xat en grup. No s\'han pogut modificar les opcions de xat de grup Mai Fins nou avís Posposa Respon Marcar com llegit Entrada Entra per enviar Utilitzi la tecla Intro per a enviar el missatge. Sempre pots usar Ctrl+Intro per a enviar un missatge, fins i tot si aquesta opció està desactivada. Mostra el botó enter Canviar la clau dels emoticones per un botó d\'entrada audio video imatge Document PDF Aplicació d\'Android Contacte L\'avatar ha sigut publicat! Enviant %s Oferint %s Amaga el fora de línia %s està escrivint… %s ha deixat d\'escriure %sestà escrivint… %sha deixat d\'escriure Notificacions d\'escriptura Feu saber als vostres contactes quan els escriviu missatges Enviar localització Mostrar localització No s\'ha trobat cap aplicació per a mostrar la ubicació Localització Conversa tancada Deixar el xat de grup privat Canal públic de l\'esquerra No confiar en les CAs del sistema Tots els certificats han de ser aprovats manualment Eliminar certificats Esborrar certificats aprovats manualment No hi ha certificats aprovats manualment Esborrar certificats Esborrar selecció Cancel·lar %d certificat esborrat %d certificats esborrats Substituir el botó \"Enviar\" per una acció ràpida Acció ràpida Cap Ús més recent Trieu una acció ràpida Buscar contactes Buscar favorits Envia un missatge privat %1$s ha abandonat el xat de grup Nom d\'usuari Nom d\'usuari Aquest no és un nom d\'usuari vàlid S\'ha produït un error de baixada: el servidor no s\'ha trobat S\'ha produït un error de baixada: no s\'ha trobat el fitxer S\'ha produït un error en la baixada: no s\'ha pogut connectar al servidor S\'ha produït un error en la baixada: no s\'ha pogut escriure el fitxer La xarxa Tor no està disponible Vincular el error El servidor no és responsable d\'aquest domini Trencat Disponibilitat Ocupat en manera silenciosa Mostrar com ocupat quan el dispositiu està en manera silenciosa Tracteu de vibrar al modo silenciós Mostrar com ocupat quan el dispositiu està en vibració Configuració de connexió estesa Mostra el nom de la màquina i la configuració del port quan configureu un compte xmpp.example.com Inici de sessió amb certificat No s\'ha pogut analitzar el certificat Arxivant preferències Preferències d\'arxivat al servidor S\'estan obtenint les preferències d\'arxivat. Espereu… No s\'han pogut recuperar les preferències d\'arxiu Es requereix CAPTCHA Introduïu el text de la imatge de dalt Cadena de certificats no fiable La direcció XMPP no coincideix amb el certificat Renova el certificat S\'ha produït un error en obtenir la clau OMEMO!. Clau OMEMO verificada amb certificat! El vostre dispositiu no admet la selecció de certificats de client. Connexió Connectar mitjançant Tor Tunelar totes les connexions a través de la xarxa Tor. Requereix Orbot Nom del \"Host\" Port Servidor- or .onion-address Aquest no és un número de port vàlid Aquest no és un nom de host vàlid %1$d of %2$d comptes connectats %dmissatge %d messages Carregueu més missatges Arxiu compartit amb %s Imatge compartida amb %s Imatges compartides amb %s Text compartit amb %s Sincronitza amb contactes
No guardarem una còpia d\'aquests números de telèfon.\n\nPer a més informació llegeixi la nostra política de privadesa

Ara se us demanarà que concediu permís per accedir als vostres contactes.]]>
Notifica a tots els missatges Notifica només quan s\'esmenta S\'han desactivat les notificacions S\'han pausat les notificacions Compressió d\'imatge Suggeriment: Utilitzi \"Triar arxiu\" en lloc de \"Triar imatge\" per a enviar imatges individuals sense comprimir, independentment d\'aquesta configuració. Sempre Només imatges grans Optimitzacions de la bateria habilitades Desactivar L\'àrea seleccionada és massa gran (Sense comptes activats) Aquest camp és obligatori Corregeix el missatge Envia el missatge corregit Ja has validat l\'empremta digital d\'aquesta persona de manera segura per a confirmar la seva confiança. En seleccionar \"Fet\" només estàs confirmant que %s forma part d\'aquest xat de grup. Heu desactivat aquest compte Error de seguretat: Accés invàlid a un arxiu! No s\'ha trobat cap aplicació per a compartir URI Comparteix l\'URI amb…
Si es registra amb el seu número de telèfon i Quicksy,--basant-se en els números de telèfon de la seva agenda--li suggereix automàticament possibles contactes.

