cheogram/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
2020-05-15 11:30:12 +02:00

420 lines
28 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="action_settings">Ayarlar</string>
<string name="action_add">Yeni konuşma</string>
<string name="action_accounts">Hesapları yönet</string>
<string name="action_contact_details">Kişi bilgileri</string>
<string name="action_secure">Güvenli konuşma</string>
<string name="action_add_account">Hesap ekle</string>
<string name="action_edit_contact">İsmi düzenle</string>
<string name="action_add_phone_book">Telefon rehberine ekle</string>
<string name="action_delete_contact">Kişi listesinden sil</string>
<string name="action_block_contact">Kişiyi engelle</string>
<string name="action_unblock_contact">Kişiyi engellemekten vazgeç</string>
<string name="action_block_domain">Alan adını engelle</string>
<string name="action_unblock_domain">Alan adını engellemekten vazgeç</string>
<string name="title_activity_manage_accounts">Hesapları yönet</string>
<string name="title_activity_settings">Ayarlar</string>
<string name="title_activity_sharewith">Konuşmayla paylaş</string>
<string name="title_activity_start_conversation">Konuşma Başlat</string>
<string name="title_activity_block_list">Listeyi blokla</string>
<string name="just_now">şimdi</string>
<string name="minute_ago">1 dakika önce</string>
<string name="minutes_ago">%d dakika önc</string>
<string name="sending">gönderiyor…</string>
<string name="message_decrypting">İleti deşifre ediliyor. Lütfen bekleyin…</string>
<string name="pgp_message">OpenPGP şifreli ileti</string>
<string name="nick_in_use">Rumuz kullanılıyor</string>
<string name="admin">Yönetici</string>
<string name="owner">Sahip</string>
<string name="moderator">Moderatör</string>
<string name="participant">Katılımcı</string>
<string name="visitor">Ziyaretçi</string>
<string name="block_contact_text">%s kişisinin size ileti göndermesini engellemek istiyor musunuz?</string>
<string name="unblock_contact_text">% kişisinin size ileti göndermesine koyduğunuz engellemeyi kaldırmak ve size ileti göndermesine izin vermek istiyor musunuz?</string>
<string name="block_domain_text">%s üzerinden gelen tüm kişileri engellemek istiyor musunuz? </string>
<string name="unblock_domain_text">%s üzerinden gelen kişilerdeki engellemeyi kaldırmak istiyor musunuz?</string>
<string name="contact_blocked">Kişi engellendi</string>
<string name="register_account">Sunucuda yeni bir hesap oluştur</string>
<string name="change_password_on_server">Sunucudaki şifreni değiştir</string>
<string name="share_with">Paylaş...</string>
<string name="contacts">Kişiler</string>
<string name="cancel">İptal et</string>
<string name="set">Ayarla</string>
<string name="add">Ekle</string>
<string name="edit">Düzenle</string>
<string name="delete">Sil</string>
<string name="block">Engelle</string>
<string name="unblock">Engellemeyi kaldır</string>
<string name="save">Kaydet</string>
<string name="ok">Tamam</string>
<string name="crash_report_title">Conversations çöktü</string>
<string name="send_now">Şimdi gönder</string>
<string name="send_never">Bir daha sorma</string>
<string name="attach_file">Dosya ekle</string>
<string name="add_contact">Kişi ekle</string>
<string name="send_failed">ulaştırılamadı</string>
<string name="sharing_files_please_wait">Dosyalar Paylaşılıyor. Lütfen bekleyin...</string>
<string name="action_clear_history">Geçmişi sil</string>
<string name="clear_conversation_history">Konuşma geçmişini sil</string>
<string name="choose_presence">Aygıt seç</string>
<string name="send_unencrypted_message">Şifrelenmemiş ileti gönder</string>
<string name="send_message_to_x">%s kişisine ileti gönder</string>
<string name="send_omemo_message">OMEMO ile şifrelenmiş ileti gönder</string>
<string name="send_omemo_x509_message">v\\OMEMO ile şifrelenmiş ileti gönder</string>
<string name="send_pgp_message">OpenPGP ile şifrelenmiş ileti gönder</string>
