cheogram/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml

168 lines
12 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="action_settings">تنظیمات</string>
<string name="action_add">مکالمه جدید</string>
<string name="action_accounts">مدیریت حساب های کاربری</string>
<string name="action_contact_details">جزییات مخاطب</string>
<string name="action_muc_details">جزئیات چت گروهی</string>
<string name="action_add_account">اضافه کردن حساب کاربری</string>
<string name="action_edit_contact">تغییر نام</string>
<string name="action_add_phone_book">اضافه کردن به لیست ادرس ها</string>
<string name="action_delete_contact">حذف از لیست نام ها</string>
<string name="action_block_contact">بلاک مخاطب</string>
<string name="action_unblock_contact">غیر بلاک کردن مخاطب</string>
<string name="action_block_domain">بلاک کردن دامنه</string>
<string name="action_unblock_domain">باز کردن دامنه</string>
<string name="title_activity_manage_accounts">مدیریت حساب ها</string>
<string name="title_activity_settings">تنظیمات</string>
<string name="title_activity_sharewith">به اشتراک گذاری با Conversation</string>
<string name="title_activity_start_conversation">شروع گفتگو</string>
<string name="title_activity_choose_contact">انتخاب مخاطب</string>
<string name="title_activity_choose_contacts">انتخاب مخاطبین</string>
<string name="title_activity_share_via_account">به اشتراک گذاری با حساب</string>
<string name="title_activity_block_list">لیست مسدود شده ها</string>
<string name="just_now">هم اکنون</string>
<string name="minute_ago">1 دقیقه قبل</string>
<string name="minutes_ago">%d دقیقه قبل</string>
<string name="sending">در حال ارسال...</string>
<string name="message_decrypting">در حال رمزگشایی پیام. لطفا صبور باشید...</string>
<string name="pgp_message">پیام رمز شده به وسیله OpenPGP</string>
<string name="nick_in_use">نام مستعار قبلا استفاده شده</string>
<string name="invalid_muc_nick">نام مستعار نادرست است</string>
<string name="admin">مدیر</string>
<string name="owner">صاحب</string>
<string name="moderator">ناظم</string>
<string name="participant">شرکت کننده</string>
<string name="visitor">بازدید کننده</string>
<string name="contact_blocked">مخاطب مسدود شد</string>
<string name="blocked">مسدود شده</string>
<string name="register_account">ثبت نام حساب جدید بر روی سرور</string>
<string name="change_password_on_server">تغییر رمز عبور بر روی سرور</string>
<string name="share_with">به اشتراک گذاری با ...</string>
<string name="start_conversation">شروع گفتگو</string>
<string name="invite_contact">دعوت از مخاطب</string>
<string name="contacts">مخاطبین</string>
<string name="contact">مخاطب</string>
<string name="cancel">لغو</string>
<string name="add">اضافه کردن</string>
<string name="edit">ویرایش</string>
<string name="delete">حذف</string>
<string name="block">مسدود کردن</string>
<string name="unblock">از انسداد خارج کردن</string>
<string name="save">ذخیره</string>
<string name="ok">تایید</string>
<string name="send_now">هم اکنون ارسال کن</string>
<string name="send_never">دیگر هرگز نپرس</string>
<string name="attach_file">پیوست فایل</string>
<string name="add_contact">افزودن مخاطب</string>
<string name="send_failed">ارسال ناموفق بود</string>
<string name="sharing_files_please_wait">در حال به اشتراک گذاری فایل ها. لطفا صبور باشید...</string>
<string name="action_clear_history">پاک سازی تاریخچه</string>
<string name="clear_conversation_history">پاک سازی تاریخچه گفتگو ها</string>
<string name="choose_presence">انتخاب دستگاه</string>
<string name="send_unencrypted_message">پیام رمز نشده ارسال کن</string>
<string name="send_message">ارسال پیام</string>
<string name="send_message_to_x">ارسال پیام به %s</string>
<string name="send_omemo_message">ارسال پیام رمز شده با OMEMO</string>
<string name="send_omemo_x509_message">ارسال پیام رمز شده با OMEMO</string>
<string name="send_pgp_message">ارسال پیام رمز شده با OpenPGP</string>
<string name="send_unencrypted">ارسال رمز نشده</string>
<string name="decryption_failed">رمزگشایی موفق نبود. شاید شما کلید محرمانه صحیح را در اختیار ندارید.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
<string name="restart">راه اندازی مجدد</string>
<string name="install">نصب</string>
<string name="openkeychain_not_installed">لطفا OpenKeychain را نصب نمایید</string>
<string name="offering">ارائه ...</string>
<string name="waiting">انتظار...</string>
<string name="no_pgp_key">کلید OpenPGP یافت نشد</string>
<string name="no_pgp_keys">کلید های OpenPGP یافت نشدند</string>
<string name="pref_general">عمومی</string>
<string name="pref_accept_files">پذیرفتن فایل ها</string>
<string name="pref_accept_files_summary">پذیرفتن خودکار فایل های کوچکتر از ...</string>
<string name="pref_attachments">پیوست ها</string>
<string name="pref_notification_settings">اعلان</string>
<string name="pref_vibrate">لرزش</string>
<string name="pref_vibrate_summary">هنگام دریافت پیام جدید بلرز</string>
