979 lines
61 KiB
XML
979 lines
61 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||
<resources>
|
||
<!--GENERAL: Please put all strings inside quotes as described in example 1 on
|
||
http://developer.android.com/guide/topics/resources/string-resource.html (scroll down to "Escaping apostrophes and quotes").-->
|
||
<string name="app_name">OpenKeychain</string>
|
||
<!--title-->
|
||
<string name="title_encrypt_text">加密</string>
|
||
<string name="title_encrypt_files">加密</string>
|
||
<string name="title_decrypt">解密</string>
|
||
<string name="title_add_subkey">新增子金鑰</string>
|
||
<string name="title_change_master_key">修改主密匙</string>
|
||
<string name="title_edit_key">編輯金鑰</string>
|
||
<string name="title_preferences">設定</string>
|
||
<string name="title_api_registered_apps">應用程式</string>
|
||
<string name="title_key_server_preference">OpenPGP金鑰伺服器</string>
|
||
<string name="title_smartpgp_authorities_preference">SmartPGP: 可信任的授權者
|
||
</string>
|
||
<string name="title_change_passphrase">修改金鑰密碼</string>
|
||
<string name="title_share_fingerprint_with">分享指紋…</string>
|
||
<string name="title_share_key">分享金鑰…</string>
|
||
<string name="title_share_file">分享檔案…</string>
|
||
<string name="title_share_message">分享文字...</string>
|
||
<string name="title_encrypt_to_file">加密到檔案</string>
|
||
<string name="title_decrypt_to_file">解密到檔案</string>
|
||
<string name="title_import_keys">匯入金鑰</string>
|
||
<string name="title_export_key">匯出金鑰</string>
|
||
<string name="title_export_keys">匯出金鑰</string>
|
||
<string name="title_key_not_found">找不到金鑰</string>
|
||
<string name="title_send_key">上傳到金鑰伺服器</string>
|
||
<string name="title_backup">備份金鑰</string>
|
||
<string name="title_certify_key">認證金鑰</string>
|
||
<string name="title_key_details">詳細內容</string>
|
||
<string name="title_help">說明</string>
|
||
<string name="title_log_display">紀錄</string>
|
||
<string name="title_exchange_keys">交換金鑰</string>
|
||
<string name="title_advanced_key_info">進階</string>
|
||
<string name="title_delete_secret_key">刪除您的金鑰 \'%s\'?</string>
|
||
<string name="title_manage_my_keys">管理我的金鑰</string>
|
||
<string name="title_alert_strip">分離這個子金鑰</string>
|
||
<!--section-->
|
||
<string name="section_user_ids">身份</string>
|
||
<string name="section_security_token">安全口令</string>
|
||
<string name="section_linked_system_contact">已關聯帳戶</string>
|
||
<string name="section_keybase_proofs">Keybase.io 證明</string>
|
||
<string name="section_should_you_trust">您信任這把金鑰嗎?</string>
|
||
<string name="section_proof_details">驗證</string>
|
||
<string name="section_keys">子金鑰</string>
|
||
<string name="section_cloud_search">金鑰搜尋</string>
|
||
<string name="section_cloud_search_summary">金鑰伺服器, keybase.io</string>
|
||
<string name="section_passphrase_cache">密碼與 PIN 碼</string>
|
||
<string name="section_passphrase_cache_summary">處理中</string>
|
||
<string name="section_proxy_settings">網路匿名</string>
|
||
<string name="section_proxy_settings_summary">Tor,代理伺服器設定</string>
|
||
<string name="section_gui">介面</string>
|
||
<string name="section_sync_settings">同步</string>
|
||
<string name="section_sync_settings_summary">金鑰自動更新、連結連絡人</string>
|
||
<string name="section_experimental_features">實驗性功能</string>
|
||
<string name="section_certify">確認</string>
|
||
<string name="section_actions">操作</string>
|
||
<string name="section_share_key">金鑰</string>
|
||
<string name="section_key_server">金鑰伺服器</string>
|
||
<string name="section_fingerprint">指紋</string>
|
||
<string name="section_encrypt">加密</string>
|
||
<string name="section_decrypt">解密/驗證</string>
|
||
<string name="section_current_expiry">目前有效期限</string>
|
||
<string name="section_new_expiry">新的有效期限</string>
|
||
<!--button-->
|
||
<string name="btn_decrypt_verify_file">解密並驗證檔案</string>
|
||
<string name="btn_encrypt_share_file">加密並分享檔案</string>
|
||
<string name="btn_encrypt_save_file">加密並儲存檔案</string>
|
||
<string name="btn_save_file">儲存檔案</string>
|
||
<string name="btn_save">儲存</string>
|
||
<string name="btn_view_log">查看紀錄</string>
|
||
<string name="btn_do_not_save">取消</string>
|
||
<string name="btn_delete">刪除</string>
|
||
<string name="btn_no_date">永不過期</string>
|
||
<string name="btn_okay">確定</string>
|
||
<string name="btn_export_to_server">上傳到金鑰伺服器</string>
|
||
<string name="btn_next">下一步</string>
|
||
<string name="btn_back">返回</string>
|
||
<string name="btn_no">不</string>
|
||
<string name="btn_match">指紋相符</string>
|
||
<string name="btn_share_encrypted_signed">加密/簽名文字後分享</string>
|
||
<string name="btn_copy_encrypted_signed">加密/簽名文字後複製到剪貼簿</string>
|
||
<string name="btn_paste_encrypted_signed">加密/簽名並粘貼文本</string>
|
||
<string name="btn_view_cert_key">檢視簽署的金鑰</string>
|
||
<string name="btn_create_key">建立金鑰</string>
|
||
<string name="btn_add_files">加入檔案</string>
|
||
<string name="btn_share_decrypted_text">分享</string>
|
||
<string name="btn_open_with">用…開啟</string>
|
||
<string name="btn_copy_decrypted_text">複製到剪貼簿</string>
|
||
<string name="btn_decrypt_clipboard">從剪貼簿中讀取</string>
|
||
<string name="btn_decrypt_files">選擇要解密的檔案</string>
|
||
<string name="btn_encrypt_files">加密檔案</string>
|
||
<string name="btn_encrypt_text">加密文字</string>
|
||
<string name="btn_add_email">增加額外的電子郵件信箱</string>
|
||
<string name="btn_unlock">解鎖</string>
|
||
<string name="btn_proceed">進行</string>
|
||
<string name="btn_add_keyserver">加入新伺服器</string>
|
||
<string name="btn_save_default">設為預設值</string>
|
||
<string name="btn_saved">已儲存</string>
|
||
<string name="btn_not_matching">不符合</string>
|
||
<!--Shortcut Strings-->
|
||
<string name="shortcut_debug">調試操作</string>
|
||
<!--Content Description-->
|
||
<string name="cd_encrypt_files">加密檔案</string>
|
||
<string name="cd_exchange_keys">交換金鑰</string>
|
||
<string name="cd_encrypt_text">加密文字</string>
|
||
<string name="cd_share_nfc">以 NFC 分享</string>
|
||
<!--menu-->
|
||
<string name="menu_preferences">設定</string>
|
||
<string name="menu_help">說明</string>
|
||
<string name="menu_export_key">備份金鑰</string>
|
||
<string name="menu_delete_key">刪除金鑰</string>
|
||
<string name="menu_status">檢視金鑰狀態</string>
|
||
<string name="menu_manage_keys">管理我的金鑰</string>
|
||
<string name="menu_search">搜尋</string>
|
||
<string name="menu_open">開啟</string>
|
||
<string name="menu_read_clipboard">從剪貼簿中讀取</string>
|
||
<string name="menu_nfc_preferences">NFC 設定</string>
|
||
<string name="menu_beam_preferences">Beam 設定</string>
|
||
<string name="menu_encrypt_to">加密到...</string>
|
||
<string name="menu_select_all">全選</string>
|
||
<string name="menu_export_all_keys">匯出所有金鑰</string>
|
||
<string name="menu_update_all_keys">更新所有金鑰</string>
|
||
<string name="menu_certify_fingerprint">透過指紋確認</string>
|
||
<string name="menu_certify_fingerprint_phrases">透過密語確認</string>
|
||
<string name="menu_share_log">分享紀錄</string>
|
||
<string name="menu_change_password">修改密碼</string>
|
||
<string name="menu_advanced">進階</string>
|
||
<string name="menu_keyserver_add">新增</string>
|
||