<string name="send_unencrypted">Şifrelenmemiş gönder</string>
<string name="decryption_failed">Deşifre edilemedi. Uygun bir özel anahtarınız olmayabilir.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
<string name="restart">Yeniden başlat</string>
<string name="install">Kur</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Lütfen OpenKeychaini kur</string>
<string name="offering">sunuluyor…</string>
<string name="waiting">bekliyor…</string>
<string name="no_pgp_key">Herhangi bir OpenPGP anahtarı bulunamadı</string>
<string name="no_pgp_keys">Herhangi bir OpenPGP anahtarı bulunamadı</string>
<string name="pref_general">Genel</string>
<string name="pref_accept_files">Dosyaları kabul et</string>
<string name="pref_accept_files_summary">den küçük olan dosyaları kendiliğinden kabul et</string>
<string name="pref_attachments">Ekler</string>
<string name="pref_notification_settings">Bildirim</string>
<string name="pref_vibrate">Titreşim</string>
<string name="pref_vibrate_summary">Yeni ileti geldiğinde titret</string>
<string name="pref_led">LED Bildirimi</string>
<string name="pref_led_summary">Yeni bir ileti geldiğinde bildirim ışığı yanıp sönsün</string>
<string name="pref_notification_grace_period">Mühlet</string>
<string name="pref_advanced_options">Gelişmiş</string>
<string name="pref_never_send_crash">Asla çöküş raporu gönderme</string>
<string name="pref_confirm_messages">İletileri onayla</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Onların iletilerini aldığınızda ve okuduğunuzda, kişilerinizin bunu bilmesini sağlayın</string>
<string name="pref_ui_options">Arabirim</string>
<string name="accept">Kabul et</string>
<string name="error">Bir hata oluştu</string>
<string name="your_account">Hesabınız</string>
<string name="send_presence_updates">Çevrim içi durum bildirimi gönder</string>
<string name="receive_presence_updates">Çevrim içi durum bildirimi al</string>
<string name="ask_for_presence_updates">Çevrim içi durum bildirimi iste</string>
<string name="attach_choose_picture">Resim seç</string>
<string name="attach_take_picture">Resim çek</string>
<string name="preemptively_grant">Abonelik isteğini peşinen kabul et</string>
<string name="error_not_an_image_file">Seçtiğiniz dosya bir görüntü dosyası değil</string>
<string name="error_file_not_found">Dosya bulunamadı</string>
<string name="error_io_exception">Genel G/Ç hatası. Depolama yeri kalmamış olabilir mi?</string>
<string name="account_status_unknown">Bilinmeyen</string>
<string name="account_status_disabled">Geçici olarak devre dışı</string>
<string name="account_status_online">Çevrim içi</string>
<string name="account_status_connecting">Bağlanıyor\u2026</string>
<string name="account_status_offline">Çevrim dışı</string>
<string name="account_status_unauthorized">Yetkisiz</string>
<string name="account_status_not_found">Sunucu bulunamadı</string>
<string name="account_status_no_internet">Bağlantı yok</string>
<string name="account_status_regis_fail">Hesap oluşturulamadı</string>
<string name="account_status_regis_conflict">Kullanıcı adı kullanılıyor</string>
<string name="account_status_regis_success">Hesap oluşturuldu</string>
<string name="account_status_policy_violation">Politika ihlali</string>
<string name="account_status_incompatible_server">Sunucu uyuşmazlığı</string>
<string name="account_status_stream_error">Akış hatası</string>
<string name="encryption_choice_unencrypted">Şifrelenmemiş</string>
<string name="encryption_choice_otr">OTR</string>
<string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
<string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string>
<string name="mgmt_account_delete">Hesabı sil</string>
<string name="mgmt_account_disable">Geçici olarak devre dışı bırak</string>
<string name="mgmt_account_publish_avatar">Avatar yayımla</string>
<string name="mgmt_account_publish_pgp">OpenPGP genel anahtarını yayımla</string>
