{
"home.welcome.activity_hint": "لا يوجد شيء في موجزك حتى الآن. ستظهر هنا أفعالك ونشاطاتك من المستودعات التي تتابعها.",
"home.welcome.no_activity": "لا يوجد نشاط",
"home.explore_repos": "اكتشف المستودعات",
"home.explore_users": "اكتشف المستخدمين",
"home.explore_orgs": "اكتشف المنظمات",
"moderation.abuse_category.illegal_content": "محتوى غير مشروع",
"moderation.abuse_category.malware": "برمجية خبيثة",
"relativetime.now": "الآن",
"relativetime.1month": "الشهر الفائت",
"relativetime.2weeks": "منذ أسبوعين",
"search.milestone_kind": "معالم البحث…",
"moderation.abuse_category.other_violations": "انتهاكات أخرى لقواعد المنصة",
"repo.issue_indexer.title": "مفهرس الإبلاغات",
"incorrect_root_url": "تم تكوين هذه النسخة من Forgejo لتعمل على العنوان \"%s\". أنت تقوم حاليًا بتصفّح Forgejo عبر رابط مختلف، مما قد يتسبب في تعطل بعض أجزاء التطبيق. يتم تحديد الرابط الرسمي (canonical URL) من قِبل مسؤولي Forgejo من خلال إعداد `ROOT_URL` في ملف `app.ini`.",
"error.not_found.title": "الصفحة غير موجودة",
"themes.names.forgejo-auto": "فورجيو (اتبع سمة النظام)",
"themes.names.forgejo-light": "فورجيجو المضيء",
"themes.names.forgejo-dark": "فورجيجو الداكن",
"stars.list.none": "لم يقم أحد بتمييز هذا المستودع بنجمة.",
"watch.list.none": "لا أحد يشاهد هذا المستودع.",
"followers.incoming.list.self.none": "لا أحد يتابع ملفك الشخصي.",
"followers.incoming.list.none": "لا أحد يتابع هذا المستخدم.",
"followers.outgoing.list.self.none": "أنت لا تتبع أي شخص.",
"relativetime.1day": "الأمس",
"followers.outgoing.list.none": "لا يتابع %s أي شخص.",
"relativetime.1week": "أخر أسبوع",
"relativetime.2days": "منذ يومين",
"relativetime.2months": "منذ شهرين",
"relativetime.1year": "السنة الفائتة",
"relativetime.2years": "منذ سنتين",
"repo.form.cannot_create": "بلغت جميع المساحات التي يمكنك إنشاء مستودعات بها حدها.",
"alert.asset_load_failed": "تعذّر تحميل ملفات الأصول من {path}. تأكد من أن الملفات متاحة للوصول.",
"settings.visibility.description": "رؤية ملفك الشخصي تؤثر في قدرة الآخرين على الوصول إلى مستودعاتك غير الخاصة. اعرف المزيد",
"relativetime.mins": {
"zero": "الآن",
"one": "منذ دقيقة مضت",
"two": "منذ دقيقتين مضت",
"few": "منذ %d دقائق مضت",
"many": "منذ %d دقيقة مضت",
"other": "منذ %d دقيقة مضت"
},
"relativetime.hours": {
"zero": "الآن",
"one": "منذ ساعة",
"two": "منذ ساعتين",
"few": "منذ %d ساعات",
"many": "منذ %d ساعة",
"other": "منذ %d ساعة"
},
"moderation.report_remarks": "الملاحظات",
"repo.diff.commit.next-short": "التالي",
"repo.diff.commit.previous-short": "السابق",
"admin.dashboard.cleanup_offline_runners": "تنظيف وحدات التشغيل غير المتصلة",
"relativetime.days": {
"zero": "اليوم",
"one": "منذ يوم واحد",
"two": "منذ يومين",
"few": "منذ %d أيام",
"many": "منذ %d يوماً",