<!--label-->
|
||
<string name="label_message">文字</string>
|
||
<string name="label_file">檔案</string>
|
||
<string name="label_files">檔案</string>
|
||
<string name="label_file_colon">檔案:</string>
|
||
<string name="label_no_passphrase">沒有密碼</string>
|
||
<string name="label_passphrase">密碼</string>
|
||
<string name="label_pin">PIN碼</string>
|
||
<string name="label_unlock">解鎖中...</string>
|
||
<string name="label_passphrase_again">再次輸入密碼</string>
|
||
<string name="label_show_passphrase">顯示密碼</string>
|
||
<string name="label_algorithm">演算法</string>
|
||
<string name="label_algorithm_colon">演算法:</string>
|
||
<string name="label_ascii_armor">保護ASCII檔</string>
|
||
<string name="label_file_ascii_armor">以ASCII輸出</string>
|
||
<string name="label_write_version_header">讓別人知道我在使用OpenKeychain</string>
|
||
<string name="label_write_version_header_summary">在簽名、密文與匯出的金鑰裡寫入\'OpenKeychain v2.7\'</string>
|
||
<string name="label_asymmetric_from">簽名:</string>
|
||
<string name="label_to">加密到</string>
|
||
<string name="label_delete_after_encryption">加密後刪除檔案</string>
|
||
<string name="label_delete_after_decryption">解密後刪除檔案</string>
|
||
<string name="label_encryption_algorithm">加密演算法</string>
|
||
<string name="label_hash_algorithm">雜湊演算法</string>
|
||
<string name="label_symmetric">透過密碼加密</string>
|
||
<string name="label_passphrase_cache_subs">記住子金鑰的密碼</string>
|
||
<string name="label_message_compression">文字壓縮</string>
|
||
<string name="label_file_compression">檔案壓縮</string>
|
||
<string name="label_keyservers">管理 OpenPGP 金鑰伺服器</string>
|
||
<string name="label_key_id">金鑰ID</string>
|
||
<string name="label_key_id_colon">金鑰 ID:</string>
|
||
<string name="label_key_created">%s 已建立</string>
|
||
<string name="label_key_created_just_now">剛剛建立</string>
|
||
<string name="label_key_type">類型</string>
|
||
<string name="label_creation">建立</string>
|
||
<string name="label_creation_colon">建立:</string>
|
||
<string name="label_expiry">有效期限</string>
|
||
<string name="label_valid_from">有效自</string>
|
||
<string name="label_usage">用途</string>
|
||
<string name="label_revoked">撒銷</string>
|
||
<string name="label_insecure">不安全</string>
|
||
<string name="label_key_size">金鑰長度</string>
|
||
<string name="label_ecc_curve">橢圓曲線</string>
|
||
<string name="label_main_user_id">主身份</string>
|
||
<string name="label_name">名字</string>
|
||
<string name="label_email">電子郵件</string>
|
||
<string name="label_send_key">在伺服器上發佈金鑰</string>
|
||
<string name="label_fingerprint">指紋</string>
|
||
<string name="expiry_date_dialog_title">設定有效期限</string>
|
||
<string name="label_keyservers_title">金鑰伺服器</string>
|
||
<string name="label_keyserver_settings_hint">拖曳改變順序,點擊編輯或刪除。</string>
|
||
<string name="label_selected_keyserver_title">已選擇的金鑰伺服器</string>
|
||
<string name="label_selected_smartpgp_authority_title">選定的許可權</string>
|
||
<string name="label_preferred">優先</string>
|
||
<string name="label_enable_compression">啓用壓縮</string>
|
||
<string name="label_enable_self_encrypt">加密到簽名者</string>
|
||
<string name="label_encrypt_filenames">加密檔名</string>
|
||
<string name="label_hidden_recipients">隱藏收件人</string>
|
||
<string name="label_smartpgp_verify">SmartPGP: 驗證憑證</string>
|
||
<string name="label_smartpgp_roots">SmartPGP: 可信任的授權者
|
||
</string>
|
||
<string name="label_verify_keyserver_connection">測試連接</string>
|
||
<string name="label_only_trusted_keyserver">只有信任的金鑰伺服器</string>
|
||
<string name="label_enter_keyserver_url">網址</string>
|
||
<string name="label_enter_keyserver_onion">可選的 Tor .onion URL</string>
|
||
<string name="label_keyserver_dialog_delete">刪除金鑰伺服器</string>
|
||
<string name="label_theme">主題</string>
|
||
<string name="label_enter_smartpgp_authority_name">名稱</string>
|
||
<string name="label_smartpgp_authority_dialog_delete">刪除許可權</string>
|
||
<string name="pref_keyserver">OpenPGP金鑰伺服器</string>
|
||
<string name="pref_keyserver_summary">透過已選擇的金鑰伺服器搜尋金鑰(HKP 協定)</string>
|
||
<string name="pref_keybase">keybase.io</string>
|
||
<string name="pref_keybase_summary">在keybase.io上搜尋金鑰</string>
|
||
<string name="pref_facebook">Facebook</string>
|
||
<string name="pref_facebook_summary">在 Facebook 上以使用者名稱搜尋金鑰</string>
|
||
<string name="pref_wkd">網路金鑰目錄</string>
|
||
<string name="pref_wkd_summary">使用網路金鑰目錄搜尋金鑰</string>
|
||
<string name="label_sync_settings_keyserver_title">自動更新金鑰</string>
|
||
<string name="label_sync_settings_keyserver_summary_on">每三天更新金鑰至喜好的 keyserver 一次</string>
|
||
<string name="label_sync_settings_keyserver_summary_off">金鑰不會自動更新</string>
|
||
<string name="label_sync_settings_wifi_title">只以 Wi-Fi 同步</string>
|
||
<string name="label_sync_settings_contacts_title">關聯金鑰至聯絡人</string>
|
||
<string name="label_sync_settings_contacts_summary_on">連接金鑰至聯絡人(基於姓名和電子郵件地址)。這只在您的裝置上離線進行。</string>
|
||
<string name="label_sync_settings_contacts_summary_off">新的金鑰將不會與聯絡人連接</string>
|
||
<!--label shown in Android settings under the OpenKeychain account-->
|
||
<string name="keyserver_sync_settings_title">自動金鑰同步</string>
|
||
<string name="label_experimental_settings_desc_title">警告</string>
|
||
<string name="label_experimental_settings_keybase_title">Keybase.io 證明</string>
|
||
<string name="label_settings_analytics_title">允許匿名的使用資料收集</string>
|
||
<!--Proxy Preferences-->
|
||
<string name="pref_proxy_tor_title">啟用洋蔥(Tor)網路</string>
|
||
<string name="pref_proxy_tor_summary">必須已安裝 Orbot</string>
|
||
<string name="pref_proxy_normal_title">啟用其他代理伺服器</string>
|
||
<string name="pref_proxy_host_title">Proxy主機位置</string>
|
||
<string name="pref_proxy_host_err_invalid">Proxy主機位置不能為空白</string>
|
||
<string name="pref_proxy_port_title">連接埠</string>
|
||
<string name="pref_proxy_port_err_invalid">無效的連結埠</string>
|
||
<string name="pref_proxy_type_title">Proxy類型</string>
|
||
<!--proxy type choices and values-->
|
||
<string name="pref_proxy_type_choice_http">HTTP</string>
|
||
<string name="pref_proxy_type_choice_socks">SOCKS</string>
|
||
<!--OrbotHelper strings-->
|
||
<string name="orbot_ignore_tor">不使用 Tor</string>
|
||
<!--InstallDialogFragment strings-->
|
||
<string name="orbot_install_dialog_title">是否安裝Orbot以使用Tor?</string>
|
||
<string name="orbot_install_dialog_install">安裝</string>
|
||
<string name="orbot_install_dialog_content">您必須安裝Orbot並透過它進行網路代理。您是否要安裝Orbot?</string>
|
||
<string name="orbot_install_dialog_cancel">取消</string>
|
||
<string name="orbot_install_dialog_ignore_tor">不使用 Tor</string>
|
||
<!--StartOrbotDialogFragment strings-->
|
||
<string name="orbot_start_dialog_title">啟動Orbot?</string>
|
||
<string name="orbot_start_btn">啟動Orbot</string>
|
||
<string name="orbot_start_dialog_start">啟動Orbot</string>
|
||
<string name="orbot_start_dialog_cancel">取消</string>
|
||
<string name="orbot_start_dialog_ignore_tor">不使用 Tor</string>
|
||
<string name="user_id_no_name"><![CDATA[<no name>]]></string>
|
||
<string name="none"><![CDATA[<none>]]></string>
|
||
<plurals name="n_keys">
|
||