<string name="mgmt_account_enable">Hesabı etkinleştir</string>
<string name="mgmt_account_are_you_sure">Emin misiniz?</string>
<string name="attach_record_voice">Ses kaydet</string>
<string name="account_settings_example_jabber_id">kullanıcıadı@ornek.com</string>
<string name="password">parola</string>
<string name="add_phone_book_text">%s kişisini listenize eklemek ister misiniz?</string>
<string name="server_info_show_more">Sunucu bilgisi</string>
<string name="server_info_mam">XEP-0313: MAM</string>
<string name="server_info_carbon_messages">XEP-0280: Message Carbons</string>
<string name="server_info_csi">XEP-0352: Client State Indication</string>
<string name="server_info_blocking">XEP-0191: Blocking Command</string>
<string name="server_info_roster_version">XEP-0237: Roster Versioning</string>
<string name="server_info_stream_management">XEP-0198: Stream Management</string>
<string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO)</string>
<string name="server_info_http_upload">XEP-0363: HTTP File Upload</string>
<string name="server_info_push">XEP-0357: Push</string>
<string name="server_info_available">mevcut</string>
<string name="server_info_unavailable">mevcut değil</string>
<string name="missing_public_keys">Kayıp genel anahtar bildirimleri</string>
<string name="last_seen_now">en son şimdi görüldü</string>
<string name="last_seen_mins">en son %d dakika önce görüldü</string>
<string name="last_seen_hours">en son %d saat önce görüldü</string>
<string name="last_seen_days">en son %d gün önce görüldü</string>
<string name="openpgp_key_id">OpenPGP Anahtar ID</string>
<string name="omemo_fingerprint">OMEMO parmak izi</string>
<string name="omemo_fingerprint_x509">v\\OMEMO parmak izi</string>
<string name="omemo_fingerprint_selected_message">İletinin OMEMO parmak izi</string>
<string name="omemo_fingerprint_x509_selected_message">v\\İletinin OMEMO parmak izi</string>
<string name="other_devices">Diğer aygıtlar</string>
<string name="trust_omemo_fingerprints">OMEMO parmak izlerine güven</string>
<string name="fetching_keys">Anahtarları alıyor…</string>
<string name="done">Tamam</string>
<string name="decrypt">Şifreyi çöz</string>
<string name="search">Ara</string>
<string name="enter_contact">Kişi Girin</string>
<string name="view_contact_details">Kişi bilgilerini görüntüle</string>
<string name="block_contact">Kişiyi engelle</string>
<string name="unblock_contact">Kişiyi engellemeyi kaldır</string>
<string name="create">Oluştur</string>
<string name="select">Seç</string>
<string name="contact_already_exists">Kişi zaten mevcut</string>
<string name="join">Katıl</string>
<string name="save_as_bookmark">Yer imi olarak kaydet</string>
<string name="delete_bookmark">Yer imini sil</string>
<string name="leave">Ayrıl</string>
<string name="contact_added_you">Kişi sizi listesine ekledi</string>
<string name="add_back">Siz de ekleyin</string>
<string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s buraya kadar okudu</string>
<string name="publish">Yayımla</string>
<string name="publishing">Yayımlanıyor…</string>
<string name="error_publish_avatar_server_reject">Sunucu yayımladığınızı reddetti</string>
<string name="error_saving_avatar">vatar diske kaydedilemedi</string>
<string name="or_long_press_for_default">(Veya varsayılan değerlere dönmek için uzun süre basılı tutun)</string>
<string name="private_message">fısıldandı</string>
<string name="private_message_to">%s kişisine</string>
<string name="send_private_message_to">%s kişisine özel ileti gönder</string>
<string name="connect">Bağlan</string>
<string name="account_already_exists">Bu hesap zaten mevcut</string>
<string name="next">Sonraki</string>
<string name="skip">Atla</string>
<string name="disable_notifications">Bildirimleri kapat</string>
<string name="enable">Etkinleştir</string>
<string name="enter_password">Parolayı gir</string>
<string name="request_now">Şimdi iste</string>
