forgejo/options/locale/locale_bg.ini
0ko 87c29c00f6 [v11.0/forgejo] i18n: update of translations from Codeberg Translate
Translation updates that were relevant to v11 branch were picked from this commit:
fe28f128df

Changes to strings that are only present in the v12 branch were not picked.

Below is a list of co-authors of the ported commit. It may contain co-authors who's changes were not picked due to only being relevant to v12.

Co-authored-by: 0ko <0ko@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Benedikt Straub <benedikt-straub@web.de>
Co-authored-by: BlackSpirits <blackspirits@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org>
Co-authored-by: Edgarsons <edgarsons@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Fjuro <git@alius.cz>
Co-authored-by: Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Salif Mehmed <mail@salif.eu>
Co-authored-by: Shihfu Juan <xlion@xlion.tw>
Co-authored-by: SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Vyxie <kitakita@disroot.org>
Co-authored-by: Wuzzy <wuzzy@disroot.org>
Co-authored-by: earl-warren <earl-warren@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: gedankenstuecke <gedankenstuecke@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: justbispo <justbispo@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: nightfurysl2001 <nightfurysl2001@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: xtex <xtexchooser@duck.com>
Co-authored-by: yeager <yeager@noreply.codeberg.org>
2025-06-26 16:47:19 +05:00

2272 lines
164 KiB
INI
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[common]
language = Език
cancel = Отказ
captcha = CAPTCHA
create_new = Създаване…
preview = Преглеждане
disabled = Изключено
licenses = Лицензи
sign_in = Вход
copy_content = Копиране на съдържанието
user_profile_and_more = Профил и настройки…
view = Преглед
your_settings = Настройки
mirrors = Огледални
explore = Разглеждане
write = Писане
twofa = Двуфакторно удостоверяване
version = Версия
copy_success = Копирано!
help = Помощ
loading = Зареждане…
name = Име
sign_in_or = или
edit = Редактиране
concept_code_repository = Хранилище
page = Страница
forks = Разклонения
concept_user_organization = Организация
link_account = Свързване на акаунт
your_profile = Профил
sign_out = Изход
settings = Настройки
locked = Заключено
error = Грешка
dashboard = Табло
logo = Лого
toc = Съдържание
copy_url = Копиране на URL
new_mirror = Ново огледално
re_type = Потвърдете паролата
copy = Копиране
enabled = Включено
new_org = Нова организация
milestones = Етапи
rss_feed = RSS емисия
never = Никога
new_project = Нов проект
your_starred = Отбелязани
value = Стойност
sources = Източници
notifications = Известия
repository = Хранилище
add_all = Добавяне на всичко
new_project_column = Нова колона
add = Добавяне
organization = Организация
new_migrate = Нова миграция
save = Запазване
sign_in_with_provider = Влизане с %s
ok = Добре
manage_org = Управление на организациите
new_repo = Ново хранилище
register = Регистрация
mirror = Огледално
username = Потребителско име
password = Парола
template = Шаблон
signed_in_as = Влезли сте като
sign_up = Регистриране
enable_javascript = Този сайт изисква JavaScript.
home = Начало
email = Адрес за ел. поща
issues = Задачи
retry = Повторен опит
remove = Премахване
admin_panel = Управление на сайта
account_settings = Настройки на акаунта
powered_by = Осъществено от %s
pull_requests = Заявки за сливане
collaborative = Съвместни
all = Всички
activities = Дейности
new_fork = Ново разклонение на хранилище
unpin = Откачване
pin = Закачване
filter = Филтър
filter.clear = Изчистване на филтрите
filter.is_archived = Архивирани
filter.not_archived = Не архивирани
filter.is_fork = Разклонения
filter.public = Публични
filter.not_fork = Не разклонения
filter.is_template = Шаблони
filter.not_template = Не шаблони
filter.private = Частни
filter.is_mirror = Огледални
filter.not_mirror = Не огледални
copy_hash = Копиране на контролната сума
artifacts = Артефакти
show_log_seconds = Показване на секундите
remove_all = Премахване на всичко
test = Проба
remove_label_str = Премахване на елемента „%s“
copy_branch = Копиране на името на клона
error404 = Страницата, която се опитвате да отворите, или <strong>не съществува</strong>, или <strong>е премахната</strong>, или <strong>не сте упълномощени</strong> да я видите.
new_repo.link = Ново хранилище
new_migrate.title = Нова миграция
new_repo.title = Ново хранилище
new_org.title = Нова организация
new_migrate.link = Нова миграция
new_org.link = Нова организация
copy_generic = Копиране в клипборда
copy_error = Неуспешно копиране
copy_path = Копиране на пътя
return_to_forgejo = Връщане към Forgejo
toggle_menu = Превключване на менюто
more_items = Още елементи
twofa_scratch = Резервен код за двуфакторно удостоверяване
webauthn_insert_key = Поставете вашия ключ за сигурност
webauthn_sign_in = Натиснете бутона на вашия ключ за сигурност. Ако ключът ви за сигурност няма бутон, поставете го отново.
webauthn_press_button = Моля, натиснете бутона на вашия ключ за сигурност…
webauthn_use_twofa = Използвайте двуфакторен код от телефона си
webauthn_error = Неуспешно прочитане на вашия ключ за сигурност.
webauthn_unsupported_browser = Вашият браузър в момента не поддържа WebAuthn.
webauthn_error_unknown = Възникна неизвестна грешка. Моля, опитайте отново.
webauthn_error_insecure = WebAuthn поддържа само сигурни връзки. За тестване през HTTP можете да използвате произход „localhost“ или „127.0.0.1“
webauthn_error_unable_to_process = Сървърът не можа да обработи заявката ви.
webauthn_error_duplicated = Ключът за сигурност не е разрешен за тази заявка. Моля, уверете се, че ключът не е вече регистриран.
webauthn_error_empty = Трябва да зададете име за този ключ.
webauthn_error_timeout = Времето за изчакване изтече преди ключът ви да бъде прочетен. Моля, презаредете страницата и опитайте отново.
rerun = Повторно изпълнение
copy_type_unsupported = Този тип файл не може да бъде копиран
error413 = Изчерпали сте квотата си.
go_back = Връщане
invalid_data = Невалидни данни: %v
unknown = Неизвестно
confirm_delete_artifact = Сигурни ли сте, че искате да изтриете артефакта „%s“?
archived = Архивирано
concept_system_global = Глобално
concept_user_individual = Индивидуално
show_timestamps = Показване на времеви отпечатъци
show_full_screen = Показване на цял екран
confirm_delete_selected = Потвърждавате ли изтриването на всички избрани елементи?
[settings]
ui = Тема
delete_key = Премахване
applications = Приложения
visibility = Видимост на потребителя
location = Местоположение
password = Парола
appearance = Облик
new_password = Нова парола
oauth2_application_edit = Редактиране
repos = Хранилища
can_write_info = Писане
delete = Изтриване на акаунта
social = Социални акаунти
twofa = Двуфакторно удостоверяване (TOTP)
update_theme = Промяна на темата
can_read_info = Четене
access_token_deletion_confirm_action = Изтриване
website = Уебсайт
cancel = Отказ
delete_token = Изтриване
uid = UID
language = Език
save_application = Запазване
privacy = Поверителност
avatar = Профилна снимка
add_key = Добавяне на ключ
account_link = Свързани акаунти
delete_email = Премахване
update_language = Промяна на езика
organization = Организации
link_account = Свързване на акаунт
add_new_gpg_key = Добавяне на GPG ключ
manage_gpg_keys = Управление на GPG ключовете
manage_ssh_keys = Управление на SSH ключовете
old_password = Текуща парола
public_profile = Публичен профил
full_name = Пълно име
security = Сигурност
add_new_key = Добавяне на SSH ключ
account = Акаунт
update_avatar = Обновяване на профилната снимка
ssh_gpg_keys = SSH / GPG ключове
comment_type_group_milestone = Етап
manage_emails = Управление на адресите за ел. поща
permission_read = Четене
update_password = Обновяване на паролата
biography_placeholder = Разкажете на другите малко за себе си! (Можете да използвате Маркдаун)
orgs = Организации
continue = Продължаване
blocked_users = Блокирани потребители
emails = Адреси на ел. поща
update_profile = Обновяване на профила
profile = Профил
change_password = Промяна на паролата
retype_new_password = Потвърдете новата парола
choose_new_avatar = Изберете нова профилна снимка
delete_current_avatar = Изтриване на текущата профилна снимка
gpg_key_deletion_success = GPG ключът е премахнат.
permission_no_access = Без достъп
ssh_key_deletion_success = SSH ключът е премахнат.
comment_type_group_project = Проект
update_language_success = Езикът е обновен.
add_key_success = SSH ключът „%s“ е добавен.
add_gpg_key_success = GPG ключът „%s“ е добавен.