<item quantity="other">%d 金鑰</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="n_keyservers">
|
||
<item quantity="other">%d 金鑰伺服器</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="secret_key">私鑰:</string>
|
||
<!--choice-->
|
||
<string name="choice_none">無</string>
|
||
<string name="choice_15secs">15秒</string>
|
||
<string name="choice_1min">1分鐘</string>
|
||
<string name="choice_3mins">3分鐘</string>
|
||
<string name="choice_5mins">5分鐘</string>
|
||
<string name="choice_10mins">10分鐘</string>
|
||
<string name="choice_20mins">20分鐘</string>
|
||
<string name="choice_40mins">40分鐘</string>
|
||
<string name="choice_1hour">1小時</string>
|
||
<string name="choice_2hours">2小時</string>
|
||
<string name="choice_4hours">4小時</string>
|
||
<string name="choice_8hours">8小時</string>
|
||
<string name="choice_forever">永久</string>
|
||
<string name="choice_select_cert">選擇一個金鑰</string>
|
||
<string name="filemanager_title_open">開啟…</string>
|
||
<string name="rsa_2048">RSA 2048</string>
|
||
<string name="rsa_2048_description_html">檔案較小,但直到 2030 年依舊安全</string>
|
||
<string name="rsa_3072">RSA 3072</string>
|
||
<string name="rsa_3072_description_html">推薦,直到 2040 年依舊安全</string>
|
||
<string name="rsa_4096">RSA 4096</string>
|
||
<string name="rsa_4096_description_html">檔案較大,直到 2040 年後依舊安全</string>
|
||
<string name="ecc_p256">ECC P-256</string>
|
||
<string name="ecc_p384">ECC P-384</string>
|
||
<string name="ecc_p521">ECC P-521</string>
|
||
<string name="ecc_eddsa">ECC EdDSA</string>
|
||
<string name="usage_sign">簽名</string>
|
||
<string name="usage_encrypt">加密</string>
|
||
<string name="usage_sign_and_encrypt">簽署並加密</string>
|
||
<string name="error">錯誤</string>
|
||
<string name="error_message">錯誤: %s</string>
|
||
<string name="theme_dark">深色</string>
|
||
<string name="theme_light">亮色</string>
|
||
<!--sentences-->
|
||
<string name="wrong_passphrase">密碼錯誤。</string>
|
||
<string name="no_filemanager_installed">找不到相容的檔案管理員。</string>
|
||
<string name="passphrases_do_not_match">密碼不相符。</string>
|
||
<string name="passphrase_must_not_be_empty">請輸入密碼。</string>
|
||
<string name="passphrase_for_symmetric_encryption">輸入密碼</string>
|
||
<string name="passphrase_for">輸入 %s 的密碼</string>
|
||
<string name="passphrase_for_any">輸入密碼</string>
|
||
<string name="passphrase_transfer">輸入轉移碼</string>
|
||
<string name="pin_for">輸入 \'%s\' 的 PIN</string>
|
||
<string name="file_delete_confirmation_title">刪除原始檔案?</string>
|
||
<string name="file_delete_confirmation">下列的檔案將會被刪除:%s</string>
|
||
<string name="file_delete_successful">%1$d 之 %2$d 的檔案已經被刪除。%3$s</string>
|
||
<string name="no_file_selected">沒有選擇檔案。</string>
|
||
<string name="encrypt_sign_successful">成功簽名並/或加密。</string>
|
||
<string name="encrypt_sign_clipboard_successful">成功簽名並/或加密到剪貼簿。</string>
|
||
<string name="select_encryption_key">選擇至少一把加密金鑰。</string>
|
||
<string name="error_no_encryption_or_signature_key">請選擇至少一把加密用金鑰或簽名用金鑰。</string>
|
||
<string name="specify_file_to_encrypt_to">請指定欲加密的檔案。\n警告:已經存在的檔案將被覆蓋。</string>
|
||
<string name="specify_file_to_decrypt_to">請指定欲解密的檔案。\n警告:已經存在的檔案將被覆蓋。</string>
|
||
<string name="specify_backup_dest">將匯出不包含您自己金鑰的備份,請選擇輸出檔案位置。\n注意:已經存在的檔案將被覆蓋。</string>
|
||
<string name="specify_backup_dest_single">將匯出這把公鑰,請選擇輸出檔案位置。\n警告:已經存在的檔案將被覆蓋。</string>
|
||
<string name="specify_backup_dest_secret_single">將匯出公鑰及私鑰,請選擇輸出檔案位置。\n注意:已經存在的檔案將被覆蓋。</string>
|
||
<string name="specify_backup_dest_secret">將匯出所有金鑰,包含您自己的公鑰及私鑰,請選擇輸出檔案位置。\n注意:已經存在的檔案將被覆蓋。</string>
|
||
<string name="key_deletion_confirmation_multi">您真的想要刪除所有已選金鑰嗎?</string>
|
||
<string name="secret_key_deletion_confirmation">刪除之後您將無法解密以這把金鑰加密的訊息和檔案,而且所有用這把金鑰做的認證都會失效!</string>
|
||
<string name="public_key_deletetion_confirmation">刪除金鑰 \'%s\' ?</string>
|
||
<string name="also_export_secret_keys">一併匯出私鑰</string>
|
||
<string name="reinstall_openkeychain">您遇到了一個已知的 Android 錯誤。如果您想要鏈接聯絡人和金鑰,請重新安裝 OpenKeychain。</string>
|
||
<string name="key_exported">成功匯出 1 把金鑰。</string>
|
||
<string name="keys_exported">成功匯出 %d 把金鑰。</string>
|
||
<string name="no_keys_exported">沒有金鑰被匯出。</string>
|
||
<string name="key_creation_el_gamal_info">注意:只有子金鑰支援 ElGamal。</string>
|
||
<string name="key_not_found">無法找到金鑰 %08X。</string>
|
||
<plurals name="bad_keys_encountered">
|
||
<item quantity="other">%d 忽略不良的密鑰。或許您在輸出時使用\n --export-secret-subkeys 選項\n 請確認您使用\n --export-secret-keys\n 作爲選項。\"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="list_empty">這個清單是空的 !</string>
|
||
<string name="nfc_successful">NFC Beam發送金鑰成功!</string>
|
||
<string name="key_copied_to_clipboard">金鑰已複製到剪貼簿!</string>
|
||
<string name="fingerprint_copied_to_clipboard">指紋已複製到剪貼簿!</string>
|
||
<string name="select_key_to_certify">請選擇一把金鑰來做認證 !</string>
|
||
<string name="text_copied_to_clipboard">文字已複製到剪貼簿!</string>
|
||
<!--errors
|
||
no punctuation, all lowercase,
|
||
they will be put after "error_message", e.g. "Error: file not found"-->
|
||
<string name="error_file_delete_failed">尚未被刪除。請手動刪除他們 !</string>
|
||
<string name="error_file_added_already">%s 已經加入。</string>
|
||
<string name="error_file_not_found">找不到檔案</string>
|
||
<string name="error_bad_data">已損毀的資料!</string>
|
||
<string name="error_no_secret_key_found">沒有適合的私鑰</string>
|
||
<string name="error_external_storage_not_ready">外部儲存空間尚未就緒</string>
|
||
<string name="error_key_size_minimum512bit">金鑰長度必須大於512位元</string>
|
||
<string name="error_unknown_algorithm_choice">不明的演算法選擇</string>
|
||
<string name="error_user_id_no_email">沒有找到電子郵件</string>
|
||
<string name="error_key_needs_a_user_id">需要至少一個身分識別</string>
|
||
<string name="error_no_signature_passphrase">沒有提供密碼</string>
|
||
<string name="error_no_signature_key">找不到簽名金鑰</string>
|
||
<string name="error_invalid_data">沒有有效的 OpenPGP 加密或簽署內容 !</string>
|
||
<string name="error_integrity_check_failed">完整性檢查失敗!資料已被修改!</string>
|
||
<string name="error_wrong_passphrase">密碼錯誤</string>
|
||
<string name="error_could_not_extract_private_key">無法抽取私鑰</string>
|
||
<!--errors without preceding Error:-->
|
||
<string name="error_jelly_bean_needed">需要Android 4.1以上才能使用NFC Beam功能!</string>
|
||
<string name="error_nfc_needed">NFC 必須開啓 !</string>
|
||
<string name="error_beam_needed">Bean 必須開啓 !</string>
|
||
<string name="error_nothing_import">找不到金鑰!</string>
|
||
<string name="error_contacts_key_id_missing">從聯絡人取回金鑰 ID 失敗 !</string>
|
||
<string name="error_generic_report_bug">發生錯誤,請建立一個新的錯誤回報給 OpenKeychain。</string>
|
||
<!--results shown after decryption/verification-->
|
||
<string name="decrypt_result_no_signature">尚未簽名</string>
|
||
<string name="decrypt_result_invalid_signature">無效的簽章!</string>
|
||
<string name="decrypt_result_insecure_cryptography">無效的簽名(此加密不安全)!</string>
|
||
<string name="decrypt_result_signature_uncertified">由<b>未確認</b>的金鑰所簽署</string>
|
||
<string name="decrypt_result_signature_secret">由您的金鑰所簽署</string>
|
||
<string name="decrypt_result_signature_certified">由已確認的金鑰所簽署</string>
|
||