<string name="ignore">Yok say</string>
<string name="pref_security_settings">Güvenlik</string>
<string name="pref_allow_message_correction">İleti düzeltmeye izin ver</string>
<string name="pref_allow_message_correction_summary">Kişilerinizin geçmiş iletilerini düzeltmelerine izin ver</string>
<string name="pref_expert_options">Uzman seçenekleri</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Lütfen dikkatli olun</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Sessiz Saatler</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Başlangıç zamanı</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_end_time">Bitiş zamanı</string>
<string name="title_pref_enable_quiet_hours">Sessiz saatleri etkinleştir</string>
<string name="pref_quiet_hours_summary">Bildirimler sessiz saatler boyunca sessize alınacaktır</string>
<string name="pref_expert_options_other">Diğer</string>
<string name="using_account">%s hesabını kullanarak</string>
<string name="checking_x">HTTP sunucusundaki %s denetleniyor</string>
<string name="not_connected_try_again">Bağlı değilsiniz. Daha sonra yeniden deneyin</string>
<string name="check_x_filesize">%s boyutunu denetle</string>
<string name="check_x_filesize_on_host">%2$s üzerindeki %1$s boyutunu denetle</string>
<string name="message_options">İleti seçenekleri</string>
<string name="quote">Alıntı</string>
<string name="copy_original_url">Orijinal URL\'i kopyala</string>
<string name="send_again">Yeniden gönder</string>
<string name="file_url">Dosya URL</string>
<string name="scan_qr_code">2B Barkod Tara</string>
<string name="show_qr_code">2B Barkod Göster</string>
<string name="show_block_list">Engellenenler listesini göster</string>
<string name="account_details">Hesap bilgileri</string>
<string name="confirm">Doğrula</string>
<string name="try_again">Yeniden deneyin</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">İşletim sisteminin bağlantınızı koparmasına engel olur</string>
<string name="choose_file">Dosya seç</string>
<string name="receiving_x_file">%1$s alıyor/(%2$d%% tamamlandı)</string>
<string name="download_x_file">%s indir</string>
<string name="delete_x_file">Sil %s</string>
<string name="file">dosya</string>
<string name="open_x_file">%s aç</string>
<string name="sending_file">gönderiyor (%1$d%% tamamlandı)</string>
<string name="x_file_offered_for_download">%s indirme işlemi için sunuldu</string>
<string name="cancel_transmission">Aktarmayı iptal et</string>
<string name="pref_show_dynamic_tags_summary">Kişilerin görünmeyen salt okunur etiketlerini göster</string>
<string name="enable_notifications">Bildirimleri etkinleştir</string>
<string name="account_image_description">Hesap avatarı</string>
<string name="copy_omemo_clipboard_description">OMEMO parmak izini panoya kopyala</string>
<string name="regenerate_omemo_key">OMEMO anahtarını yeniden oluştur</string>
<string name="clear_other_devices">Aygıtları sil</string>
<string name="fetching_history_from_server">Sunucudan geçmiş alınıyor</string>
<string name="no_more_history_on_server">Sunucuda başka geçmiş kalmadı</string>
<string name="updating">Güncelleniyor…</string>
<string name="password_changed">Parola değişti!</string>
<string name="could_not_change_password">Parola değiştirilemedi</string>
<string name="change_password">Parolayı değiştirin</string>
<string name="current_password">Mevcut parola</string>
<string name="new_password">Yeni parola</string>
<string name="enable_all_accounts">Tüm hesapları etkinleştir</string>
<string name="disable_all_accounts">Tüm hesapları devre dışı bırak</string>
<string name="perform_action_with">Kullanarak tamamla</string>
<string name="no_affiliation">Ortaklık yok</string>
<string name="no_role">Çevrim dışı</string>
<string name="outcast">Bağlantısız</string>
<string name="member">Üye</string>
<string name="advanced_mode">Gelişmiş kip</string>
<string name="grant_admin_privileges">Yönetici imtiyazlarını kabul et</string>