user_unblock_success = Потребителят е отблокиран успешно.
user_block_success = Потребителят е блокиран успешно.
update_profile_success = Профилът ви е обновен.
update_user_avatar_success = Профилната снимка на потребителя е обновена.
remove_oauth2_application_success = Приложението е изтрито.
email_deletion_success = Адресът за ел. поща е премахнат.
update_avatar_success = Профилната ви снимка е обновена.
change_username = Потребителското ви име е променено.
comment_type_group_assignee = Изпълнител
enable_custom_avatar = Използване на персонализирана профилна снимка
requires_activation = Изисква активиране
activated = Активиран
primary = Основен
email_deletion = Премахване на адреса за ел. поща
add_new_email = Добавяне на нов адрес за ел. поща
add_email = Добавяне на адрес за ел. поща
key_content_gpg_placeholder = Започва с „-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----“
comment_type_group_title = Заглавие
comment_type_group_label = Етикет
change_username_prompt = Бележка: Промяната на потребителското ви име променя също URL на вашия акаунт.
update_language_not_found = Езикът „%s“ не е наличен.
keep_activity_private_popup = Вашата дейност ще бъде видима само за вас и администраторите на сайта
uploaded_avatar_not_a_image = Каченият файл не е изображение.
uploaded_avatar_is_too_big = Размерът на качения файл (%d KiB) надвишава максималния размер (%d KiB).
change_password_success = Паролата ви е обновена. Отсега нататък използвайте новата си парола, за да влезете.
manage_themes = Тема по подразбиране
manage_openid = OpenID адреси
primary_email = Да е основен
keep_email_private = Скриване на адреса за ел. поща
theme_update_error = Избраната тема не съществува.
theme_update_success = Темата ви е обновена.
key_content_ssh_placeholder = Започва с „ssh-ed25519“, „ssh-rsa“, „ecdsa-sha2-nistp256“, „ecdsa-sha2-nistp384“, „ecdsa-sha2-nistp521“, „sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com“, или „sk-ssh-ed25519@openssh.com“
hide_openid = Скриване от профила
key_content = Съдържание
ssh_key_deletion = Премахване на SSH ключ
gpg_key_deletion = Премахване на GPG ключ
key_name = Име на ключа
key_id = ID на ключа
show_openid = Показване в профила
visibility.public = Публична
visibility.limited = Ограничена
visibility.private = Частна
location_placeholder = Споделете приблизителното си местоположение с другите
key_signature_gpg_placeholder = Започва с „-----BEGIN PGP SIGNATURE-----“
key_signature_ssh_placeholder = Започва с „-----BEGIN SSH SIGNATURE-----“
saved_successfully = Настройките бяха запазени успешно.
no_activity = Няма скорошна дейност
theme_desc = Тази тема ще се използва за уеб интерфейса, когато сте влезли.
keep_activity_private = Скриване на дейността от профилната страница
lookup_avatar_by_mail = Търсене на профилна снимка по адреса за ел. поща
password_incorrect = Текущата парола е неправилна.
change_username_redirect_prompt = Старото потребителско име ще се пренасочва, докато някой не го вземе.
principal_content = Съдържание
manage_ssh_principals = Управление на SSH Certificate Principals
twofa_disabled = Двуфакторното удостоверяване е изключено.
orgs_none = Не сте участник в никакви организации.
repos_none = Не притежавате никакви хранилища.
blocked_users_none = Няма блокирани потребители.
profile_desc = Вашият профил
permission_write = Четене и писане
twofa_disable = Изключване на двуфакторното удостоверяване
twofa_enroll = Включване на двуфакторно удостоверяване
ssh_key_name_used = Вече съществува SSH ключ със същото име във вашия акаунт.
email_notifications.enable = Включване на известията по ел. поща
delete_prompt = Тази операция ще изтрие перманентно потребителския ви акаунт. Това <strong>НЕ МОЖЕ</strong> да бъде отменено.
email_notifications.disable = Изключване на известията по ел. поща
delete_account = Изтриване на акаунта ви
confirm_delete_account = Потвърждаване на изтриването
email_notifications.onmention = Ел. писмо само при споменаване
pronouns_unspecified = Непосочени
pronouns = Местоимения
gpg_token_code = echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
language.title = Език по подразбиране
language.localization_project = Помогнете ни да преведем Forgejo на вашия език! <a href="%s">Научете повече</a>.
language.description = Този език ще бъде запазен във вашия акаунт и ще се използва като език по подразбиране, след като влезете.
pronouns_custom = Персонализирани
visibility.limited_tooltip = Видим само за влезли потребители
pronouns_custom_label = Персонализирани местоимения
storage_overview = Преглед на съхранението
quota = Квота
password_username_disabled = Нелокални потребители не могат да променят потребителското си име. Моля, свържете се с администратора на сайта за повече подробности.
change_username_redirect_prompt.with_cooldown.one = Старото потребителско име ще бъде достъпно за всички след период на изчакване от %[1]d ден. Все още можете да си върнете старото потребителско име по време на периода на изчакване.
change_username_redirect_prompt.with_cooldown.few = Старото потребителско име ще бъде достъпно за всички след период на изчакване от %[1]d дни. Все още можете да си върнете старото потребителско име по време на периода на изчакване.
hints = Подсказки
additional_repo_units_hint = Предлагане за включване на допълнителни елементи на хранилището
additional_repo_units_hint_description = Показване на подсказка „Включване на повече“ за хранилища, които нямат включени всички налични елементи.
update_hints = Обновяване на подсказките
update_hints_success = Подсказките са обновени.
hidden_comment_types = Скрити типове коментари
hidden_comment_types_description = Типовете коментари, отметнати тук, няма да се показват в страниците на задачите. Например, отмятането на „Етикет“ премахва всички коментари от типа „<потребител> добави/премахна <етикет>“.
hidden_comment_types.ref_tooltip = Коментари, в които тази задача е спомената от друга задача/подаване/…
hidden_comment_types.issue_ref_tooltip = Коментари, в които потребителят променя клона/маркера, свързан със задачата
comment_type_group_reference = Препратка
comment_type_group_branch = Клон
comment_type_group_time_tracking = Проследяване на времето
comment_type_group_deadline = Краен срок
comment_type_group_dependency = Зависимост
comment_type_group_lock = Състояние на заключване
comment_type_group_review_request = Искане за рецензия
comment_type_group_pull_request_push = Добавени подавания
comment_type_group_issue_ref = Препратка към задача
keep_activity_private.description = Вашата <a href="%s">публична дейност</a> ще бъде видима само за вас и администраторите на инстанцията.
password_change_disabled = Нелокални потребители не могат да обновяват паролата си през уеб интерфейса на Forgejo.
email_desc = Вашият основен адрес за ел. поща ще се използва за известия, възстановяване на парола и, при условие че не е скрит, за уеб-базирани Git операции.
activate_email = Изпращане на активация
activations_pending = Чакащи активации
can_not_add_email_activations_pending = Има чакаща активация, опитайте отново след няколко минути, ако искате да добавите нова ел. поща.
email_deletion_desc = Адресът за ел. поща и свързаната информация ще бъдат премахнати от вашия акаунт. Git подаванията от този адрес за ел. поща ще останат непроменени. Продължаване?
add_email_confirmation_sent = Изпратено е ел. писмо за потвърждение до „%s“. За да потвърдите адреса си за ел. поща, моля, проверете входящата си кутия и последвайте предоставената връзка в рамките на следващите %s.
add_email_success = Новият адрес за ел. поща е добавен.
email_preference_set_success = Предпочитанията за ел. поща са зададени успешно.
keep_pronouns_private = Показване на местоименията само на удостоверени потребители
keep_pronouns_private.description = Това ще скрие вашите местоимения от посетители, които не са влезли в системата.
ssh_helper = <strong>Нуждаете се от помощ?</strong> Разгледайте ръководството за <a href="%s">създаване на собствени SSH ключове</a> или за решаване на <a href="%s">често срещани проблеми</a>, които може да срещнете при използване на SSH.
gpg_helper = <strong>Нуждаете се от помощ?</strong> Разгледайте ръководството <a href="%s">относно GPG</a>.
ssh_key_been_used = Този SSH ключ вече е добавен към сървъра.
gpg_key_id_used = Вече съществува публичен GPG ключ със същото ID.
added_on = Добавен на %s
valid_until_date = Валиден до %s
valid_forever = Валиден завинаги
last_used = Последно използван на
key_state_desc = Този ключ е използван през последните 7 дни
ssh_disabled = SSH е изключен
ssh_externally_managed = Този SSH ключ се управлява външно за този потребител
generate_token_name_duplicate = <strong>%s</strong> вече е използвано като име на приложение. Моля, използвайте ново.