En inscriure\'s, accepta nostra política de privacitat.]]>
Acceptar i continuar S\'ha establert una guia per a la creació de comptes en conversations.im.¹\nEn triar conversations.im com a proveïdor podràs comunicar-te amb usuaris d\'altres proveïdors donant-los la teva adreça XMPP completa. La seva adreça XMPP completa serà: %s Crear compte Utilitza el meu propi proveïdor Tria el teu nom d\'usuari Gestioneu la disponibilitat manualment Establir la vostra disponibilitat en editar el vostre missatge d\'estat. Missatge d\'estat Lliure per xatejar En línia Lluny No disponible Ocupat S\'ha generat una contrasenya segura El dispositiu no admet l\'exclusió de l\'optimització de la bateria Error de registre: torna-ho a provar més tard Ha fallat la inscripció: la contrasenya és massa feble Tria els participants S\'està creant el xat en grup… Torna a convidar Inhabilitar Curt Mitjà Llarg Ús de la radiodifusió Permetre que els seus contactes sàpiguen quan usa Conversations Privadesa Tema Seleccioneu la paleta de colors Automàtic Clar Fosc Fons verd Utilitzeu fons verd per als missatges rebuts No s\'ha pogut connectar amb OpenKeychain Aquest dispositiu ja no està en ús Ordinador Telèfon mòbil Tablet Navegador web Consola Cal fer pagament Concedir el permís d\'ús d\'Internet Jo El contacte demana la subscripció a la presència Permetre No hi ha permís per accedir %s El servidor remot no s\'ha trobat Temps d\'espera del servidor remot No s\'ha pogut actualitzar el compte Denunciar aquesta adreça XMPP per spam. Elimineu les identitats OMEMO Regenera les teves claus OMEMO. Tots els teus contactes hauran de verificar-te de nou. Utilitza això només com a últim recurs. Elimineu les tecles seleccionades Cal que us connecteu per publicar el vostre avatar. Mostra el missatge d\'error Missatge d\'error S\'ha activat el protector de dades No s\'ha pogut crear l\'arxiu temporal S\'ha verificat aquest dispositiu Copieu l\'empremta digital El codi de barres no conté empremtes dactilars per a aquesta conversa. Empremtes digitals verificades Utilitzeu la càmera per escanejar el codi de barres d\'un contacte Espereu que es puguin obtenir les claus Comparteix com a codi de barres Comparteix com a XMPP URI Comparteix com a enllaç HTTP Confiança cega abans de la verificació Confiar en els nous dispositius dels contactes no verificats, però sol·licitar la confirmació manual dels nous dispositius per als contactes verificats. Confiar cegament en les claus de OMEMO, la qual cosa significa que podria ser una altra persona o que algú podria haver intervingut. No confiable Codi de barres 2D no vàlid Netejar la carpeta de caixet (utilitzada per l\'aplicació de la cambra) Netejar la memòria cache Netejar l\'emmagatzematge privat Netejar emmagatzematge privat on es mantenen els fitxers (es poden tornar a descarregar del servidor) He seguit aquest enllaç des d\'una font de confiança Esteu a punt de verificar les claus OMEMO de %1$sdesprés de fer clic a un enllaç. Això només és segur si seguiu aquest enllaç des d\'una font de confiança on només %2$s podria haver publicat aquest enllaç. Comproveu les claus OMEMO Mostra inactiu Amaga inactiu Dispositiu no confiable Està segur que vol eliminar la verificació d\'aquest dispositiu?\nAquest dispositiu i els missatges que provinguin d\'ell es marcaran com \"No fiable\". 1%d segons %d segons 1%d minuts %d minuts 1%d hores %d hores 1%d dies %d dies 1%d setmanes %d setmanes 1%d meses %d meses Supressió de missatge automàtic Suprimiu automàticament missatges d\'aquest dispositiu que són més grans que el marc de temps configurat. Xifrant el missatge No es recullen missatges deguts al període de retenció local. S\'està comprimint el vídeo S\'han tancat les converses corresponents. Contacte bloquejat. Notificacions d\'estranys Notificar per a missatges i trucades rebudes d\'estranys. S\'ha rebut un missatge de un desconegut Bloqueja al desconegut Bloqueja tot el domini en línia ara mateix Torneu a provar el desxifratge Fallo de la sessió Mecanisme SASL degradat El servidor requereix el registre al lloc web Obre la pàgina web No s\'ha trobat cap aplicació per a obrir el lloc web Notificacions \"cap amunt\" Mostrar les notificacions dels caps de fila Avui Ahir Valideu el nom del servidor amb DNSSEC Els certificats de servidor que contenen el nom de host validat es consideren verificats El certificat no conté una direcció XMPP parcial Grava vídeo Copiar al portapapers Missatge copiat al portapapers Missatge Els missatges privats estan desactivats Aplicacions protegides Per continuar rebent notificacions, fins i