"other": "منذ %d يوماً"
},
"relativetime.weeks": {
"zero": "هذا الأسبوع",
"one": "منذ أسبوع واحد",
"two": "منذ أسبوعين",
"few": "منذ %d أسابيع",
"many": "منذ %d أسبوعاً",
"other": "منذ %d أسبوعاً"
},
"relativetime.years": {
"zero": "هذه السنة",
"one": "منذ سنة واحدة",
"two": "منذ سنتين",
"few": "منذ %d سنوات",
"many": "منذ %d سنة",
"other": "منذ %d سنة"
},
"repo.settings.push_mirror.branch_filter.label": "تصفية الفرع (اختياري)",
"repo.settings.push_mirror.branch_filter.description": "الفروع المطلوب عكسها. اترك الحقل فارغًا لعكس جميع الفروع. راجع توثيق %[2]s للاطلاع على الصيغة. أمثلة: main, release/*
",
"og.repo.summary_card.alt_description": "بطاقة تلخيصية للمستودع %[1]، موصوفة بـ %[1]: %[2]s",
"meta.last_line": "شكرًا لك على ترجمة Forgejo! هذا السطر لا يراه المستخدمون ولكنه يخدم أغراضًا أخرى في إدارة الترجمة. يمكنك وضع حقيقة ممتعة في الترجمة بدلاً من ترجمتها.",
"relativetime.future": "في المستقبل",
"avatar.constraints_hint": "لا يمكن أن يتجاوز حجم الصورة الشخصية المخصصة %[1]s، ولا أبعادها عن %[2]d×%[3]d بكسل",
"repo.pulls.merged_title_desc": {
"zero": "لم دمج أي إيداع من %[2]s
إلى %[3]s
%[4]s",
"one": "تم دمج إيداع واحد من %[2]s
إلى %[3]s
%[4]s",
"two": "تم دمج إيداعين اثنين من %[2]s
إلى %[3]s
%[4]s",
"few": "تم دمج %[1]d إيداعات من %[2]s
إلى %[3]s
%[4]s",
"many": "تم دمج %[1]d إيداعاً من %[2]s
إلى %[3]s
%[4]s",
"other": "تم دمج %[1]d إيداعاً من %[2]s
إلى %[3]s
%[4]s"
},
"relativetime.months": {
"zero": "هذا الشهر",
"one": "منذ شهر",
"two": "منذ شهرين",
"few": "منذ %d أشهر",
"many": "منذ %d شهراً",
"other": "منذ %d شهراً"
},
"repo.pulls.title_desc": {
"zero": "لا يريد دمج أي إيداع من %[2]s
إلى %[3]s
",
"one": "يريد دمج إيداع واحد من %[2]s
إلى %[3]s
",
"two": "يريد دمج إيداعين من %[2]s
إلى %[3]s
",
"few": "يريد دمج %[1]d إيداعات من %[2]s
إلى %[3]s
",
"many": "يريد دمج %[1]d إيداعًا من %[2]s
إلى %[3]s
",
"other": "يريد دمج %[1]d إيداعًا من %[2]s
إلى %[3]s
"
},
"mail.actions.run_info_sha": "إيداع: %[1]s",
"keys.gpg.link": "مفاتيح GPG",
"moderation.abuse_category.spam": "غير مرغوب به",
"keys.ssh.link": "مفاتيح SSH",
"profile.edit.link": "عدِّل ملف التعريف",
"moderation.abuse_category": "الفئة",
"moderation.abuse_category.placeholder": "حدد الفئة",
"moderation.report_remarks.placeholder": "يُرجى تقديم بعض التفاصيل المتعلقة بالإساءة التي أبلغت عنها.",
"moderation.submit_report": "إرسال التقرير",
"moderation.reporting_failed": "تعذر إرسال تقرير إساءة الاستخدام الجديد: %v",
"moderation.reported_thank_you": "شكراُ لك على تقريرك. وقد تم إبلاغ الإدارة به.",
"mail.actions.run_info_trigger": "تم تشغيله بسبب: %[1]s عبر: %[2]s",
"install.invalid_lfs_path": "غير قادر على إنشاء جذر LFS في المسار المحدد: %[1]s",
"alert.range_error": " يجب أن يكون رقمًا بين %[1]s و %[2]s.",