repo_and_org_access = Достъп до хранилища и организации
permissions_public_only = Само публични
permissions_access_all = Всички (публични, частни и ограничени)
permissions_list = Разрешения:
manage_oauth2_applications = Управление на OAuth2 приложения
edit_oauth2_application = Редактиране на OAuth2 приложение
oauth2_applications_desc = OAuth2 приложенията позволяват на вашето приложение от трета страна да удостоверява сигурно потребители в тази инстанция на Forgejo.
remove_oauth2_application = Премахване на OAuth2 приложение
create_oauth2_application = Създаване на ново OAuth2 приложение
create_oauth2_application_button = Създаване на приложение
create_oauth2_application_success = Успешно създадохте ново OAuth2 приложение.
update_oauth2_application_success = Успешно обновихте OAuth2 приложението.
oauth2_application_name = Име на приложението
authorized_oauth2_applications = Упълномощени OAuth2 приложения
revoke_key = Отнемане
revoke_oauth2_grant = Отнемане на достъпа
revoke_oauth2_grant_description = Отнемането на достъпа за това приложение от трета страна ще му попречи да има достъп до вашите данни. Сигурни ли сте?
revoke_oauth2_grant_success = Достъпът е отнет успешно.
twofa_desc = За да защитите акаунта си от кражба на парола, можете да използвате смартфон или друго устройство за получаване на еднократни пароли, базирани на време („TOTP“).
twofa_recovery_tip = Ако загубите устройството си, ще можете да използвате ключ за еднократно възстановяване, за да си върнете достъпа до акаунта.
twofa_is_enrolled = Вашият акаунт в момента е <strong>включен</strong> в двуфакторно удостоверяване.
twofa_not_enrolled = Вашият акаунт в момента не е включен в двуфакторно удостоверяване.
twofa_disable_note = Можете да изключите двуфакторното удостоверяване, ако е необходимо.
twofa_disable_desc = Изключването на двуфакторното удостоверяване ще направи акаунта ви по-малко сигурен. Продължаване?
regenerate_scratch_token_desc = Ако сте загубили ключа си за възстановяване или вече сте го използвали, за да влезете, можете да го нулирате тук.
scan_this_image = Сканирайте това изображение с вашето приложение за удостоверяване:
webauthn_register_key = Добавяне на ключ за сигурност
webauthn_nickname = Прякор
webauthn_delete_key = Премахване на ключ за сигурност
webauthn_delete_key_desc = Ако премахнете ключ за сигурност, вече няма да можете да влизате с него. Продължаване?
webauthn_key_loss_warning = Ако загубите ключовете си за сигурност, ще загубите достъп до акаунта си.
webauthn_alternative_tip = Може да искате да конфигурирате допълнителен метод за удостоверяване.
manage_account_links = Свързани акаунти
remove_account_link = Премахване на свързан акаунт
hooks.desc = Добавете уеб-куки, които ще се задействат за <strong>всички хранилища</strong>, които притежавате.
delete_account_title = Изтриване на потребителския акаунт
delete_account_desc = Сигурни ли сте, че искате да изтриете перманентно този потребителски акаунт?
email_notifications.submit = Задаване на предпочит. за ел. поща
email_notifications.andyourown = И вашите собствени известия
visibility.public_tooltip = Видим за всички
visibility.private_tooltip = Видим само за членове на организации, в които участвате
blocked_since = Блокиран от %s
user_block_yourself = Не можете да блокирате себе си.
quota.applies_to_user = Следните правила за квота се прилагат за вашия акаунт
quota.applies_to_org = Следните правила за квота се прилагат за тази организация
quota.rule.exceeded = Надвишена
quota.rule.exceeded.helper = Общият размер на обектите за това правило надвиши квотата.
quota.rule.no_limit = Неограничена
[packages]
container.labels.value = Стойност
alpine.repository.repositories = Хранилища
dependency.version = Версия
title = Пакети
empty = Все още няма пакети.
empty.documentation = За повече информация относно регистъра на пакетите вижте <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">документацията</a>.
container.labels.key = Ключ
requirements = Изисквания
details = Подробности
details.license = Лиценз
container.labels = Етикети
versions = Версии
empty.repo = Качихте ли пакет, но той не се показва тук? Отидете в <a href="%[1]s">настройките за пакети</a> и го свържете към това хранилище.
keywords = Ключови думи
details.author = Автор
about = Относно този пакет
settings.delete.success = Пакетът е изтрит.
settings.delete = Изтриване на пакета
container.details.platform = Платформа
settings.delete.error = Неуспешно изтриване на пакет.
installation = Инсталация
versions.view_all = Вижте всички
dependencies = Зависимости
published_by_in = Публикуван %[1]s от <a href="%[2]s">%[3]s</a> в <a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a>
published_by = Публикуван %[1]s от <a href="%[2]s">%[3]s</a>
generic.download = Изтеглете пакета от командния ред:
container.details.type = Тип образ
alpine.repository = За хранилището
container.images.title = Образи
registry.documentation = За повече информация относно регистъра %s, вижте <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">документацията</a>.
filter.type = Тип
filter.type.all = Всички
filter.no_result = Вашият филтър не даде резултати.
filter.container.tagged = С маркер
filter.container.untagged = Без маркер
details.project_site = Уебсайт на проекта
details.repository_site = Уебсайт на хранилището
details.documentation_site = Уебсайт на документацията
search_in_external_registry = Търсене в %s
alpine.repository.branches = Клонове
alpine.repository.architectures = Архитектури
arch.pacman.helper.gpg = Добавете доверителен сертификат за pacman:
arch.pacman.repo.multi = %s има същата версия в различни дистрибуции.
arch.pacman.repo.multi.item = Конфигурация за %s
arch.pacman.conf = Добавете сървър със свързаната дистрибуция и архитектура към <code>/etc/pacman.conf</code> :
arch.pacman.sync = Синхронизирайте пакета с pacman:
arch.version.description = Описание
arch.version.provides = Доставя
arch.version.groups = Група
arch.version.depends = Зависимости
arch.version.optdepends = Допълнителни зависимости
arch.version.conflicts = В конфликт
arch.version.replaces = Заменя
cargo.registry = Настройте този регистър в конфигурационния файл на Cargo (например <code>~/.cargo/config.toml</code>):
cargo.install = За да инсталирате пакета с Cargo, изпълнете следната команда:
go.install = Инсталирайте пакета от командния ред:
[tool]
hours = %d часа
now = сега
raw_seconds = секунди
1m = 1 минута
1s = 1 секунда
months = %d месеца
weeks = %d седмици
1w = 1 седмица
years = %d години
seconds = %d секунди
days = %d дни
1d = 1 ден
minutes = %d минути
1mon = 1 месец
1h = 1 час
1y = 1 година
future = бъдеще
raw_minutes = минути
[repo]
issues.context.edit = Редактиране
stargazers = Отбелязали със звезда
template = Шаблон
issues.delete = Изтриване
repo_lang = Език
unwatch = Прекратяване на наблюдаването
settings.slack_username = Потребителско име
settings.discord_username = Потребителско име
issues.filter_sort.mostforks = Най-много разклонения
activity = Дейност
issues = Задачи
settings.update_settings = Запазване на настройките
visibility = Видимост
settings.site = Уебсайт
watchers = Наблюдаващи
projects.new = Нов проект
issues.dependency.remove = Премахване
issues.filter_sort.moststars = Най-много звезди
desc.template = Шаблон
activity.new_issues_count_n = Нови задачи
settings.options = Хранилище
activity.overview = Обзор
fork = Разклоняване
wiki.new_page = Страница
commitstatus.error = Грешка
projects.description_placeholder = Описание
issues.filter_sort.feweststars = Най-малко звезди
code = Код
repo_desc = Описание
no_desc = Няма описание
milestones = Етапи
issues.label_description = Описание
wiki.page = Страница
settings.delete_collaborator = Премахване
settings.units.overview = Обзор
watch = Наблюдаване
issues.filter_sort.fewestforks = Най-малко разклонения
star = Отбелязване
issues.edit = Редактиране
issues.create = Създаване на задача
activity.new_issues_count_1 = Нова задача
milestones.desc = Описание
issues.new.milestone = Етап
issues.new = Нова задача
release.source_code = Програмен код
settings = Настройки
forks = Разклонения
editor.or = или
search = Търсене
issues.new_label_desc_placeholder = Описание
watch_guest_user = Влезте, за да наблюдавате това хранилище.