tot quan la pantalla està apagada, heu d\'afegir Converses a la llista d\'aplicacions protegides. Voleu acceptar un certificat desconegut? El certificat del servidor no està signat per una autoritat de certificació coneguda. Voleu acceptar el nom del servidor associat? El servidor no s\'ha pogut autenticar com \" 1%s \". El certificat només és vàlid per a: Voleu connectar de totes maneres? Detalls del certificat: Un cop L\'escàner de codi QR necessita accés a la càmera Desplaça\'t cap a la part inferior Desplaceu-vos cap avall després d\'enviar un missatge Edita el missatge d\'estat Edita el missatge d\'estat Desactiva el xifratge No s\'ha pogut obtenir la llista de dispositius No s\'han pogut obtenir les claus d\'encriptació Suggeriment: en alguns casos això es pot resoldre afegint les vostres llistes de contactes. Estàs segur que vols desactivar el xifratge OMEMO per a aquesta conversa?\nAixò permetrà que l\'administrador del servidor llegeixi els missatges, però pot ser l\'única forma de comunicar-se amb persones que utilitzin clients obsolets. Desactiva ara Esborrany: Encriptació OMEMO OMEMO sempre s\'utilitzarà per a xerrades individuals i privades en grup. OMEMO s\'utilitzarà per defecte per a les noves converses. OMEMO haurà de ser activat explícitament per a noves converses. Crear accés directe Grandària de la font La grandària relativa de la font utilitzada dins de l\'aplicació. Activat per defecte Desactivat per defecte Petita Mitjana Gran El missatge no està xifrat per a aquest dispositiu. No s\'ha pogut desxifrar el missatge OMEMO. desfer L\'ús compartit d\'ubicacions està desactivat Posició fixa Posició no fixada Copiar ubicació Compartir ubicació Adreces Compartir ubicació Mostrar ubicació Compartir No s\'ha pogut iniciar l\'enregistrament Si us plau, esperi… Buscar missatges GIF Veure conversa Plugin per Compartir Ubicació Utilitzar el plugin de compartir ubicació en lloc del mapa incorporat Copiar adreça web Copiar la adeça XMPP Ús compartit de fitxers HTTP per a S3 Recerca directa En la pantalla \'Iniciar conversa\' obri el teclat i col·loqui el cursor en el camp de recerca Avatar de xat en grup El host no suporta avatars de xat de grup Només el propietari pot canviar l\'avatar del xat en grup Nom de contacte Sobrenom Nom Proporcionar un nom és opcional Nom del xat en grup Aquest xat en grup ha estat destruït No s\'ha pogut guardar l\'enregistrament Servei de primer pla Informació d\'estat Problemes de connectivitat Aquesta categoria de notificació s\'utilitza per a mostrar una notificació en cas que hi hagi un problema de connexió a un compte. Missatges Tracades Missatges Trucades entrants Trucades en curs Missatges silenciosos Aquest grup de notificacions s\'utilitza per a mostrar notificacions que no han d\'activar cap so. Per exemple, quan estan actives en un altre dispositiu (període de gràcia). Lliuraments fallits Configuració de la notificació de missatges Configuració de la notificació de trucades entrants Importància, So, Vibració Compressió de vídeo Veure mitjans Participants Navegador de mitjans Arxiu omès per violació de seguretat. Qualitat del vídeo Una menor qualitat significa arxius més petits Mitjà (360p) Alt (720p) cancel·lat Ja està redactant un missatge. Funció no implementada Codi de país invàlid Triï un país número de telèfon Verifiqui el seu número de telèfon Quicksy enviarà un missatge SMS (poden aplicar-se càrrecs de l\'operador) per a verificar el teu número de telèfon. Introdueix el codi del teu país i el número de telèfon:
%s

Està bé, o vol editar el número?]]>
%s no és un número de telèfon vàlid. Si us plau, introdueixi el seu número de telèfon. Buscar països Verificar %s %s.]]> Li hem enviat un altre SMS amb un codi de 6 dígits. Si us plau, introdueixi el pin de 6 dígits a continuació. Reexpedir SMS Reexpedir SMS (%s) Si us plau, esperi (%s) tornar Pegar automàticament un possible pin des del portapapers. Si us plau, introdueixi el seu pin de 6 dígits. Està segur que vol avortar el procediment de registre? Si No Verificant... Sol·licitud de SMS... El pin que has introduït és incorrecte. El pin que li hem enviat ha caducat. Error de xarxa desconegut. Resposta desconeguda del servidor. No s\'ha pogut connectar amb el servidor. No s\'ha pogut establir una connexió segura. No s\'ha pogut trobar el servidor. Alguna cosa va sortir malament en processar la seva sol·licitud. Entrada d\'usuari no vàlida No està disponible temporalment. Torna a intentar-ho més tard. No hi ha connexió a la xarxa. Si us plau, intenti-ho de nou en %s La seva velocitat està limitada Massa