"mail.actions.not_successful_run_subject": "سير العمل %[1]s فشل في المستودت %[2]s",
"mail.actions.successful_run_after_failure": "تم استعادة سير العمل %[1]s في المستودع %[2]s",
"mail.actions.not_successful_run": "فشل سير العمل %[1]s في المستودع %[2]s",
"mail.actions.run_info_cur_status": "حالة هذا التشغيل: %[1]s (تم تحديثها من %[2]s للتو)",
"mail.actions.run_info_previous_status": "حالة التشغيل السابقة: %[1]s",
"discussion.locked": "تم إغلاق هذه المناقشة. يقتصر التعليق على المساهمين فقط.",
"editor.textarea.tab_hint": "السطر مُزاح بالفعل. اضغط Tab مرة أخرى أو Escape لمغادرة المحرر.",
"editor.textarea.shift_tab_hint": "لا توجد مسافة بادئة في هذا السطر. اضغط Shift + Tab مرة أخرى أو Escape لمغادرة المحرر.",
"profile.actions.tooltip": "إجراءات إضافية",
"moderation.report_content": "محتوى التقارير",
"moderation.report_abuse_form.header": "الإبلاغ عن الإساءة إلى المسؤول",
"moderation.report_abuse_form.details": "يتعين استخدام هذا النموذج للإبلاغ عن المستخدمين الذين ينشئون ملفات تعريف ، أو مستودعات ، أو إبلاغات ، أو تعليقات ، أو يتصرفون بشكل غير لائق.",
"moderation.report_abuse_form.invalid": "معاملا غير صالحة",
"moderation.report_abuse_form.already_reported": "لقد قمت بالفعل بالإبلاغ عن هذا المحتوى",
"moderation.report_abuse": "الإبلاغ عن إساءة الاستخدام",
"feed.atom.link": "موجز Atom",
"admin.config.moderation_config": "تهيئة الإشراف",
"mail.actions.successful_run_after_failure_subject": "تم استعادة سير العمل %[1]s في المستودع %[2]s",
"discussion.sidebar.reference": "مرجع",
"admin.moderation.moderation_reports": "تقارير الإشراف",
"admin.moderation.reports": "التقارير",
"admin.moderation.no_open_reports": "لا يوجد حالياً أية تقارير مفتوحة.",
"admin.moderation.deleted_content_ref": "المحتوى المُبلغ عنه بالنوع %[1]v والمعرف %[2]d لم يعد موجوداً",
"migrate.github.description": "ترحيل البيانات من github.com أو خادم GitHub Enterprise.",
"migrate.git.description": "ترحيل مستودع فقط من أي خدمة Git.",
"migrate.gitea.description": "ترحيل البيانات من gitea.com أو مثيلات Gitea الأخرى.",
"migrate.gitlab.description": "ترحيل البيانات من gitlab.com أو مثيلات GitLab الأخرى.",
"migrate.gogs.description": "ترحيل البيانات من notabug.org أو مثيلات Gogs الأخرى.",
"migrate.onedev.description": "ترحيل البيانات من code.onedev.io أو مثيلات OneDev الأخرى.",
"migrate.gitbucket.description": "ترحيل البيانات من مثيلات GitBucket.",
"migrate.codebase.description": "ترحيل البيانات من codebasehq.com.",
"migrate.forgejo.description": "ترحيل المعلومات من كودبيرج أو خوادم فورجيو الأخرى.",
"user.ghost.tooltip": "تم حذف هذا المستخدم أو لا يمكن مطابقته.",
"migrate.form.error.url_credentials": "يحتوي عنوان الرابط على بيانات اعتماد، ضعها في حقلي اسم المستخدم وكلمة المرور على التوالي"
}