migrate_items_milestones = Етапи
unstar = Премахване на звездата
owner = Притежател
issues.num_comments_1 = %d коментар
issues.context.delete = Изтриване
issues.label_title = Име
issues.save = Запазване
issues.label_edit = Редактиране
issues.label_delete = Изтриване
issues.previous = Предишна
create_repo = Създаване на хранилище
template_helper = Хранилището да е шаблон
repo_name = Име на хранилището
issues.label.filter_sort.alphabetically = По азбучен ред
settings.event_repository = Хранилище
issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically = По низходящ азбучен ред
issues.filter_sort.oldest = Най-стари
issues.filter_sort = Подреждане
issues.filter_sort.latest = Най-нови
projects.column.new = Нова колона
issues.closed_title = Затворени
issues.context.quote_reply = Цитиране в отговор
issues.context.reference_issue = Препратка в нова задача
milestones.title = Заглавие
packages = Пакети
settings.title = Заглавие
pulls.status_checks_details = Подробности
issues.context.copy_link = Копиране на връзката
projects.column.new_submit = Създаване на колона
projects = Проекти
projects.create = Създаване на проект
projects.title = Заглавие
issues.filter_sort.recentupdate = Наскоро обновени
issues.filter_sort.leastupdate = Отдавна обновени
issues.next = Следваща
issues.open_title = Отворени
pulls.made_using_agit = AGit
issues.num_comments = %d коментара
issues.filter_sort.leastcomment = Най-малко коментирани
issues.filter_sort.mostcomment = Най-много коментирани
issues.keyword_search_unavailable = В момента търсенето по ключова дума не е налично. Моля, свържете се с вашия администратор на сайта.
repo_desc_helper = Въведете кратко описание (опционално)
mirror_address = Клониране от URL
owner_helper = Някои организации може да не се показват в падащото меню поради ограничение за максимален брой хранилища.
new_repo_helper = Хранилището съдържа всички файлове на проекта, включително хронологията на ревизиите. Вече хоствате хранилище другаде? <a href="%s">Мигрирайте хранилище</a>.
repo_name_helper = Добрите имена на хранилища използват кратки, запомнящи се и уникални ключови думи.
migrated_from = Мигрирано от <a href="%[1]s">%[2]s</a>
visibility_description = Само притежателят или участниците в организацията, ако имат права, ще могат да го видят.
projects.description = Описание (опционално)
template_select = Изберете шаблон
visibility_helper = Хранилището да е частно
license = Лиценз
license_helper = Изберете лицензионен файл
readme = README
migrate.clone_address = Мигриране / Клониране от URL
migrated_from_fake = Мигрирано от %[1]s
migrate.migrate = Мигриране от %s
settings.search_user_placeholder = Потърсете потребител…
issues.new_label = Нов етикет
issues.new_label_placeholder = Име на етикета
issues.label_count = %d етикета
issues.new.labels = Етикети
issues.new.clear_labels = Изчистване на етикетите
issues.create_label = Създаване на етикет
issues.filter_label_no_select = Всички етикети
milestones.filter_sort.least_issues = Най-малко задачи
milestones.filter_sort.most_issues = Най-много задачи
settings.add_webhook = Добавяне на уеб-кука
template.webhooks = Уеб-куки
issues.label_templates.info = Все още няма етикети. Създайте етикет с „Нов етикет“ или използвайте предварително зададен набор от етикети:
labels = Етикети
license_helper_desc = Лицензът определя какво могат и какво не могат да правят другите с вашия код. Не сте сигурни кой е подходящ за вашия проект? Вижте <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Избиране на лиценз</a>.
issues.choose.blank = По подразбиране
settings.hooks = Уеб-куки
issue_labels = Етикети
issue_labels_helper = Изберете набор от етикети
readme_helper_desc = Това е мястото, където можете да напишете пълно описание на вашия проект.
repo_gitignore_helper = Изберете .gitignore шаблони
auto_init = Да се инициализира хранилище
template.issue_labels = Етикети за задачите
migrate_items_labels = Етикети
issues.label_templates.title = Зареждане на предв. зададен набор от етикети
issues.label_templates.helper = Изберете предв. зададен набор от етикети
projects.template.desc = Шаблон
projects.card_type.text_only = Само текст
projects.card_type.images_and_text = Изображения и текст
wiki = Уики
wiki.welcome = Добре дошли в уикито.
wiki.create_first_page = Създаване на първата страница
editor.upload_file = Качване на файл
projects.column.color = Цвят
editor.cancel_lower = Отказ
pulls = Заявки за сливане
editor.upload_files_to_dir = Качване на файлове в „%s“
settings.slack_color = Цвят
issues.label_color = Цвят
create_new_repo_command = Създаване на ново хранилище в командния ред
editor.new_file = Нов файл
wiki.welcome_desc = Уикито ви позволява да пишете и споделяте документация със сътрудници.
wiki.cancel = Отказ
projects.template.desc_helper = Изберете шаблон за проекта, за да започнете
issues.cancel = Отказ
settings.transfer_owner = Нов притежател
wiki.new_page_button = Нова страница
commit_graph.color = Цвят
projects.create_success = Проектът „%s“ е създаден.
projects.type.none = Няма
projects.new_subheader = Координирайте, проследявайте и обновявайте работата си на едно място, така че проектите да останат прозрачни и по график.
projects.open = Отваряне
projects.close = Затваряне
milestones.new = Нов етап
milestones.cancel = Отказ
settings.http_method = HTTP метод
clone_helper = Нуждаете се от помощ за клониране? Посетете <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Помощ</a>.
migrate_items_pullrequests = Заявки за сливане
migrate_items_wiki = Уики
quick_guide = Бързо ръководство
clone_this_repo = Клонирайте това хранилище
push_exist_repo = Изтласкване на съществуващо хранилище от командния ред
editor.cancel = Отказ
projects.column.new_title = Име
projects.column.edit_title = Име
fork_from = Разклоняване от
diff.comment.placeholder = Оставете коментар
projects.edit = Редактиране на проекта
projects.modify = Редактиране на проекта
issues.new.no_label = Няма етикети
issues.new.title_empty = Заглавието не може да бъде празно
issues.new.projects = Проекти
issues.new.clear_projects = Изчистване на проектите
issues.new.no_projects = Няма проект
issues.new.open_projects = Отворени проекти
issues.new.closed_projects = Затворени проекти
milestones.update_ago = Обновен %s
issues.filter_type.assigned_to_you = Възложени на вас
issues.filter_type.created_by_you = Създадени от вас
issues.filter_type.mentioning_you = Споменаващи ви
issues.filter_sort.farduedate = Най-далечен краен срок
issues.filter_sort.nearduedate = Най-близък краен срок
wiki.edit_page_button = Редактиране
activity.period.monthly = 1 месец
activity.period.quarterly = 3 месеца
activity.period.semiyearly = 6 месеца
activity.title.user_1 = %d потребител
activity.title.user_n = %d потребители
activity.title.prs_n = %d заявки за сливане
activity.merged_prs_count_1 = Слята заявка за сливане
activity.merged_prs_count_n = Слети заявки за сливане
activity.active_issues_count_1 = <strong>%d</strong> активна задача
activity.active_issues_count_n = <strong>%d</strong> активни задачи
activity.closed_issues_count_1 = Затворена задача
activity.closed_issues_count_n = Затворени задачи
activity.title.issues_1 = %d задача
activity.title.issues_n = %d задачи
wiki.pages = Страници
activity.git_stats_author_1 = %d автор
activity.git_stats_and_deletions = и
project_board = Проекти
wiki.save_page = Запазване на страницата
activity.git_stats_author_n = %d автори
wiki.delete_page_button = Изтриване на страницата
activity.title.prs_1 = %d заявка за сливане
activity.active_prs_count_n = <strong>%d</strong> активни заявки за сливане
activity.period.filter_label = Период:
activity.period.daily = 1 ден
activity.period.halfweekly = 3 дни
activity.period.weekly = 1 седмица
activity.period.yearly = 1 година
activity.active_prs_count_1 = <strong>%d</strong> активна заявка за сливане
wiki.page_title = Заглавие на страницата
wiki.page_content = Съдържание на страницата
wiki.filter_page = Филтриране на страница
wiki.back_to_wiki = Обратно към уики страницата
wiki.wiki_page_revisions = Ревизии на страницата
wiki.file_revision = Ревизия на страницата
activity.title.issues_created_by = %s създадени от %s
wiki.delete_page_notice_1 = Изтриването на уики страницата „%s“ не може да бъде отменено. Продължаване?
wiki.page_name_desc = Въведете име за тази уики страница. Някои специални имена са: "Home", "_Sidebar" и "_Footer".
wiki.page_already_exists = Вече съществува уики страница със същото име.
wiki.reserved_page = Името на уики страницата „%s“ е резервирано.
wiki.last_updated = Последно обновяване %s
settings.event_release = Издание
wiki.desc = Пишете и споделяйте документация със сътрудници.
wiki.default_commit_message = Напишете бележка относно това обновяване на страницата (опционално).
release.releases = Издания
wiki.last_commit_info = %s редактира тази страница %s
migrate_items_releases = Издания
release = Издание
releases = Издания
settings.desc = Настройките са мястото, където можете да управлявате настройките за хранилището
settings.external_wiki_url_error = URL на външното уики не е валиден URL.