<string name="remove_admin_privileges">Yönetici imtiyazlarını geri çevir</string>
<string name="could_not_change_affiliation">%s kişisinin ortaklığı değiştirilemedi</string>
<string name="ban_now">Şimdi men et</string>
<string name="could_not_change_role">%s kişisinin rolü değiştirilemedi</string>
<string name="members_only">Özel, yalnızca üyeler</string>
<string name="you_are_not_participating">Katılımcı değilsiniz</string>
<string name="never">Hiçbir zaman</string>
<string name="until_further_notice">İkinci bildirime kadar</string>
<string name="pref_input_options">Girdi</string>
<string name="pref_enter_is_send">Enter=gönder</string>
<string name="pref_enter_is_send_summary">İleti göndermek için \"enter\" tuşunu kullan</string>
<string name="pref_display_enter_key">\"Enter\" tuşunu göster</string>
<string name="pref_display_enter_key_summary">İfade simgesi tuşunu \"enter\" tuşu olarak değiştir</string>
<string name="audio">ses</string>
<string name="video">video</string>
<string name="image">görüntü</string>
<string name="pdf_document">PDF belgesi</string>
<string name="apk">Android uygulaması</string>
<string name="vcard">Kişi</string>
<string name="avatar_has_been_published">Avatar yayımlandı!</string>
<string name="sending_x_file">%s gönderiliyor</string>
<string name="offering_x_file">%s sunuluyor</string>
<string name="hide_offline">Çevrim dışıları gizle</string>
<string name="contact_is_typing">%s yazıyor…</string>
<string name="contact_has_stopped_typing">%s yazmayı bıraktı</string>
<string name="contacts_are_typing">%s yazıyor…</string>
<string name="contacts_have_stopped_typing">%s yazmayı bıraktı</string>
<string name="pref_chat_states">Yazma bildirimleri</string>
<string name="pref_chat_states_summary">Siz onlara ileti yazarken kişilerinizin bunu bilmesini sağlayın</string>
<string name="send_location">Yer bildirimi gönder</string>
<string name="show_location">Yer bildirimi göster</string>
<string name="location">Yer</string>
<string name="title_undo_swipe_out_conversation">Konuşma sonlandı</string>
<string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Sistem sertifikalarına güvenmeyin</string>
<string name="pref_dont_trust_system_cas_summary">Tüm sertifikalar bizzat onaylanmalıdır</string>
<string name="pref_remove_trusted_certificates_title">Sertifikaları kaldır</string>
<string name="pref_remove_trusted_certificates_summary">Bizzat onaylanmış sertifikaları sil</string>
<string name="toast_no_trusted_certs">Bizzat onaylanmış sertifika yok</string>
<string name="dialog_manage_certs_title">Sertifikaları kaldır</string>
<string name="dialog_manage_certs_positivebutton">Seçilenleri sil</string>
<string name="dialog_manage_certs_negativebutton">İptal</string>
<plurals name="toast_delete_certificates">
<item quantity="one">%d sertifikaları silindi</item>
<item quantity="other">%d sertifikaları silindi</item>
</plurals>
<string name="pref_quick_action">Kısayol</string>
<string name="none">Hiçbiri</string>
<string name="recently_used">En son kullanılanlar</string>
<string name="choose_quick_action">Kısayolu seç</string>
<string name="send_private_message">Özel ileti gönder</string>
<string name="username">Kullanıcı adı</string>
<string name="username_hint">Kullanıcı adı</string>
<string name="invalid_username">Kullanıcı adı geçerli değil</string>
<string name="download_failed_server_not_found">İndirme başarısız: Sunucu bulunamadı</string>
<string name="download_failed_file_not_found">İndirme başarısız: Dosya bulunamadı</string>
<string name="download_failed_could_not_connect">İndirme başarısız: Sunucuya bağlanılamadı</string>
<string name="download_failed_could_not_write_file">İndirme başarısız: Dosya yazılamıyor</string>
<string name="account_status_tor_unavailable">Tor ağına erişilemiyor</string>
<string name="account_status_bind_failure">Bağlantı başarısız</string>
<string name="server_info_broken">Bozuk</string>