<string name="pref_led">اعلان از طریق LED</string>
<string name="pref_led_summary">چشمک زدن چراغ اعلان هنگام رسیدن پیام جدید</string>
<string name="pref_ringtone">آهنگ زنگ</string>
<string name="pref_notification_grace_period">مهلت</string>
<string name="pref_advanced_options">پیشرفته</string>
<string name="pref_never_send_crash">هیچ وقت گزارش خرابی را ارسال نکن</string>
<string name="pref_confirm_messages">پیام ها را تایید کن</string>
<string name="pref_ui_options">رابط کاربری</string>
<string name="accept">پذیرفتن</string>
<string name="error_not_an_image_file">فایلی که انتخاب نموده اید تصویر نیست</string>
<string name="error_file_not_found">فایل پیدا نشد</string>
<string name="account_status_unknown">ناشناخته</string>
<string name="account_status_disabled">موقتا غیر فعال شد</string>
<string name="account_status_online">آنلاین</string>
<string name="account_status_offline">آفلاین</string>
<string name="account_status_unauthorized">غیر مجاز</string>
<string name="account_status_not_found">سرور پیدا نشد</string>
<string name="account_status_no_internet">عدم اتصال</string>
<string name="account_status_regis_fail">ثبت نام ناموفق بود</string>
<string name="account_status_regis_conflict">نام کاربری قبلا استفاده شده</string>
<string name="account_status_regis_success">ثبت نام به پایان رسید</string>
<string name="account_status_tls_error">برقرای ارتباط امن با شکست مواجه شد</string>
<string name="account_status_policy_violation">نقض سیاست</string>
<string name="account_status_incompatible_server">سرور ناسازگار</string>
<string name="account_status_stream_error">خطا در ارتباط</string>
<string name="encryption_choice_unencrypted">TLS</string>
<string name="encryption_choice_otr">OTR</string>
<string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
<string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string>
<string name="mgmt_account_delete">حذف حساب کاربری</string>
<string name="mgmt_account_disable">موقتا غیر فعال کن</string>
<string name="mgmt_account_publish_avatar">انتشار آواتار</string>
<string name="mgmt_account_publish_pgp">انتشار کلید عمومی OpenPGP</string>
<string name="unpublish_pgp">حذف کلید عمومی OpenPGP</string>
<string name="mgmt_account_enable">فعال سازی حساب کاربری</string>
<string name="mgmt_account_are_you_sure">آیا مطمئن هستید؟</string>
<string name="attach_record_voice">ضبط صدا</string>
<string name="account_settings_example_jabber_id">username@example.com</string>
<string name="password">کلمه عبور</string>
<string name="add_phone_book_text">آیا می خواهید %s را به مخاطبان خود اضافه کنید؟</string>
<string name="server_info_show_more">مشخصات سرور</string>
<string name="server_info_available">در دسترس</string>
<string name="server_info_unavailable">خارج از دسترس</string>
<string name="last_seen_now">آخرین بار لحظاتی قبل مشاهده شده</string>
<string name="last_seen_mins">آخرین بار %d دقیقه قبل مشاهده شده</string>
<string name="last_seen_hours">آخرین بار %d ساعت قبل مشاهده شده</string>
<string name="last_seen_days">آخرین بار %d روز قبل مشاهده شده</string>
<string name="other_devices">دیگر دستگاه ها</string>
<string name="fetching_keys">در حال دریافت کلید ها...</string>
<string name="decrypt">رمز گشایی</string>
<string name="search">جستجو</string>
<string name="enter_contact">وارد کردن مخاطب</string>
<string name="delete_contact">حذف مخاطب</string>
<string name="view_contact_details">مشاهده جزییات مخاطب</string>
<string name="block_contact">بلاک مخاطب</string>
<string name="unblock_contact">غیر بلاک کردن مخاطب</string>
<string name="send_again">ارسال مجدد</string>
<string name="web_address">آدرس وب</string>
<string name="no_role">آفلاین</string>
<string name="vcard">مخاطب</string>
<string name="show_location">نمایش موقعیت</string>
<string name="dialog_manage_certs_negativebutton">لغو</string>
<string name="presence_online">آنلاین</string>
<string name="gp_medium">متوسط</string>
<string name="mtm_accept_cert">گواهی ناشناخته را بپذیر؟</string>
<string name="disable_now">هم اکنون غیر فعال کن</string>
<string name="pref_font_size">سایز فونت</string>
<string name="default_on">فعال به صورت پیش فرض</string>
<string name="default_off">غیر فعال به صورت پیش فرض</string>
<string name="small">کوچک</string>
<string name="medium">متوسط</string>
<string name="large">بزرگ</string>
<string name="not_encrypted_for_this_device">پیام برای این دستگاه رمزگذاری نشده</string>
<string name="action_copy_location">کپی کردن موقعیت</string>
<string name="action_share_location">به اشتراک گذاری موقعیت</string>
<string name="title_activity_share_location">به اشتراک گذاری موقعیت</string>
<string name="title_activity_show_location">نمایش موقعیت</string>
<string name="share">به اشتراک گذاری</string>
<string name="please_wait">لطفا صبر کنید...</string>
<string name="search_messages">جستجو در پیام ها</string>
<string name="view_conversation">مشاهده گفتگو</string>
</resources>