settings.external_wiki_url = URL на външно уики
settings.confirm_wiki_delete = Изтриване на данните на уикито
settings.delete = Изтриване на това хранилище
settings.deletion_success = Хранилището е изтрито.
settings.update_settings_success = Настройките на хранилището са обновени.
settings.confirm_delete = Изтриване на хранилището
settings.add_collaborator_success = Сътрудникът е добавен.
settings.event_wiki = Уики
settings.delete_desc = Изтриването на хранилище е перманентно и не може да бъде отменено.
settings.advanced_settings = Разширени настройки
settings.delete_notices_1 = - Тази операция <strong>НЕ МОЖЕ</strong> да бъде отменена.
settings.enter_repo_name = Въведете имената на притежателя и хранилището точно както е показано:
settings.use_external_wiki = Използване на външно уики
settings.wiki_delete_desc = Изтриването на данните на уикито на хранилището е перманентно и не може да бъде отменено.
settings.wiki_delete = Изтриване на данните на уикито
settings.collaboration.admin = Администратор
settings.collaboration = Сътрудници
settings.collaboration.write = Писане
settings.collaboration.read = Четене
settings.collaboration.owner = Притежател
settings.basic_settings = Основни настройки
settings.wiki_desc = Включване на уикито за хранилището
settings.use_internal_wiki = Използване на вграденото уики
settings.wiki_globally_editable = Позволяване на всеки да редактира уикито
settings.add_collaborator = Добавяне на сътрудник
repo_size = Размер на хранилището
settings.danger_zone = Опасна зона
issues.closed_by = от <a href="%[2]s">%[3]s</a> бе затворена %[1]s
issues.delete_comment_confirm = Сигурни ли сте, че искате да изтриете този коментар?
issues.author_helper = Този потребител е авторът.
issues.ref_closed_from = `<a href="%[3]s">затвори тази задача %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
milestones.due_date = Краен срок (опционално)
settings.wiki_delete_notices_1 = - Това ще изтрие перманентно и ще деактивира уикито на хранилището %s.
settings.wiki_deletion_success = Данните на уикито на хранилището са изтрити.
settings.collaborator_deletion = Премахване на сътрудника
settings.remove_collaborator_success = Сътрудникът е премахнат.
settings.archive.header = Архивиране на това хранилище
issues.filter_poster = Автор
issues.commented_at = `коментира <a href="#%s">%s</a>`
settings.transfer_desc = Прехвърлете това хранилище на потребител или на организация, за които имате администраторски права.
settings.archive.button = Архивиране на хранилището
issues.role.owner_helper = Този потребител е притежателят на това хранилище.
settings.delete_notices_2 = - Тази операция ще изтрие перманентно хранилището <strong>%s</strong>, включително кода, задачите, коментарите, данните на уикито и настройките за сътрудници.
settings.admin_settings = Администраторски настройки
issues.role.owner = Притежател
settings.transfer.title = Прехвърляне на притежанието
issues.author = Автор
issues.closed_at = `затвори тази задача <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
settings.collaborator_deletion_desc = Премахването на сътрудник ще отнеме достъпа му до това хранилище. Продължаване?
commits.message = Съобщение
issues.due_date_not_set = Няма зададен краен срок.
issues.subscribe = Записване
issues.no_content = Няма предоставено описание.
issues.unsubscribe = Отписване
issues.new.no_milestone = Няма етап
issues.action_close = Затваряне
issues.action_label = Етикет
issues.action_milestone = Етап
issues.opened_by_fake = отворена %[1]s от %[2]s
issues.closed_by_fake = от %[2]s бе затворена %[1]s
issues.due_date = Краен срок
milestones.no_due_date = Няма краен срок
commits.author = Автор
commits.date = Дата
issues.filter_project_all = Всички проекти
issues.filter_label_select_no_label = Без етикет
issues.filter_label = Етикет
issues.filter_type.all_issues = Всички задачи
issues.filter_poster_no_select = Всички автори
issues.opened_by = отворена %[1]s от <a href="%[2]s">%[3]s</a>
issues.action_open = Отваряне
pulls.closed_at = `затвори тази заявка за сливане <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
pulls.reopened_at = `отвори наново тази заявка за сливане <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.reopened_at = `отвори наново тази задача <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
projects.column.edit = Редактиране на колоната
issues.close = Затваряне на задачата
issues.ref_reopened_from = `<a href="%[3]s">отвори наново тази задача %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
projects.deletion = Изтриване на проекта
projects.edit_success = Проектът „%s“ е обновен.
projects.deletion_success = Проектът е изтрит.
issues.create_comment = Коментиране
unescape_control_characters = Отекраниране
editor.file_delete_success = Файлът „%s“ е изтрит.
projects.type.uncategorized = Некатегоризирано
projects.column.set_default = Задаване по подразбиране
projects.column.assigned_to = Възложено на
issues.reopen_comment_issue = Отваряне наново с коментар
issues.reopen_issue = Отваряне наново
issues.close_comment_issue = Затваряне с коментар
milestones.filter_sort.latest_due_date = Най-далечен краен срок
diff.view_file = Преглед на файла
release.deletion_success = Изданието е изтрито.
projects.column.delete = Изтриване на колоната
migrate.migrating = Мигриране от <b>%s</b> …
escape_control_characters = Екраниране
issues.label_deletion_success = Етикетът е изтрит.
pulls.is_closed = Заявката за сливане е затворена.
milestones.filter_sort.earliest_due_data = Най-близък краен срок
issues.filter_type = Тип
issues.filter_milestones = Филтриране на етап
issues.filter_assignees = Филтриране на изпълнител
issues.filter_projects = Филтриране на проект
issues.filter_labels = Филтриране на етикет
issues.new.clear_milestone = Изчистване на етапа
issues.new.open_milestone = Отворени етапи
issues.new.closed_milestone = Затворени етапи
issues.new.assignees = Възложена на
issues.new.no_items = Няма елементи
issues.new.no_assignees = Няма изпълнители
issues.new.clear_assignees = Изчистване на изпълнителите
issues.filter_project_none = Без проект
issues.filter_milestone = Етап
issues.filter_milestone_all = Всички етапи
issues.filter_milestone_open = Отворени етапи
issues.filter_milestone_none = Без етапи
issues.filter_project = Проект
issues.num_participants_few = %d участващи
issues.filter_assignee = Изпълнител
issues.filter_milestone_closed = Затворени етапи
issues.filter_assginee_no_select = Всички изпълнители
issues.filter_assginee_no_assignee = Без изпълнител
activity.opened_prs_count_1 = Предложена заявка за сливане
activity.opened_prs_count_n = Предложени заявки за сливане
activity.title.prs_merged_by = %s слети от %s
activity.merged_prs_label = Слята
activity.opened_prs_label = Предложена
activity.title.issues_closed_from = %s затворени от %s
activity.closed_issue_label = Затворена
activity.new_issue_label = Отворена
activity.title.releases_1 = %d издание
activity.title.releases_n = %d издания
milestones.completeness = <strong>%d%%</strong> Завършен
activity.title.prs_opened_by = %s предложени от %s
issues.action_milestone_no_select = Без етап
issues.action_assignee_no_select = Без изпълнител
milestones.edit = Редактиране на етапа
milestones.create_success = Етапът „%s“ е създаден.
milestones.create = Създаване на етап
milestones.clear = Изчистване
milestones.deletion = Изтриване на етапа
milestones.edit_success = Етапът „%s“ е обновен.
milestones.modify = Обновяване на етапа
milestones.deletion_success = Етапът е изтрит.
milestones.filter_sort.most_complete = Най-много завършен
milestones.filter_sort.least_complete = Най-малко завършен
activity.git_stats_file_n = %d файла
activity.git_stats_file_1 = %d файл
issues.action_assignee = Изпълнител
milestones.closed = Затворен %s
milestones.open = Отваряне
milestones.close = Затваряне
issues.label_templates.use = Използване на предв. зададен набор от етикети
issues.add_milestone_at = `добави това към етапа <b>%s</b> %s`
issues.add_label = добави етикета %s %s
issues.add_labels = добави етикети %s %s
issues.remove_label = премахна етикета %s %s
issues.remove_labels = премахна етикетите %s %s
issues.add_remove_labels = добави етикети %s и премахна %s %s
issues.add_project_at = `добави това към проекта <b>%s</b> %s`
issues.remove_project_at = `премахна това от проекта <b>%s</b> %s`
issues.remove_milestone_at = `премахна това от етапа <b>%s</b> %s`
issues.change_title_at = `промени заглавието от <b><strike>%s</strike></b> на <b>%s</b> %s`
template.avatar = Профилна снимка
desc.sha256 = SHA256
editor.filename_cannot_be_empty = Името на файла не може да бъде празно.