<string name="pref_away_when_screen_off">Ekran kapandığında uzakta</string>
<string name="pref_away_when_screen_off_summary">Ekran kapandığında çevrim içi durum bildiriminizi uzakta olarak değiştirir</string>
<string name="pref_treat_vibrate_as_silent">Titreşim kipini sessiz kip olarak değerlendir</string>
<string name="pref_show_connection_options">Genişletilmiş bağlantı seçenekleri</string>
<string name="pref_show_connection_options_summary">Hesap oluştururken sunucu adıyla bağlantı noktası seçeneğini göster</string>
<string name="hostname_example">xmpp.ornek.com</string>
<string name="mam_prefs">Arşivleme tercihleri</string>
<string name="server_side_mam_prefs">Sunucu tarafı arşivleme tercihleri</string>
<string name="fetching_mam_prefs">Arşivleme tercihleri alınıyor. Lütfen bekleyin...</string>
<string name="captcha_hint">Resimdeki yazıyı girin</string>
<string name="action_renew_certificate">Sertifikayı yenile</string>
<string name="error_fetching_omemo_key">OMEMO anahtarı alınırken hata oluştu!</string>
<string name="verified_omemo_key_with_certificate">Sertifikalı OMEMO anahtarı onaylandı!</string>
<string name="device_does_not_support_certificates">Aygıtınız seçilen istemci sertifikalarını desteklemiyor!</string>
<string name="pref_connection_options">Bağlantı</string>
<string name="pref_use_tor">Tor üzerinden bağlan</string>
<string name="pref_use_tor_summary">Tüm bağlantıları Tor ağı üzerinden aktar. Orbot gerekir.</string>
<string name="account_settings_hostname">Sunucu adı</string>
<string name="account_settings_port">Bağlantı noktası</string>
<string name="not_a_valid_port">Bu bağlantı noktası geçerli değil</string>
<string name="not_valid_hostname">Bu sunucu geçerli değil</string>
<string name="connected_accounts"> %2$d hesabın %1$d kadarı bağlandı</string>
<plurals name="x_messages">
<item quantity="one">%d ileti</item>
<item quantity="other">%d ileti</item>
</plurals>
<string name="load_more_messages">Daha fazla ileti yükle</string>
<string name="sync_with_contacts">Kişilerle senkronize et</string>
<string name="notify_on_all_messages">Tüm iletilerde uyar</string>
<string name="notify_never">Uyarılar devre dışı</string>
<string name="notify_paused">Uyarılar geçici olarak durduruldu</string>
<string name="always">Her zaman</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Pil optimizasyonu devrede</string>
<string name="disable">Devre dışı</string>
<string name="selection_too_large">Seçilen alan çok büyük</string>
<string name="no_accounts">(Etkin hesap bulunmuyor)</string>
<string name="this_field_is_required">Bu alan zorunludur</string>
<string name="correct_message">ileti düzelt</string>
<string name="send_corrected_message">Düzeltilmiş iletiyi gönder</string>
<string name="this_account_is_disabled">Bu hesabı devre dışı bıraktınız</string>
<string name="share_uri_with">URI paylaş ile...</string>
<string name="create_account">Hesap Oluştur</string>
<string name="use_own_provider">Kendi sağlayıcımı kullan</string>
<string name="pick_your_username">Kullanıcı adınızı seçin</string>
<string name="status_message">Durum iletisi</string>
<string name="presence_chat">Konuşmak için uygun</string>
<string name="presence_online">Çevrim içi</string>
<string name="presence_away">Uzakta</string>
<string name="presence_xa">Mevcut Değil</string>
<string name="presence_dnd">Meşgul</string>
<string name="secure_password_generated">Güvenli bir parola oluşturuldu</string>
<string name="device_does_not_support_battery_op">Aygıtınız pil iyileştirmesini devre dışı bırakmayı desteklemiyor</string>
<string name="registration_please_wait">Hesap oluşturulamadı: Sonra yeniden deneyin</string>
<string name="registration_password_too_weak">Kayıt Başarısız: Parola çok zayıf</string>
<string name="choose_participants">Katılımcıları seç</string>
<string name="invite_again">Yeniden davet et</string>
<string name="gp_short">Kısa</string>