intents Estàs utilitzant una versió desactualizada d\'aquesta aplicació. Actualitzar Aquest número de telèfon està actualment connectat amb un altre dispositiu. Si us plau, introdueixi el seu nom perquè la gent, que no li té en la seva llibreta d\'adreces, sàpiga qui és vostè. El seu nom Introdueixi el seu nom Utilitzi el botó d\'edició per a establir el seu nom. Rebutjar la sol·licitud Instal·lar Orbot Iniciar Orbot No hi ha cap aplicació de venda instal·lada. Aquest canal farà pública la seva adreça XMPP Llibre electrònic Original (sense comprimir) Obrir amb... Foto de perfil de Conversations Triï el compte Restaurar còpia de seguretat Restaurar Introdueixi la contrasenya del compte %s per a restaurar la còpia de seguretat. No utilitzi la funció de restauració de la còpia de seguretat per a intentar clonar (executar simultàniament) una instal·lació. La restauració d\'una còpia de seguretat només està pensada per a migracions o en cas que hagis perdut el dispositiu original. No s\'ha pogut restaurar la còpia de seguretat. No s\'ha pogut desxifrar la còpia de seguretat. La contrasenya és correcta? Còpia de seguretat i restauració Introdueixi la direcció XMPP Crear un xat de grup Unir-se a un canal públic Crear un xat de grup privat Crear un canal públic Nom del canal Adreça XMPP Indiqui un nom per al canal Indiqui una direcció XMPP Aquesta és una direcció XMPP. Si us plau, proporcioni un nom. Creant un canal públic... Aquest canal ja existeix T\'has unit a un canal existent No s\'ha pogut guardar la configuració del canal Permetre que qualsevol pugui editar el tema Permetre que qualsevol convidi a uns altres Qualsevol pot editar el tema. Els propietaris poden editar el tema. Els administradors poden editar el tema. Els propietaris poden convidar a uns altres. Qualsevol pot convidar a uns altres. Les adreces XMPP són visibles per als administradors. Les adreces XMPP són visibles per a qualsevol. Aquest canal públic no té participants. Convida als teus contactes o utilitza el botó de compartir per a distribuir la seva adreça XMPP. Aquest xat de grup privat no té participants. Gestionar els privilegis Buscar participants Arxiu massa gran Adjuntar Descobreix canals Buscar canals Possible violació de la privacitat. search.jabber.network.

L\'ús d\'aquesta funció transmetrà la seva adreça IP i els termes de cerca a aquest servei. Consulti la seva Política de Privacitat per a obtenir més informació.]]>
Ja tinc un compte Afegir compte existent Registrar un nou compte Això sembla una direcció de domini Afegir de totes maneres Això sembla una direcció de canal Compartir arxius de còpia de seguretat Còpia de seguretat de Conversations Esdeveniment Obrir la còpia de seguretat L\'arxiu seleccionat no és un arxiu de còpia de seguretat de Conversations Aquest compte ja està configurada Si us plau, introdueixi la contrasenya d\'aquest compte No s\'ha pogut realitzar aquesta acció Unir-se al canal públic... L\'aplicació per a compartir no va donar permís per a accedir a aquest arxiu. jabber.network Servidor local La majoria dels usuaris haurien de triar \'jabber.network\' per a obtenir millors suggeriments de tot l\'ecosistema públic de XMPP. Mètode de descobriment de canals Còpia de seguretat Sobre Si us plau, habiliti un compte Fer una trucada Trucada entrant Trucada de vídeo entrant Connectant Connectat Acceptant la trucada Finalitzant la trucada Resposta Descartar Descobrir dispositius Sonant Ocupat No es va poder establir la trucada Connexió perduda Trucada rebutjada Fallada de l\'aplicació Penjar Trucada en curs Trucada de vídeo en curs Desactivar Tor per a fer trucades Trucada entrant Trucada entrant · %s Trucada sortint Trucada sortint · %s Trucada perduda Trucada de veu Trucada de vídeo Ajuda Passar a la conversa El seu micròfon no està disponible Només pots tenir una trucada alhora. Tornar a la trucada en curs No es pot canviar de càmera Enclavar en la part superior Desenclavar de dalt Ruta GPX No s\'ha pogut corregir el missatge Totes les converses Aquesta conversa El seu avatar Avatar per a %s Encriptat amb OMEMO Encriptat amb OpenPGP No encriptat Sortir Gravar la bústia de veu Reproduir àudio Pausar l\'àudio Afegir contacte, crear o unir-se a un xat de grup, o descobrir canals View %1$d Participant Veure %1$d Participants Alguns missatges no han pogut ser lliurats Alguns missatges no han pogut ser lliurats Lliuraments fallits Més opcions No s\'ha trobat cap aplicació Convidar a Conversations No es pot processar la invitació El servidor no admet la generació d\'invitacions Cap compte actiu admet aquesta funció