release.title_empty = Заглавието не може да бъде празно.
settings.webhook.payload = Съдържание
settings.deploy_key_content = Съдържание
clone_in_vsc = Клониране във VS Code
use_template = Използване на този шаблон
download_file = Изтегляне на файла
editor.add_file = Добавяне на файл
editor.edit_file = Редактиране на файла
editor.this_file_locked = Файлът е заключен
editor.delete_this_file = Изтриване на файла
clone_in_vscodium = Клониране във VSCodium
download_zip = Изтегляне на ZIP
download_tar = Изтегляне на TAR.GZ
desc.public = Публично
desc.archived = Архивирано
desc.internal = Вътрешно
migrate_items_merge_requests = Заявки за сливане
migrate_items_issues = Задачи
fork_guest_user = Влезте, за да разклоните това хранилище.
actions = Действия
more_operations = Още операции
download_archive = Изтегляне на хранилището
branch = Клон
tree = Дърво
branches = Клонове
tags = Маркери
tag = Маркер
filter_branch_and_tag = Филтр. на клон или маркер
symbolic_link = Символна връзка
executable_file = Изпълним файл
blame = Авторство
editor.patch = Прилагане на кръпка
editor.new_patch = Нова кръпка
signing.wont_sign.not_signed_in = Не сте влезли.
settings.tags = Маркери
release.tags = Маркери
star_guest_user = Влезте, за отбелязване на това хранилище със звезда.
download_bundle = Изтегляне на BUNDLE
desc.private = Частно
settings.branches = Клонове
editor.name_your_file = Име на файла…
issues.label.filter_sort.by_size = Най-малък размер
issues.delete.title = Изтриване на тази задача?
pulls.new = Нова заявка за сливане
pulls.no_results = Няма намерени резултати.
release.title = Заглавие на изданието
issues.unpin_issue = Откачване на задачата
issues.pin_comment = закачи това %s
issues.lock = Заключване на обсъждането
issues.lock_confirm = Заключване
issues.unlock_confirm = Отключване
issues.due_date_form_edit = Редактиране
issues.due_date_form_remove = Премахване
issues.due_date_modified = промени крайния срок от %[2]s на %[1]s %[3]s
pulls.compare_changes = Нова заявка за сливане
activity.title.releases_published_by = %s публикувани от %s
topic.manage_topics = Управление на темите
topic.done = Готово
find_file.go_to_file = Намиране на файл
reactions_more = и още %d
issues.unpin_comment = откачи това %s
lines = реда
line = ред
editor.edit_this_file = Редактиране на файла
editor.preview_changes = Преглеждане на промените
default_branch = Стандартен клон
default_branch_label = стандартен
template.topics = Теми
editor.branch_does_not_exist = Клонът „%s“ не съществува в това хранилище.
editor.no_changes_to_show = Няма промени за показване.
issues.choose.get_started = Първи стъпки
issues.change_milestone_at = `промени етапа от <b>%s</b> на <b>%s</b> %s`
issues.change_project_at = `промени проекта от <b>%s</b> на <b>%s</b> %s`
issues.self_assign_at = `си само-възложи това %s`
issues.remove_assignee_at = `е премахнат като изпълнител от <b>%s</b> %s`
issues.remove_self_assignment = `се само-премахна като изпълнител %s`
issues.add_assignee_at = `му бе възложено това от <b>%s</b> %s`
pulls.merged_by = от <a href="%[2]s">%[3]s</a> бе слята %[1]s
pulls.merged_by_fake = от %[2]s бе слята %[1]s
issues.label_deletion = Изтриване на етикета
issues.label_modify = Редактиране на етикета
issues.due_date_added = добави краен срок %s %s
issues.due_date_remove = премахна крайния срок %s %s
release.new_release = Ново издание
release.tag_helper_existing = Съществуващ маркер.
release.tag_name = Име на маркера
issues.no_ref = Няма указан клон/маркер
issues.lock.reason = Причина за заключването
pulls.create = Създаване на заявка за сливане
issues.label.filter_sort.reverse_by_size = Най-голям размер
issues.unlock = Отключване на обсъждането
issues.due_date_form_add = Добавяне на краен срок
release.save_draft = Запазване на чернова
release.add_tag = Създаване на маркер
release.publish = Публикуване на издание
file_view_source = Преглед на изходния код
diff.parent = родител
issues.unlock_comment = отключи това обсъждане %s
release.edit_subheader = Изданията ви позволяват да управлявате версиите на проекта.
branch.already_exists = Вече съществува клон на име „%s“.
contributors.contribution_type.deletions = Изтривания
contributors.contribution_type.additions = Добавяния
diff.browse_source = Разглеждане на изходния код
file_view_rendered = Преглед на визуализация
issues.lock_with_reason = заключи като <strong>%s</strong> и ограничи обсъждането до сътрудници %s
milestones.new_subheader = Етапите ви помагат да управлявате задачите и да проследявате напредъка им.
release.edit = Редактиране
activity.published_release_label = Издание
activity.navbar.contributors = Допринесли
pulls.recently_pushed_new_branches = Изтласкахте в клона <a href="%[3]s"><strong>%[1]s</strong></a> %[2]s
branch.branch_name_conflict = Името на клона „%s“ е в конфликт с вече съществуващия клон „%s“.
all_branches = Всички клонове
file_raw = Директно
file_history = История
file_permalink = Постоянна връзка
projects.edit_subheader = Проектите ви позволяват да управлявате задачите и да проследявате напредъка.
release.compare = Сравняване
released_this = публикува това
file_too_large = Файлът е твърде голям, за да бъде показан.
commits = Подавания
commit = Подаване
editor.commit_changes = Подаване на промените
editor.add_tmpl = Добавяне на "<%s>"
editor.add_tmpl.filename = име на файла
editor.add = Добавяне на %s
editor.delete = Изтриване на %s
editor.update = Обновяване на %s
editor.commit_message_desc = Добавете опционално разширено описание…
commit_graph.monochrome = Моно
commit.contained_in = Това подаване се съдържа в:
editor.new_branch_name_desc = Име на новия клон…
editor.propose_file_change = Предлагане на промяна на файла
editor.create_new_branch = Създаване на <strong>нов клон</strong> за това подаване и започване на заявка за сливане.
editor.create_new_branch_np = Създаване на <strong>нов клон</strong> за това подаване.
editor.filename_is_invalid = Името на файла е невалидно: „%s“.
editor.commit_directly_to_this_branch = Подаване директно към клона <strong class="%[2]s">%[1]s</strong>.
editor.branch_already_exists = Клонът „%s“ вече съществува в това хранилище.
editor.file_already_exists = Файл с име „%s“ вече съществува в това хранилище.
editor.commit_empty_file_header = Подаване на празен файл
editor.commit_empty_file_text = Файлът, който сте на път да подадете, е празен. Продължаване?
editor.fail_to_update_file_summary = Съобщение за грешка:
editor.fail_to_update_file = Неуспешно обновяване/създаване на файл „%s“.
editor.add_subdir = Добавяне на директория…
commits.commits = Подавания
commits.find = Търсене
commits.search_all = Всички клонове
commits.search = Потърсете подавания…
commit.operations = Операции
issues.deleted_milestone = `(изтрит)`
issues.deleted_project = `(изтрит)`
milestones.edit_subheader = Етапите ви позволяват да управлявате задачите и да проследявате напредъка.
activity.navbar.recent_commits = Скорошни подавания
activity.git_stats_deletion_n = %d изтривания
activity.git_stats_addition_n = %d добавяния
release.draft = Чернова
release.detail = Подробности за изданието
releases.desc = Проследявайте версиите на проекта и изтеглянията.
release.ahead.target = в %s след това издание
release.prerelease = Предварително издание
release.target = Цел
release.new_subheader = Изданията ви позволяват да управлявате версиите на проекта.
release.tag_helper = Изберете съществуващ маркер или създайте нов маркер.
release.tag_helper_new = Нов маркер. Този маркер ще бъде създаден от целта.
release.message = Опишете това издание
release.prerelease_desc = Отбелязване като предварително издание
release.delete_release = Изтриване на изданието
release.delete_tag = Изтриване на маркера
release.edit_release = Обновяване на изданието
diff.committed_by = подадено от
release.downloads = Изтегляния
issues.sign_in_require_desc = <a href="%s">Влезте</a> за да се присъедините към това обсъждане.
activity.git_stats_push_to_all_branches = към всички клонове.
release.deletion_tag_success = Маркерът е изтрит.
release.cancel = Отказ
release.deletion = Изтриване на изданието
release.download_count = Изтегляния: %s
release.tag_name_invalid = Името на маркера не е валидно.
diff.stats_desc = <strong> %d променени файла</strong> с <strong>%d добавяния</strong> и <strong>%d изтривания</strong>
release.tag_name_already_exist = Вече съществува издание с това име на маркер.