<string name="gp_medium">Orta</string>
<string name="gp_long">Uzun</string>
<string name="pref_privacy">Gizlilik</string>
<string name="pref_theme_options">Gövde</string>
<string name="pref_theme_options_summary">Renk paletini seçin</string>
<string name="pref_use_green_background">Yeşil arka plan</string>
<string name="pref_use_green_background_summary">Gelen iletiler için yeşil arka plan kullan</string>
<string name="this_device_is_no_longer_in_use">Bu aygıt artık kullanılmıyor</string>
<string name="type_pc">Bilgisayar</string>
<string name="type_phone">Mobil telefon</string>
<string name="type_tablet">Tablet</string>
<string name="type_web">Web tarayıcı</string>
<string name="type_console">Konsol</string>
<string name="payment_required">Ödeme gerekli</string>
<string name="me">Ben</string>
<string name="contact_asks_for_presence_subscription">Kişi sizi eklemek istiyor</string>
<string name="allow">İzin ver</string>
<string name="no_permission_to_access_x">%s e erişim hakkınız yok</string>
<string name="remote_server_not_found">Uzak sunucu bulunamadı</string>
<string name="pref_delete_omemo_identities">OMEMO kimliğini sil</string>
<string name="delete_selected_keys">Seçilen anahtarları sil</string>
<string name="error_publish_avatar_offline">Avatarınızı yayımlamak için bağlı olmalısınız.</string>
<string name="show_error_message">Hata iletisini göster</string>
<string name="error_message">Hata İletisi</string>
<string name="data_saver_enabled">Veri tasarrufu etkin</string>
<string name="device_does_not_support_data_saver">Aygıtınız Conversations için Veri tasarrufunu devre dışı bırakmayı desteklemiyor</string>
<string name="this_device_has_been_verified">Bu aygıt doğrulandı</string>
<string name="copy_fingerprint">Parmak izini kopyala</string>
<string name="verified_fingerprints">Doğrulanmış parmak izleri</string>
<string name="use_camera_icon_to_scan_barcode">Bir kişinin barkodunu taramak için kamerayı kullan</string>
<string name="please_wait_for_keys_to_be_fetched">Anahtarların alınması için lütfen bekle</string>
<string name="share_as_barcode">Barkod olarak paylaş</string>
<string name="share_as_uri">XMPP URI\'si olarak paylaş</string>
<string name="share_as_http">HTTP bağlantısı olarak paylaş</string>
<string name="pref_blind_trust_before_verification">Doğrulamadan Önce Kör Güven</string>
<string name="not_trusted">Güvenilmeyen</string>
<string name="invalid_barcode">Geçersiz 2D barkod</string>
<string name="pref_clean_cache">Önbelleği temizle</string>
<string name="pref_clean_private_storage">Özel depolama alanını temizle</string>
<string name="pref_clean_private_storage_summary">Dosyaların tutulduğu özel depolama alanını temizle (Sunucu üzerinden tekrar indirilebilir)</string>
<string name="i_followed_this_link_from_a_trusted_source">Bu bağlantıyı güvenilir bir kaynaktan takip ettim</string>
<string name="verifying_omemo_keys_trusted_source">Bir bağlantıyı tıkladıktan sonra %1$s in OMEMO anahtarını doğrulamış olacaksınız. Bu yalnızca bağlantının %2$s tarafından yayınladığından eminseniz güvenlidir.</string>
<string name="verify_omemo_keys">OMEMO anahtarlarını doğrula</string>
<string name="distrust_omemo_key">Güvensiz aygıt</string>
<string name="pref_automatically_delete_messages">Otomatik ileti silmek</string>
<string name="pref_automatically_delete_messages_description">Bu cihazdan, ayarlanmış zaman aralığından eski olan mesajları otomatik olarak silin.</string>
<string name="encrypting_message">İletiyi şifrelemek</string>
<string name="not_fetching_history_retention_period">Yerel saklama süresi nedeniyle ileti getirilmiyor.</string>
<string name="corresponding_conversations_closed">Konuşma sonlandı</string>
<string name="contact_blocked_past_tense">Kişi engellendi.</string>
<string name="pref_notifications_from_strangers">Yabancılardan bildirimler</string>
<string name="received_message_from_stranger">Yabancıdan alınmış ileti</string>
</resources>