<string name="decrypt_result_signature_expired_key">由<b>已過期</b>的金鑰所簽署!</string>
|
||
<string name="decrypt_result_signature_revoked_key">由<b>已撤銷</b>的金鑰所簽署!</string>
|
||
<string name="decrypt_result_signature_missing_key">由<b>未知的金鑰</b>所簽署</string>
|
||
<string name="decrypt_result_encrypted">已加密</string>
|
||
<string name="decrypt_result_not_encrypted">未加密</string>
|
||
<string name="decrypt_result_insecure">不安全的加密</string>
|
||
<string name="decrypt_result_action_show">顯示</string>
|
||
<string name="decrypt_result_action_Lookup">查詢</string>
|
||
<string name="decrypt_invalid_text">包含無效的簽名或已撤銷得金鑰,您並無法確保此加密的來源,您依舊要顯示內容嗎?</string>
|
||
<string name="decrypt_invalid_button">我明白這樣做的風險,顯示它!</string>
|
||
<!--Add keys-->
|
||
<string name="add_keys_my_key">我的金鑰:</string>
|
||
<!--progress dialogs, usually ending in '…'-->
|
||
<string name="progress_done">完成。</string>
|
||
<string name="progress_cancel">取消</string>
|
||
<string name="progress_cancelling">正在取消…</string>
|
||
<string name="progress_downloading">下載中...</string>
|
||
<string name="progress_saving">正在儲存…</string>
|
||
<string name="progress_importing">匯入中…</string>
|
||
<string name="progress_benchmarking">基準測試中...</string>
|
||
<string name="progress_revoking_uploading">正在撤銷並上傳金鑰...</string>
|
||
<string name="progress_updating">正在更新金鑰...</string>
|
||
<string name="progress_exporting">匯出中…</string>
|
||
<string name="progress_uploading">正在上傳…</string>
|
||
<string name="progress_building_key">正在建立金鑰...</string>
|
||
<string name="progress_building_master_key">正在建立主環...</string>
|
||
<string name="progress_generating_rsa">正在產生新的RSA金鑰…</string>
|
||
<string name="progress_generating_dsa">正在產生新的DSA金鑰…</string>
|
||
<string name="progress_generating_elgamal">正在產生新的ElGamal金鑰…</string>
|
||
<string name="progress_generating_ecdsa">正在產生新的ECDSA金鑰…</string>
|
||
<string name="progress_generating_ecdh">正在產生新的ECDH金鑰…</string>
|
||
<string name="progress_modify">正在變更鑰匙圈…</string>
|
||
<string name="progress_modify_unlock">正在解鎖鑰匙圈…</string>
|
||
<string name="progress_modify_adduid">正在新增使用者身份…</string>
|
||
<string name="progress_modify_adduat">正在增加使用者屬性...</string>
|
||
<string name="progress_modify_revokeuid">正在撤銷使用者身份…</string>
|
||
<string name="progress_modify_primaryuid">正在變更主要使用者身份…</string>
|
||
<string name="progress_modify_subkeychange">正在變更子金鑰…</string>
|
||
<string name="progress_modify_subkeyrevoke">正在撤銷子金鑰…</string>
|
||
<string name="progress_modify_subkeystrip">正在卸除子金鑰...</string>
|
||
<string name="progress_modify_subkeyadd">正在新增子金鑰…</string>
|
||
<string name="progress_modify_passphrase">正在變更金鑰密碼...</string>
|
||
<string name="progress_modify_pin">正在變更PIN碼...</string>
|
||
<string name="progress_modify_admin_pin">正在變更管理者PIN碼...</string>
|
||
<string name="progress_exporting_key">正在匯出金鑰…</string>
|
||
<string name="progress_exporting_keys">正在匯出金鑰…</string>
|
||
<string name="progress_start">正在準備進行操作...</string>
|
||
<string name="progress_extracting_signature_key">正在抽取簽名金鑰…</string>
|
||
<string name="progress_extracting_key">正在抽取金鑰…</string>
|
||
<string name="progress_preparing_streams">正在準備串流…</string>
|
||
<string name="progress_encrypting">正在加密資料…</string>
|
||
<string name="progress_decrypting">正在解密資料…</string>
|
||
<string name="progress_preparing_signature">正在準備簽名…</string>
|
||
<string name="progress_processing_signature">正在處理簽名…</string>
|
||
<string name="progress_generating_signature">正在產生簽名…</string>
|
||
<string name="progress_verifying_signature">正在驗證簽名…</string>
|
||
<string name="progress_signing">簽名中…</string>
|
||
<string name="progress_certifying">正在認證…</string>
|
||
<string name="progress_reading_data">正在讀取資料…</string>
|
||
<string name="progress_finding_key">正在尋找金鑰…</string>
|
||
<string name="progress_decompressing_data">正在解壓縮…</string>
|
||
<string name="progress_verifying_integrity">正在驗證完整性…</string>
|
||
<string name="progress_deleting_securely">正在安全地刪除 \'%s\'...</string>
|
||
<string name="progress_deleting">正在刪除金鑰…</string>
|
||
<string name="progress_starting_orbot">正在啟動Orbot...</string>
|
||
<!--action strings-->
|
||
<string name="hint_cloud_search_hint">使用姓名,電子郵件尋找...</string>
|
||
<!--key bit length selections-->
|
||
<string name="key_size_2048">2048</string>
|
||
<string name="key_size_3072">3072</string>
|
||
<string name="key_size_4096">4096</string>
|
||
<string name="key_size_8192">8192</string>
|
||
<string name="key_size_custom">自訂金鑰長度</string>
|
||
<string name="key_size_custom_info">輸入自定金鑰長度 (位元數):</string>
|
||
<string name="key_size_custom_info_rsa">RSA 金鑰長度必須要大於 1024 最多 16384。且必須爲 8 的倍數。</string>
|
||
<string name="key_size_custom_info_dsa">DSA 金鑰長度必須要大於 512 最多 1024。且必須爲 64 的倍數。</string>
|
||
<!--elliptic curve names-->
|
||
<string name="key_curve_nist_p256">NIST P-256</string>
|
||
<string name="key_curve_nist_p384">NIST P-384</string>
|
||
<string name="key_curve_nist_p521">NIST P-521</string>
|
||
<!--not in for now, see SaveKeyringParcel
|
||
<string name="key_curve_bp_p256">"Brainpool P-256"</string>
|
||
<string name="key_curve_bp_p384">"Brainpool P-384"</string>
|
||
<string name="key_curve_bp_p512">"Brainpool P-512"</string>-->
|
||
<!--compression-->
|
||
<string name="compression_fast">快</string>
|
||
<string name="compression_very_slow">非常慢</string>
|
||
<!--Help-->
|
||
<string name="help_tab_start">快速上手</string>
|
||
<string name="help_tab_faq">常見問題</string>
|
||
<string name="help_tab_wot">金鑰認證</string>
|
||
<string name="help_tab_nfc_beam">NFC Beam</string>
|
||
<string name="help_tab_changelog">更新紀錄</string>
|
||
<string name="help_tab_license">許可證</string>
|
||
<string name="help_tab_about">關於</string>
|
||
<string name="help_about_version">版本:</string>
|
||
<string name="help_tab_donations">捐贈</string>
|
||
<!--Import-->
|
||
<string name="import_tab_keyserver">金鑰伺服器</string>
|
||
<string name="import_tab_cloud">金鑰搜尋</string>
|
||
<string name="import_tab_direct">檔案/剪貼簿</string>
|
||
<string name="import_tab_qr_code">二維條碼/NFC</string>
|
||
<string name="import_qr_code_wrong">不支援的 QR Code 格式 ! (格式規範: https://github.com/open-keychain/open-keychain/wiki/QR-Codes)!</string>
|
||
<string name="import_qr_code_fp">指紋異常或長度不足!</string>
|
||
<string name="import_qr_code_too_short_fingerprint">長度不足!</string>
|
||
<string name="import_qr_code_button">掃描二維條碼</string>
|
||
<string name="import_qr_code_text">將您的相機對準 QR Code !</string>
|
||
<string name="btn_import">匯入</string>
|
||
<string name="btn_import_keys">匯入所有的金鑰</string>
|
||
<string name="btn_view_list">檢視列表</string>
|
||
<string name="btn_refresh">重新整理</string>
|
||
<string name="btn_go_to_key">前往金鑰</string>
|
||
<!--Generic result toast-->
|
||
<string name="snackbar_details">詳細資訊</string>
|
||
<string name="with_warnings">,包含警告</string>
|
||
<string name="with_cancelled">,直到被取消</string>
|
||
<!--Import result toast-->
|
||
<plurals name="import_keys_added_and_updated_1">
|
||
<item quantity="other">成功匯入%1$d個金鑰</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="import_keys_added">