branch.branch_already_exists = Клонът „%s“ вече съществува в това хранилище.
diff.download_patch = Изтегляне на файл-кръпка
diff.show_diff_stats = Показване на статистика
diff.commit = подаване
diff.download_diff = Изтегляне на файл-разлики
diff.whitespace_show_everything = Показване на всички промени
diff.show_split_view = Разделен изглед
diff.show_unified_view = Обединен изглед
issues.review.self.approval = Не можете да одобрите собствената си заявка за сливане.
fork_repo = Разклоняване на хранилището
pulls.merged = Слети
issues.push_commits_n = добави %d подавания %s
pulls.num_conflicting_files_n = %d конфликтни файла
issues.push_commit_1 = добави %d подаване %s
fork_visibility_helper = Видимостта на разклонено хранилище не може да бъде променена.
language_other = Други
stars_remove_warning = Това ще премахне всички звезди от това хранилище.
tree_path_not_found_tag = Пътят %[1]s не съществува в маркер %[2]s
tree_path_not_found_commit = Пътят %[1]s не съществува в подаване %[2]s
tree_path_not_found_branch = Пътят %[1]s не съществува в клон %[2]s
transfer.accept = Приемане на прехвърлянето
transfer.reject = Отхвърляне на прехвърлянето
archive.issue.nocomment = Това хранилище е архивирано. Не можете да коментирате в задачите.
forked_from = разклонено от
issues.delete_branch_at = `изтри клона <b>%s</b> %s`
pulls.has_viewed_file = Прегледано
pulls.viewed_files_label = %[1]d / %[2]d прегледани файла
pulls.approve_count_n = %d одобрения
activity.git_stats_commit_1 = %d подаване
activity.git_stats_deletion_1 = %d изтриване
diff.review.approve = Одобряване
diff.review.comment = Коментиране
issues.stop_tracking = Спиране на таймера
issues.stop_tracking_history = `спря работа %s`
issues.cancel_tracking = Отхвърляне
issues.add_time = Ръчно добавяне на време
issues.start_tracking_history = `започна работа %s`
issues.start_tracking_short = Пускане на таймера
issues.review.approve = одобри тези промени %s
pulls.tab_conversation = Обсъждане
pulls.close = Затваряне на заявката за сливане
issues.add_time_short = Добавяне на време
issues.add_time_hours = Часове
issues.add_time_minutes = Минути
issues.add_time_cancel = Отказ
pulls.tab_commits = Подавания
pulls.tab_files = Променени файлове
pulls.approve_count_1 = %d одобрение
pulls.can_auto_merge_desc = Тази заявка за сливане може да бъде слята автоматично.
pulls.num_conflicting_files_1 = %d конфликтен файл
activity.git_stats_commit_n = %d подавания
settings.event_issues = Изменение
branch.delete_head = Изтриване
branch.delete = Изтриване на клона „%s“
branch.delete_html = Изтриване на клона
tag.create_success = Маркерът „%s“ е създаден.
branch.new_branch_from = Създаване на нов клон от „%s“
branch.new_branch = Създаване на нов клон
branch.confirm_rename_branch = Преименуване на клона
branch.create_from = от „%s“
settings.add_team_duplicate = Екипът вече разполага с това хранилище
settings.slack_domain = Домейн
editor.directory_is_a_file = Името на директорията „%s“ вече се използва като име на файл в това хранилище.
editor.filename_is_a_directory = Името на файла „%s“ вече се използва като име на директория в това хранилище.
editor.file_editing_no_longer_exists = Файлът, който се редактира, „%s“, вече не съществува в това хранилище.
editor.file_deleting_no_longer_exists = Файлът, който се изтрива, „%s“, вече не съществува в това хранилище.
editor.unable_to_upload_files = Неуспешно качване на файлове в „%s“ с грешка: %v
settings.web_hook_name_slack = Slack
settings.web_hook_name_discord = Discord
settings.web_hook_name_telegram = Telegram
settings.web_hook_name_matrix = Matrix
settings.web_hook_name_gogs = Gogs
settings.web_hook_name_feishu = Feishu / Lark Suite
settings.web_hook_name_feishu_only = Feishu
settings.web_hook_name_larksuite_only = Lark Suite
settings.web_hook_name_wechatwork = WeCom (Wechat Work)
settings.web_hook_name_packagist = Packagist
diff.file_byte_size = Размер
branch.create_success = Клонът „%s“ е създаден.
branch.deletion_success = Клонът „%s“ е изтрит.
branch.deletion_failed = Неуспешно изтриване на клона „%s“.
branch.rename_branch_to = Преименуване от „%s“ на:
settings.web_hook_name_msteams = Microsoft Teams
settings.web_hook_name_dingtalk = DingTalk
issues.error_removing_due_date = Неуспешно премахване на крайния срок.
branch.renamed = Клонът %s е преименуван на %s.
settings.teams = Екипи
settings.add_team = Добавяне на екип
settings.web_hook_name_gitea = Gitea
settings.web_hook_name_forgejo = Forgejo
release.tag_already_exist = Вече съществува маркер с това име.
branch.name = Име на клона
settings.rename_branch = Преименуване на клона
branch.restore_failed = Неуспешно възстановяване на клона „%s“.
branch.download = Изтегляне на клона „%s“
branch.rename = Преименуване на клона „%s“
empty_message = В това хранилище няма съдържание.
open_with_editor = Отваряне с %s
search.search_repo = Търсене в хранилището
search.results = Резултати от търсенето на "%s" в <a href="%s">%s</a>
object_format = Формат на обектите
release.releases_for = Издания за %s
release.tags_for = Маркери за %s
pulls.cmd_instruction_hint = Вижте инструкциите за командния ред
pulls.showing_only_single_commit = Показани са само промените в подаване %[1]s
issues.lock_no_reason = заключи и ограничи обсъждането до сътрудници %s
pulls.expand_files = Разгъване на всички файлове
pulls.title_desc_few = иска да слее %[1]d подавания от <code>%[2]s</code> в <code id="%[4]s">%[3]s</code>
issues.content_history.deleted = изтрито
activity.git_stats_exclude_merges = С изключение на сливанията,
activity.navbar.pulse = Последна дейност
activity.no_git_activity = Не е имало никаква дейност с подавания през този период.
pulls.merged_title_desc_few = сля %[1]d подавания от <code>%[2]s</code> в <code>%[3]s</code> %[4]s
diff.stats_desc_file = %d промени: %d добавяния и %d изтривания
issues.content_history.created = създадено
pulls.status_checks_success = Всички проверки са успешни
activity.git_stats_pushed_n = са изтласкали
pulls.select_commit_hold_shift_for_range = Изберете подаване. Задръжте shift + click, за да изберете обхвата
activity.git_stats_addition_1 = %d добавяне
activity.git_stats_on_default_branch = В %s,
activity.git_stats_files_changed_1 = е променен
activity.git_stats_files_changed_n = са променени
activity.git_stats_additions = и е имало
pulls.collapse_files = Свиване на всички файлове
pulls.show_all_commits = Показване на всички подавания
diff.whitespace_button = Празни знаци
issues.content_history.edited = редактирано
pulls.title_desc_one = иска да слее %[1]d подаване от <code>%[2]s</code> в <code id="%[4]s">%[3]s</code>
pulls.showing_specified_commit_range = Показани са само промените между %[1]s..%[2]s
pulls.merged_title_desc_one = сля %[1]d подаване от <code>%[2]s</code> в <code>%[3]s</code> %[4]s
pulls.no_merge_access = Не сте упълномощени да слеете тази заявка за сливане.
activity.navbar.code_frequency = Честота на промените
activity.git_stats_pushed_1 = е изтласкал
activity.git_stats_push_to_branch = към %s и
contributors.contribution_type.commits = Подавания
stars = Звезди
n_commit_few = %s подавания
n_branch_one = %s клон
n_branch_few = %s клона
n_tag_one = %s маркер
n_tag_few = %s маркера
commit_graph = Граф с подавания
commits.renamed_from = Преименувано от %s
commits.view_path = Преглед на този момент в историята
commits.search_branch = Този клон
n_commit_one = %s подаване
release.ahead.commits = <strong>%d</strong> подавания
release.stable = Стабилно
commits.gpg_key_id = ID на GPG ключ
diff.options_button = Опции за разликите
activity.title.unresolved_conv_1 = %d нерешено обсъждане
activity.title.unresolved_conv_n = %d нерешени обсъждания
issues.comment_pull_merged_at = сля подаване %[1]s в %[2]s %[3]s
issues.comment_manually_pull_merged_at = ръчно сля подаване %[1]s в %[2]s %[3]s
issues.dependency.add = Добавяне на зависимост…
issues.dependency.cancel = Отказ
issues.dependency.add_error_dep_exists = Зависимостта вече съществува.