|
||
<item quantity="other">成功匯入%1$d金鑰%2$s。</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="import_keys_updated">
|
||
<item quantity="other">成功更新%1$d金鑰%2$s。</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="import_keys_with_errors">
|
||
<item quantity="other">匯入 %d 金鑰失敗 !</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="import_error">
|
||
<item quantity="other">匯入 %d 金鑰失敗 !</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="import_error_nothing">沒有東西可以匯入。</string>
|
||
<string name="import_error_nothing_cancelled">匯入已取消。</string>
|
||
<!--Delete result toast-->
|
||
<plurals name="delete_ok_but_fail_1">
|
||
<item quantity="other">成功刪除 %1$d 金鑰</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="delete_ok_but_fail_2">
|
||
<item quantity="other">,但刪除 %1$d 金鑰%2$s 失敗。</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="delete_ok">
|
||
<item quantity="other">成功刪除 %1$d 金鑰%2$s。</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="delete_nothing">沒有東西可以刪除。</string>
|
||
<string name="delete_cancelled">刪除已取消。</string>
|
||
<!--Revoke result toast (snackbar)-->
|
||
<string name="revoke_ok">成功撤銷金鑰。</string>
|
||
<string name="revoke_fail">錯誤的撤銷金鑰!</string>
|
||
<string name="revoke_nothing">沒有任何金鑰被撤銷。</string>
|
||
<string name="revoke_cancelled">撤銷動作被取消。</string>
|
||
<!--Certify result toast-->
|
||
<plurals name="certify_keys_with_errors">
|
||
<item quantity="other">認證 %d 金鑰失敗 !</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="certify_error">
|
||
<item quantity="other">認證 %d 金鑰失敗 !</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!--Intent labels-->
|
||
<string name="intent_decrypt_file">使用OpenKeychain解密檔案</string>
|
||
<string name="intent_import_key">匯入金鑰至OpenKeychain</string>
|
||
<string name="intent_send_encrypt">使用OpenKeychain加密</string>
|
||
<string name="intent_send_decrypt">使用OpenKeychain解密</string>
|
||
<!--Remote API-->
|
||
<string name="api_settings_show_info">顯示進階資訊</string>
|
||
<string name="api_settings_hide_info">隱藏進階資訊</string>
|
||
<string name="api_settings_no_key">沒有選擇金鑰</string>
|
||
<string name="api_settings_select_key">選擇金鑰</string>
|
||
<string name="api_settings_create_key">建立新金鑰</string>
|
||
<string name="api_settings_save">儲存</string>
|
||
<string name="api_settings_cancel">取消</string>
|
||
<string name="api_settings_revoke">撤銷存取</string>
|
||
<string name="api_settings_start">開啟應用程式</string>
|
||
<string name="api_settings_package_name">打包名稱</string>
|
||
<string name="api_settings_package_certificate">封裝證書的SHA-256</string>
|
||
<string name="api_settings_advanced">進階</string>
|
||
<string name="api_settings_allowed_keys">允許的金鑰</string>
|
||
<string name="api_settings_settings">設定</string>
|
||
<string name="api_register_text">%s 請求使用 OpenKeychain 作為加密提供程式。在應用可以使用您的任何金鑰進行解密之前, 仍會要求您提供許可權. \n\n您可以在 OpenKeychain 的 \"應用程式\" 選單中撤消存取權限。</string>
|
||
<string name="api_register_allow">允許存取</string>
|
||
<string name="api_register_disallow">拒絕存取</string>
|
||
<string name="api_register_error_select_key">請選擇一個金鑰!</string>
|
||
<string name="api_select_pub_keys_missing_text">沒有與這些郵箱位址對應的金鑰:</string>
|
||
<string name="api_select_pub_keys_dublicates_text">多個金鑰與這些郵箱位址對應:</string>
|
||
<string name="api_select_pub_keys_text">請檢查收件人清單!</string>
|
||
<string name="api_select_pub_keys_text_no_user_ids">請選擇一份清單!</string>
|
||
<string name="api_error_wrong_signature">簽名檢查失敗!你是否從其他來源安裝此應用程式?如果你確定這不是個攻擊,撤銷並重新註冊應用程式到OpenKeychain。</string>
|
||
<string name="api_select_sign_key_text">請選擇一個您的金鑰或建立一個新的金鑰。</string>
|
||
<string name="api_select_keys_text">沒有被允許的金鑰可以解密內容,請選擇被允許的金鑰。</string>
|
||
<!--Share-->
|
||
<string name="share_qr_code_dialog_title">以二維條碼分享</string>
|
||
<string name="share_nfc_dialog">以NFC分享</string>
|
||
<!--retry upload dialog-->
|
||
<string name="retry_up_dialog_title">上傳失敗</string>
|
||
<string name="retry_up_dialog_message">上傳失敗。是否再次嘗試上傳?</string>
|
||
<string name="retry_up_dialog_btn_reupload">重試</string>
|
||
<string name="retry_up_dialog_btn_cancel">取消</string>
|
||
<!--Delete or revoke private key dialog-->
|
||
<string name="del_rev_dialog_btn_delete">只刪除金鑰</string>
|
||
<!--Delete Or Revoke Dialog spinner-->
|
||
<string name="del_rev_dialog_choice_delete">只刪除金鑰</string>
|
||
<!--Key list-->
|
||
<plurals name="key_list_selected_keys">
|
||
<item quantity="other">已選取 %d 個金鑰</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="key_list_empty_text1">找不到金鑰!</string>
|
||
<string name="key_list_filter_show_all">顯示所有金鑰</string>
|
||
<string name="key_list_filter_show_certified">只顯示已確認的金鑰</string>
|
||
<string name="key_list_fab_qr_code">掃描二維條碼</string>
|
||
<string name="key_list_fab_search">金鑰搜尋</string>
|
||
<string name="key_list_fab_import">從檔案匯入</string>
|
||
<!--Key view-->
|
||
<string name="key_view_action_edit">編輯</string>
|
||
<string name="key_view_action_encrypt">加密文字</string>
|
||
<string name="key_view_action_encrypt_files">檔案</string>
|
||
<string name="key_view_action_certify">確認金鑰</string>
|
||
<string name="key_view_action_update">從金鑰伺服器更新</string>
|
||
<string name="key_view_action_share_with">分享...</string>
|
||
<string name="key_view_action_share_nfc">以NFC分享</string>
|
||
<string name="key_view_tab_main">摘要</string>
|
||
<string name="key_view_tab_start">快速上手</string>
|
||
<string name="key_view_tab_share">分享</string>
|
||
<string name="key_view_tab_keys">子金鑰</string>
|
||
<string name="key_view_tab_certs">簽署</string>
|
||
<string name="key_view_tab_keybase">Keybase.io</string>
|
||
<string name="user_id_info_revoked_title">已撤銷</string>
|
||
<string name="user_id_info_revoked_text">這個身分識別被金鑰持有人撤銷,已不再有效。</string>
|
||
<string name="user_id_info_certified_title">已確認</string>
|
||
<!--Key trust-->
|
||
<string name="key_trust_start_cloud_search">開始搜尋</string>
|
||
<string name="key_trust_results_prefix">Keybase.io提供“證據”證明這把金鑰的持有人:</string>
|
||
<!--keybase proof stuff-->
|
||
<string name="keybase_narrative_twitter">用下列身分在Twitter參與討論:%s</string>
|
||
<string name="keybase_proof_failure">很不幸地我們沒法驗證這些證據。</string>
|
||
<string name="keybase_unknown_proof_failure">檢查證據的過程遇到無法辨識的問題</string>
|
||
<string name="keybase_message_fetching_data">取得證據中</string>
|
||
<string name="keybase_proof_succeeded">這項證據已通過驗證!</string>
|
||
<string name="keybase_a_post">一則文章</string>
|
||
<string name="keybase_fetched_from">取得自</string>
|
||
<string name="keybase_for_the_domain">從域名</string>
|
||
<string name="keybase_contained_signature">包含一則只有金鑰持有人才能建立的訊息。</string>
|
||
<string name="keybase_twitter_proof">一則推文</string>
|
||
<string name="keybase_dns_proof">一筆DNS TXT記錄</string>
|
||
<string name="keybase_web_site_proof">一個文字檔案</string>
|
||
<string name="keybase_reddit_proof">一個JSON檔案</string>
|
||
<string name="keybase_verify">驗證</string>
|
||
<!--Edit key-->
|
||
<string name="edit_key_action_change_passphrase">變更金鑰密碼</string>
|
||
<string name="edit_key_action_add_identity">新增身分識別</string>
|
||
<string name="edit_key_action_add_subkey">新增子金鑰</string>
|
||
<string name="edit_key_edit_user_id_title">選擇一個動作!</string>
|
||
<string-array name="edit_key_edit_user_id">
|
||
<item>變更為主身分識別</item>
|
||
<item>撤銷身分識別</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string-array name="edit_key_edit_user_id_revert_revocation">
|
||
<item>還原撤銷</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="edit_key_edit_user_id_revoked">這個身分識別已被撤銷。此動作無法還原。</string>
|
||
<string name="edit_key_edit_subkey_title">選擇一個動作!</string>
|
||
<string-array name="edit_key_edit_subkey">
|
||
<item>變更到期日</item>
|
||
<item>撤銷子金鑰</item>
|
||
<item>Strip Subkey</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="edit_key_new_subkey">新增子金鑰</string>
|
||
<string name="edit_key_error_add_identity">新增至少一組身分識別!</string>
|
||
<string name="edit_key_error_add_subkey">新增至少一組子金鑰!</string>
|
||
<!--Create key-->
|
||
<string name="create_key_empty">必填欄位</string>
|
||
<string name="create_key_passphrases_not_equal">密碼不相符</string>
|
||
<string name="create_key_final_text">您輸入了以下資訊:</string>
|
||
<string name="create_key_final_robot_text">建立金鑰可能需要一點時間,來杯咖啡吧…</string>
|
||
<string name="create_key_rsa">(3把子金鑰,RSA,4096位元)</string>
|
||
<string name="create_key_custom">(自定義金鑰組合)</string>
|
||
<string name="create_key_name_text">選擇一個名字有關這個金鑰。 這可以是全名John Doe或是暱稱Johnny。</string>
|
||
<string name="create_key_email_text">輸入您的主要電子郵件,這提供您安全的通訊。</string>
|
||
<string name="create_key_passphrase_text">請選擇一個強度足夠的金鑰密碼,當您的裝置遺失時它將保護您的金鑰。</string>
|
||
<string name="create_key_hint_full_name">全名或暱稱</string>
|
||
<string name="create_key_edit">變更金鑰設置</string>
|
||
<string name="create_key_add_email">新增電子郵件</string>
|
||
<string name="create_key_add_email_text">附加的電子郵件同樣與您的金鑰有所關聯,可以提供您安全的通訊。</string>
|
||
<string name="create_key_email_already_exists_text">電子郵件地址已經存在</string>
|
||
<string name="create_key_yubi_key_pin">PIN碼</string>
|
||
<string name="create_key_yubi_key_admin_pin">管理者PIN碼</string>
|
||
<string name="create_key_yubi_key_pin_repeat">重複PIN碼</string>
|
||
<string name="create_key_yubi_key_pin_not_correct">PIN碼不正確!</string>
|
||
<!--View key-->
|
||
<string name="view_key_my_key">我的金鑰:</string>
|
||
<string name="view_key_verified">已確認金鑰</string>
|
||
<string name="view_key_unverified">未確認:掃描QR條碼來確認該金鑰!</string>
|
||
<string name="view_key_fragment_no_system_contact"><無></string>
|
||
<!--Add/Edit keyserver-->
|
||
<string name="add_keyserver_dialog_title">新增金鑰伺服器</string>
|
||
<string name="edit_keyserver_dialog_title">編輯金鑰伺服器</string>
|
||
<string name="add_keyserver_without_verification">已新增金鑰伺服器但並未進行驗證。</string>
|
||
<string name="add_keyserver_invalid_url">URL無效!</string>
|
||
<string name="keyserver_preference_deleted">已刪除 %s</string>
|
||
<string name="keyserver_preference_cannot_delete_last">無法刪除金鑰伺服器。請至少保留一個金鑰伺服器!</string>
|
||
<!--Add/Edit SmartPGP authority-->
|
||
<!--Navigation Drawer-->
|
||
<string name="nav_keys">金鑰</string>
|
||
<string name="nav_encrypt_decrypt">加密/解密</string>
|
||
<string name="nav_apps">應用程式</string>
|
||
<string name="drawer_open">開啟導航列</string>
|
||
<string name="drawer_close">關閉導航列</string>
|
||
<string name="my_keys">我的金鑰</string>
|
||
<string name="nav_backup">備份/還原</string>
|
||
<!--hints-->
|
||
<string name="encrypt_content_edit_text_hint">輸入文字</string>
|
||
<!--certs-->
|
||
<string name="cert_default">預設</string>
|
||
<string name="cert_none">無</string>
|
||
<string name="cert_casual">隨意的</string>
|
||
<string name="cert_positive">積極的</string>
|
||
<string name="cert_revoke">已撤銷</string>
|
||
<string name="cert_verify_ok">OK</string>
|
||
<string name="cert_verify_failed">失敗!</string>
|
||
<string name="cert_verify_error">錯誤!</string>
|
||
<string name="cert_verify_unavailable">金鑰無法使用</string>
|
||
<!--LogType log messages. Errors should have _ERROR_ in their name and end with a !-->
|
||
<string name="msg_internal_error">內部錯誤!</string>
|
||
<string name="msg_cancelled">操作已取消。</string>
|
||
<!--Import Public log entries-->
|
||
<string name="msg_ip_apply_batch">應用批次處理操作。</string>
|
||
<string name="msg_ip_bad_type_secret">嘗試將密鑰匯入公鑰鑰匙圈。這不正常,麻煩回報問題!</string>
|
||
<string name="msg_ip_delete_old_fail">沒有舊的金鑰被刪除 (是否創建一個新的?)</string>
|
||
<string name="msg_ip_delete_old_ok">從資料庫中刪除舊金鑰</string>
|
||
<string name="msg_ip_encode_fail">操作失敗,因為編碼錯誤</string>
|
||
<string name="msg_ip_error_io_exc">操作失敗,因為I/O錯誤</string>
|
||
<string name="msg_ip_error_op_exc">操作失敗,因為資料庫錯誤</string>
|
||
<string name="msg_ip_error_remote_ex">操作失敗,因為內部錯誤</string>
|
||
<string name="msg_ip">匯入公鑰鑰匙圈 %s</string>
|
||
<string name="msg_ip_fingerprint_ok">指紋檢查正確</string>
|
||
<string name="msg_ip_insert_keyring">編碼鑰匙圈資料</string>
|
||
<string name="msg_ip_insert_keys">正在解析金鑰</string>
|
||
<string name="msg_ip_prepare">正在準備資料庫</string>
|
||
<string name="msg_ip_master_flags_unspecified">主要標記:未指定(全用途)</string>
|
||
<string name="msg_ip_master_flags_cesa">主要標記:認證、加密、簽署、驗證</string>
|
||
<string name="msg_ip_master_flags_cesx">主要標記:認證、加密、簽署</string>
|
||
<string name="msg_ip_master_flags_cexa">主要標記:認證、加密、驗證</string>
|
||
<string name="msg_ip_master_flags_cexx">主要標記:認證、加密</string>
|
||
<string name="msg_ip_master_flags_cxsa">主要標記:認證、簽署、驗證</string>
|
||
<string name="msg_ip_master_flags_cxsx">主要標記:認證、簽署</string>
|
||
<string name="msg_ip_master_flags_cxxa">主要標記:認證、驗證</string>
|
||
<string name="msg_ip_master_flags_cxxx">主要標記:認證</string>
|
||
<string name="msg_ip_master_flags_xesa">主要標記:加密、簽署、驗證</string>
|
||
<string name="msg_ip_master_flags_xesx">主要標記:加密、簽署</string>
|
||
<string name="msg_ip_master_flags_xexa">主要標記:加密、驗證</string>
|
||
<string name="msg_ip_master_flags_xexx">主要標記:加密</string>
|
||
<string name="msg_ip_master_flags_xxsa">主要標記:簽署、驗證</string>
|
||
<string name="msg_ip_master_flags_xxsx">主要標記:簽署</string>
|
||
<string name="msg_ip_master_flags_xxxa">主要標記:驗證</string>
|
||
<string name="msg_ip_master_flags_xxxx">主要標記:無</string>
|
||
<string name="msg_ip_merge_public">將匯入的資料合併至公鑰鑰匙圈</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey">正在處理子金鑰%s</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_expired">子金鑰已於%s過期</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_expires">子金鑰將於%s過期</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_flags_unspecified">子金鑰標記:未指定(全用途)</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_flags_cesa">子金鑰標記:認證、加密、簽署、驗證</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_flags_cesx">子金鑰標記:認證、加密、簽署</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_flags_cexa">子金鑰標記:認證、加密、驗證</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_flags_cexx">子金鑰標記:認證、加密</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_flags_cxsa">子金鑰標記:認證、簽署、驗證</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_flags_cxsx">子金鑰標記:認證、簽署</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_flags_cxxa">子金鑰標記:認證、驗證</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_flags_cxxx">子金鑰標記:認證</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_flags_xesa">子金鑰標記:加密、簽署、驗證</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_flags_xesx">子金鑰標記:加密、簽署</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_flags_xexa">子金鑰標記:加密、驗證</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_flags_xexx">子金鑰標記:加密</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_flags_xxsa">子金鑰標記:簽署、驗證</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_flags_xxsx">子金鑰標記:簽署</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_flags_xxxa">子金鑰標記:驗證</string>
|
||
<string name="msg_ip_subkey_flags_xxxx">子金鑰標記:無</string>
|
||
<string name="msg_ip_success">成功匯入公鑰鑰匙圈</string>
|
||
<string name="msg_ip_success_identical">鑰匙圈沒有新資料,不必進行操作</string>
|
||
<string name="msg_ip_reinsert_secret">重新插入密鑰</string>
|
||
<string name="msg_ip_uid_cert_bad">遇到了損毀的憑證!</string>
|
||
<string name="msg_ip_uid_cert_error">處理憑證時出錯!</string>
|
||
<string name="msg_ip_uat_cert_bad">遇到了損毀的證書!</string>
|
||
<string name="msg_ip_uat_cert_error">處理憑證時出錯!</string>
|
||
<!--Import Secret log entries-->
|
||
<string name="msg_is_db_exception">資料庫錯誤!</string>
|
||
<string name="msg_is_merge_public">將匯入的資料合併至公鑰鑰匙圈</string>
|
||
<string name="msg_is_pubring_generate">從密鑰鑰匙圈產生公鑰鑰匙圈</string>
|
||
<string name="msg_is_success_identical">鑰匙圈沒有新資料,不必進行操作</string>
|
||
<string name="msg_is_success">成功匯入密鑰鑰匙圈</string>
|
||
<!--Keyring Canonicalization log entries-->
|
||
<string name="msg_kc_sub">正在處理子金鑰%s</string>
|
||
<!--Keyring merging log entries-->
|
||
<!--createSecretKeyRing-->
|
||
<string name="msg_cr_error_internal_pgp">OpenPGP 內部錯誤!</string>
|
||
<!--modifySecretKeyRing-->
|
||
<string name="msg_mf_error_noop">無事可做</string>
|
||
<string name="msg_mf_error_pgp">OpenPGP 內部錯誤!</string>
|
||
<string name="msg_mf_subkey_strip">正在卸除子金鑰%s</string>
|
||
<!--Edit Key (higher level than modify)-->
|
||
<string name="msg_ed_error_key_not_found">找不到金鑰!</string>
|
||
<!--Promote key-->
|
||
<string name="msg_pr_error_key_not_found">找不到金鑰!</string>
|
||
<!--Other messages used in OperationLogs-->
|
||
<string name="msg_ek_error_not_found">找不到金鑰!</string>
|
||
<!--Messages for DecryptVerify operation-->
|
||
<string name="msg_dc_clear_meta_file">檔案名:%s</string>
|
||
<string name="msg_dc_clear_meta_mime">MIME 類型: %s</string>
|
||
<string name="msg_dc_clear_meta_size">檔案大小: %s</string>
|
||
<string name="msg_dc_clear_meta_time">修改日期: %s</string>
|
||
<string name="msg_dc_clear_signature_check">驗證簽名資料中</string>
|
||
<string name="msg_dc_error_invalid_data">沒有找到有效的OpenPGP加密或簽署內容!</string>
|
||
<string name="msg_dc">開始解密…</string>
|
||
<string name="msg_dc_unlocking">解鎖金鑰</string>
|
||
<string name="msg_dc_insecure_encryption_key">使用了不安全的加密金鑰!這可能是因為金鑰過期,也可能是來自網路攻擊。</string>
|
||
<!--Messages for VerifySignedLiteralData operation-->
|
||
<string name="msg_vl">開始檢查簽名</string>
|
||
<string name="msg_vl_clear_meta_file">檔案名: %s</string>
|
||
<string name="msg_vl_clear_meta_mime">MIME 類型: %s</string>
|
||
<string name="msg_vl_clear_meta_time">修改日期: %s</string>
|
||
<string name="msg_vl_clear_meta_size">檔案大小: %s</string>
|
||
<string name="msg_vl_clear_signature_check">驗證簽名資料中</string>
|
||
<string name="msg_vl_ok">OK</string>
|
||
<!--Messages for SignEncrypt operation-->
|
||
<!--Messages for PgpSignEncrypt operation-->
|
||
<string name="msg_pse_error_bad_passphrase">密碼錯誤!</string>
|
||
<string name="msg_pse_error_nfc">NFC 資料錯誤!</string>
|
||
<string name="msg_pse_error_no_passphrase">未提供密碼!</string>
|
||
<string name="msg_pse_error_pgp">OpenPGP 內部錯誤!</string>
|
||
<string name="msg_pse">開始簽名並/或加密…</string>
|
||
<!--Messages for Authentication operation-->
|
||
<string name="msg_auth_error_bad_passphrase">密碼錯誤!</string>
|
||
<string name="msg_auth_error_nfc">NFC 資料錯誤!</string>
|
||
<string name="msg_crt_certifying">正在生成憑證</string>
|
||
<string name="msg_crt">正在認證鑰匙圈</string>
|
||
<string name="msg_crt_saving">正在保存鑰匙圈</string>
|
||
<string name="msg_crt_warn_not_found">找不到金鑰!</string>
|
||
<string name="msg_crt_warn_cert_failed">產生認證失敗!</string>
|
||
<string name="msg_crt_warn_save_failed">儲存失敗!</string>
|
||
<string name="msg_crt_upload_success">成功上傳金鑰到伺服器</string>
|
||
<string name="msg_import_fetch_error">無法取得金鑰!(網路問題?)</string>
|
||
<string name="msg_import_fetch_error_not_found">找不到金鑰!</string>
|
||
<string name="msg_import_fetch_keybase">從keybase.io取回:%s</string>
|
||
<string name="msg_import_fetch_keyserver">從金鑰伺服器取回:%s</string>
|
||
<string name="msg_import_fetch_keyserver_ok">成功取得金鑰</string>
|
||
<string name="msg_import_keyserver">使用金鑰伺服器%s</string>
|
||
<string name="msg_import_merge">正在合併取得的資料</string>
|
||
<string name="msg_backup_all">備份所有金鑰</string>
|
||
<string name="msg_backup_error_db">資料庫錯誤!</string>
|
||
<string name="msg_backup_error_io">輸入/輸出錯誤!</string>
|
||
<string name="msg_backup_success">備份處理成功</string>
|
||
<string name="msg_upload_proxy_direct">使用代理伺服器: 無</string>
|
||
<string name="msg_upload_proxy_tor">使用代理伺服器: TOR</string>
|
||
<string name="msg_upload_proxy">使用代理伺服器: %s</string>
|
||
<string name="msg_upload_server">伺服器: %s</string>
|
||
<string name="msg_upload_key">金鑰 ID: %s</string>
|
||
<string name="msg_upload_error_not_found">找不到金鑰!</string>
|
||
<string name="msg_del_error_empty">沒有東西可以刪除!</string>
|
||
<string name="msg_del_error_multi_secret">私鑰只能分別刪除!</string>
|
||
<plurals name="msg_del">
|
||
<item quantity="other">正在刪除 %d 金鑰</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="msg_del_key">正在刪除金鑰 %s</string>
|
||
<string name="msg_del_key_fail">刪除金鑰 %s 出錯</string>
|
||
<plurals name="msg_del_ok">
|
||
<item quantity="other">成功刪除 %d 金鑰 </item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="msg_get_success">下載成功!</string>
|
||
<string name="msg_get_no_valid_keys">在檔案/剪貼簿中找不到有效的金鑰!</string>
|
||
<string name="msg_download_query_failed">查詢金鑰的時候發生錯誤。</string>
|
||
<!--Messages for Keybase Verification operation-->
|
||
<string name="msg_keybase_error_specific">%s</string>
|
||
<!--Messages for Mime parsing operation-->
|
||
<!--PassphraseCache-->
|
||
<string name="passp_cache_notif_pwd">密碼</string>
|
||
<!--Keyserver sync-->
|
||
<string name="keyserver_sync_orbot_notif_start">啟動Orbot</string>
|
||
<!--First Time-->
|
||
<string name="first_time_create_key">建立金鑰</string>
|
||
<string name="first_time_import_key">從檔案匯入金鑰</string>
|
||
<string name="first_time_skip">跳過設置</string>
|
||
<string name="backup_section">備份</string>
|
||
<string name="restore_section">恢復</string>
|
||
<!--unsorted-->
|
||
<string name="section_certifier_id">認證者</string>
|
||
<string name="section_cert">憑證內容</string>
|
||
<string name="label_user_id">身分</string>
|
||
<string name="unknown_uid"><![CDATA[<unknown>]]></string>
|
||
<string name="empty_certs">這把金鑰未經過認證</string>
|
||
<string name="certs_text">只有有效的自簽署認證以及經由你的金鑰簽署的有效認證會被顯示在這。</string>
|
||
<string name="section_uids_to_certify">身份標識</string>
|
||
<string name="label_revocation">撤銷原因</string>
|
||
<string name="label_cert_type">類型</string>
|
||
<string name="error_key_not_found">找不到金鑰!</string>
|
||
<string name="error_key_processing">處理金鑰時出錯!</string>
|
||
<string name="key_stripped">已分離</string>
|
||
<string name="key_no_passphrase">沒有密碼</string>
|
||
<string name="key_unavailable">無法使用</string>
|
||
<string name="secret_cannot_multiple">您的金鑰只能個別地刪除!</string>
|
||
<string name="title_view_cert">查看認證內容</string>
|
||
<string name="unknown">未知</string>
|
||
<string name="can_sign_not">無法簽名</string>
|
||
<string name="error_no_encrypt_subkey">沒有可供加密的子金鑰!</string>
|
||
<string name="contact_show_key">顯示金鑰 (%s)</string>
|
||
<string name="key_colon">鍵值:</string>
|
||
<string name="exchange_description">要發起金鑰交換,先在右邊選擇與會人數,然後點選〝開始交換〞。\n\n接下來會詢問你兩個問題,以確保會議成員與交換的指紋是正確的。</string>
|
||
<string name="btn_start_exchange">開始交換</string>
|
||
<string name="user_id_none"><![CDATA[<none>]]></string>
|
||
<!--Android Account-->
|
||
<string name="account_privacy_title">隱私</string>
|
||
<!--Passphrase wizard-->
|
||
<!--TODO: rename all the things!-->
|
||
<!--<string name="enter_passphrase_twice">Enter password twice</string>-->
|
||
<string name="enter_passphrase">輸入密碼</string>
|
||
<string name="passphrase">密碼</string>
|
||
<string name="noPassphrase">沒有密碼</string>
|
||
<string name="no_passphrase_set">未設定密碼</string>
|
||
<string name="passphrases_match">密碼相符</string>
|
||
<string name="passphrase_saved">密碼已儲存</string>
|
||
<string name="passphrase_invalid">密碼無效</string>
|
||
<string name="missing_passphrase">密碼遺失</string>
|
||
<string name="passphrase_again">再一次</string>
|
||
<string name="lockpattern">鎖定圖案</string>
|
||
<string name="lockpatternNFC">NFC+鎖定圖案</string>
|
||
<string name="unlock_method">解鎖方法</string>
|
||
<string name="set_passphrase">設定密碼</string>
|
||
<string name="draw_lockpattern">繪出鎖定圖案</string>
|
||
<string name="nfc_title">NFC</string>
|
||
<!--<string name="nfc_text">Please place a NFC tag near your device</string>-->
|
||
<string name="nfc_wrong_tag">錯誤的標籤。請再試一次。</string>
|
||
<string name="enable_nfc">請在您的設定中啓用 NFC</string>
|
||
<string name="no_nfc_support">該裝置不支援 NFC</string>
|
||
<string name="nfc_write_successful">成功寫入 NFC 標籤</string>
|
||
<string name="unlocked">解鎖</string>
|
||
<string name="nfc_settings">設定</string>
|
||
<string name="snack_security_token_view">檢視</string>
|
||
<string name="snack_security_token_import">匯入</string>
|
||
<string name="security_token_serial_no">序號: %s</string>
|
||
<string name="btn_reset">重置</string>
|
||
<string name="security_token_error">錯誤: %s</string>
|
||
<string name="security_token_error_unknown">不明的錯誤</string>
|
||
<string name="security_token_error_try_again">重試</string>
|
||
<!--Other Linked Identity strings-->
|
||
<string name="btn_finish">結束</string>
|
||
<string name="btn_backup_share">分享備份</string>
|
||
<string name="snack_backup_saved">備份已儲存</string>
|
||
<string name="snack_backup_exists">備份已存在</string>
|
||
<string name="btn_backup_back">返回確認</string>
|
||
<string name="share_log_dialog_share_button">分享</string>
|
||
<string name="share_log_dialog_cancel_button">取消</string>
|
||
<string name="menu_uids_save">儲存</string>
|
||
<string name="remember">記住</string>
|
||
<string name="prompt_fidesmo_pgp_install_title">安裝 PGP?</string>
|
||
<string name="prompt_fidesmo_pgp_install_button_positive">安裝</string>
|
||
<string name="prompt_fidesmo_pgp_install_button_negative">取消</string>
|
||
<string name="prompt_fidesmo_app_install_button_positive">安裝</string>
|
||
<string name="prompt_fidesmo_app_install_button_negative">取消</string>
|
||
<string name="redirect_import_key_no">關閉</string>
|
||
<string name="button_allow">同意</string>
|
||
<string name="button_cancel">取消</string>
|
||
<string name="button_back">返回</string>
|
||
<string name="key_health_revoked_title">撒銷</string>
|
||
<string name="key_health_insecure_title">不安全</string>
|
||
<string name="keyserver_title_published">釋出</string>
|
||
<string name="button_import">匯入</string>
|
||
<string name="transfer_status_connected">已連接</string>
|
||
<string name="transfer_status_disconnected">已斷線!</string>
|
||
<string name="transfer_connecting">連接中…</string>
|
||
<string name="transfer_confirm_cancel">取消</string>
|
||
<string name="transfer_confirm_ok">傳送</string>
|
||
<string name="status_search_local">在密鑰表單中尋找...</string>
|
||
<string name="status_import">滙入密鑰....</string>
|
||
<string name="status_token_promote">設置密鑰...</string>
|
||
<string name="status_token_check">檢查密鑰設定...</string>
|
||
<string name="token_reset_confirm_ok">重置</string>
|
||
<string name="token_result_not_found">找不到金鑰!</string>
|
||
<string name="token_result_key_found">找到金鑰!</string>
|
||
<string name="token_result_token_ok">開始使用!</string>
|
||
<string name="token_action_import">匯入</string>
|
||
<string name="token_menu_view_log">查看紀錄</string>
|
||
<string name="token_unlock_ok">解鎖</string>
|
||
<string name="token_hint_admin_pin">管理者PIN碼</string>
|
||
<string name="msg_ret_curi_ok">找到金鑰</string>
|
||
<string name="msg_ret_ks_error_not_found">找不到金鑰!</string>
|
||
<string name="msg_ret_ks_ok">找到金鑰</string>
|
||
<string name="msg_ret_local_not_found">找不到金鑰!</string>
|
||
<string name="msg_ret_local_ok">找到金鑰</string>
|
||
<string name="msg_ret_uri_ok">找到金鑰</string>
|
||
<string name="msg_trust">更新可信的資訊 ...</string>
|
||
<string name="msg_trust_ok">成功更新操作!</string>
|
||
<string name="msg_trust_initialize">初始化密鑰簽名快取</string>
|
||
<string name="select_identity_cancel">關閉</string>
|
||
<string name="menu_list_unrelated_keys">列出無關的密鑰</string>
|
||
<string name="no_keys_gen_title">這是新的地址</string>
|
||
<string name="no_keys_gen_subtitle">在 OpenKeychain 建立一個全新的端對端密鑰</string>
|
||
<string name="no_keys_import_title">我已有密鑰</string>
|
||
<string name="no_keys_import_subtitle">從其它設備滙入密鑰</string>
|
||
<string name="key_gen_progress">請稍候...</string>
|
||
<string name="key_gen_back">返回</string>
|
||
<string name="key_gen_finish">結束</string>
|
||
<string name="button_goto_openkeychain">前往 Openkeychain</string>
|
||
<string name="snack_keylist_clipboard_action">檢視</string>
|
||
<string name="notify_channel_passcache">快取口令</string>
|
||
<string name="notify_channel_orbot">Orbot 狀態</string>
|
||
<string name="notify_title_keysync">正在更新金鑰...</string>
|
||
<string name="keylist_item_key_id">金鑰 ID: %s</string>
|
||
<string name="keylist_header_anonymous">匿名</string>
|
||
<string name="keylist_header_special">#</string>
|
||
<string name="button_analytics_yes">是的,我想協助!</string>
|
||
<string name="button_analytics_no">不用,謝謝</string>
|
||
<string name="snackbutton_analytics_settings">設定</string>
|
||
<string name="subkey_action_create">子金鑰將被創建</string>
|
||
<string name="subkey_action_revoke">子金鑰將被撤銷</string>
|
||
<string name="subkey_action_strip">子金鑰將被分離</string>
|
||
<string name="share_key_clipboard">通過剪貼簿共用金鑰</string>
|
||
<string name="share_key">分享金鑰</string>
|
||
</resources>
|