issues.dependency.add_error_dep_not_exist = Зависимостта не съществува.
issues.remove_ref_at = `премахна препратката <b>%s</b> %s`
issues.ref_pull_from = `<a href="%[3]s">спомена тази заявка за сливане %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.dependency.pr_no_dependencies = Няма зададени зависимости.
issues.dependency.remove_info = Премахване на тази зависимост
issues.dependency.removed_dependency = `премахна зависимостта %s`
issues.dependency.added_dependency = `добави нова зависимост %s`
issues.dependency.issue_closing_blockedby = Затварянето на тази задача е блокирано от следните задачи
issues.dependency.issue_close_blocks = Тази задача блокира затварянето на следните задачи
issues.dependency.issue_close_blocked = Трябва да затворите всички задачи, блокиращи тази задача, преди да можете да я затворите.
issues.dependency.blocks_short = Блокира
issues.dependency.remove_header = Премахване на зависимост
issues.dependency.issue_remove_text = Това ще премахне зависимостта от тази задача. Продължаване?
issues.reference_link = Препратка: %s
pulls.closed = Заявката за сливане е затворена
pulls.merged_success = Заявката за сливане е успешно слята и затворена
branch.confirm_create_branch = Създаване на клон
branch.create_branch_operation = Създаване на клон
tag.create_tag_operation = Създаване на маркер
tag.confirm_create_tag = Създаване на маркер
pulls.data_broken = Тази заявка за сливане е повредена поради липсваща информация за разклонението.
issues.dependency.pr_closing_blockedby = Затварянето на тази заявка за сливане е блокирано от следните задачи
issues.dependency.pr_remove_text = Това ще премахне зависимостта от тази заявка за сливане. Продължаване?
issues.dependency.title = Зависимости
issues.dependency.issue_no_dependencies = Няма зададени зависимости.
issues.dependency.pr_close_blocked = Трябва да затворите всички задачи, блокиращи тази заявка за сливане, преди да можете да я слеете.
issues.dependency.pr_close_blocks = Тази заявка за сливане блокира затварянето на следните задачи
issues.ref_issue_from = `<a href="%[3]s">спомена тази задача %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.commit_ref_at = `спомена тази задача в подаване <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.add_ref_at = `добави препратка <b>%s</b> %s`
pulls.merged_info_text = Клонът %s вече може да бъде изтрит.
pulls.commit_ref_at = `спомена тази заявка за сливане в подаване <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.change_ref_at = `промени препратката от <b><strike>%s</strike></b> на <b>%s</b> %s`
diff.review.reject = Поискване на промени
diff.bin_not_shown = Двоичният файл не е показан.
settings.units.units = Елементи
settings.delete_notices_fork_1 = - Разклоненията на това хранилище ще станат независими след изтриване.
settings.actions_desc = Включване на интегрираните CI/CD pipelines с Forgejo Actions
settings.packages_desc = Включване на регистъра на пакетите за хранилището
settings.units.add_more = Включване на повече
settings.use_external_issue_tracker = Използване на външен тракер за задачи
settings.releases_desc = Включване на изданията за хранилището
settings.projects_desc = Включване на проектите за хранилището
settings.pulls_desc = Включване на заявките за сливане за хранилището
settings.issues_desc = Включване на задачите за хранилището
settings.use_internal_issue_tracker = Използване на вградения тракер за задачи
pulls.compare_changes_desc = Изберете клона, в който да слеете, и клона, от който да издърпате.
pulls.compare_base = сливане в
pulls.compare_compare = издърпване от
pulls.title_wip_desc = `<a href="#">Започнете заглавието с <strong>%s</strong></a> за да предотвратите случайно сливане на заявката за сливане.`
issues.review.dismissed_label = Отхвърлено
issues.review.left_comment = остави коментар
pulls.allow_edits_from_maintainers = Позволяване на редакции от поддържащите
issues.review.reject = поиска промени %s
issues.review.reviewers = Рецензенти
issues.review.un_resolve_conversation = Нерешаване на обсъждането
diff.comment.add_single_comment = Добавяне на единичен коментар
diff.review.header = Изпращане на рецензия
diff.comment.start_review = Започване на рецензия
diff.review = Завършване на рецензията
diff.review.placeholder = Рецензионен коментар
issues.num_participants_one = %d участващ
diff.comment.reply = Отговаряне
issues.review.pending = В очакване
pulls.reject_count_1 = %d поискана промяна
issues.review.show_resolved = Показване на решено
issues.review.hide_resolved = Скриване на решено
issues.review.resolve_conversation = Решаване на обсъждането
diff.comment.markdown_info = Поддържа се стилизиране с Маркдаун.
diff.file_suppressed = Разликите не са показани, защото са твърде много
pulls.reject_count_n = %d поискани промени
settings.pulls.default_allow_edits_from_maintainers = Позволяване на редакции от поддържащите по подразбиране
fork_branch = Клон за клониране в разклонението
issues.review.resolved_by = отбеляза това обсъждане като решено
issues.role.member = Участник
issues.role.collaborator = Сътрудник
issues.role.contributor = Допринасящ
issues.role.first_time_contributor = Участващ за първи път
diff.load = Зареждане на разликите
issues.new.no_reviewers = Няма рецензенти
issues.filter_reviewers = Филтриране на рецензент
issues.filter_type.reviewed_by_you = Рецензирани от вас
issues.filter_type.review_requested = Поискани рецензии
issues.review.review = Рецензия
issues.review.comment = рецензира %s
branch.deleted_by = Изтрит от %s
branch.restore = Възстановяване на клона „%s“
archive.title_date = Това хранилище е архивирано на %s. Можете да преглеждате файлове и да го клонирате, но не можете да изтласквате или отваряте задачи или заявки за сливане.
release.download_count_one = %s изтегляне
release.download_count_few = %s изтегляния
branch.restore_success = Клонът „%s“ е възстановен.
tag.create_tag_from = Създаване на нов маркер от „%s“
branch.create_new_branch = Създаване на клон от клон:
pulls.status_checks_show_all = Показване на всички проверки
size_format = %[1]s: %[2]s; %[3]s: %[4]s
pulls.filter_changes_by_commit = Филтриране по подаване
issues.ref_closing_from = `<a href="%[3]s">спомена тази задача в заявка за сливане %[4]s, която ще я затвори</a>, <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_from = `от %[1]s`
issues.ref_reopening_from = `<a href="%[3]s">спомена тази задача в заявка за сливане %[4]s, която ще я отвори наново </a>, <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.draft_title = Чернова
pulls.reopen_to_merge = Моля, отворете наново тази заявка за сливане, за да извършите сливане.
pulls.cant_reopen_deleted_branch = Тази заявка за сливане не може да бъде отворена наново, защото клонът е изтрит.
pulls.status_checks_hide_all = Скриване на всички проверки
pulls.status_checks_failure = Някои проверки са неуспешни
issues.review.add_review_request = поиска рецензия от %[1]s %[2]s
wiki.no_search_results = Няма резултати
wiki.search = Търсене в уикито
issues.author.tooltip.pr = Този потребител е авторът на тази заявка за сливане.
issues.author.tooltip.issue = Този потребител е авторът на тази задача.
issues.review.option.hide_outdated_comments = Скриване на остарели коментари
file.title = %s в %s
issues.review.option.show_outdated_comments = Показване на остарели коментари
issues.content_history.delete_from_history_confirm = Да се изтрие ли от историята?
project = Проекти
issues.content_history.delete_from_history = Изтриване от историята
n_release_few = %s издания
n_release_one = %s издание
editor.cannot_edit_non_text_files = Двоични файлове не могат да се редактират през уеб интерфейса.
settings.mirror_settings.push_mirror.copy_public_key = Копиране на публичния ключ
activity.published_tag_label = Маркер
activity.published_prerelease_label = Предв. издание
branch.create_branch = Създаване на клон %s
no_eol.text = Липсва EOL
no_eol.tooltip = Този файл не съдържа финален знак за край на реда.
tag.create_tag = Създаване на маркер %s
milestones.filter_sort.name = Име
mirror_public_key = Публичен SSH ключ
diff.file_after = След
find_tag = Намиране на маркер
diff.file_before = Преди
diff.file_image_height = Височина
contributors.contribution_type.filter_label = Тип принос:
diff.show_file_tree = Показване на файловото дърво
diff.hide_file_tree = Скриване на файловото дърво
tag.ahead.target = в %s след този маркер
diff.file_image_width = Широчина
activity.unresolved_conv_label = Отворено
invisible_runes_line = `Този ред съдържа невидими Уникод знаци`
code.desc = Достъп до програмния код, файловете, подаванията и клоновете.
settings.branches.update_default_branch = Обновяване на стандартния клон
settings.default_branch_desc = Изберете стандартен клон за хранилището, за заявки за сливане и подавания на код:
settings.transfer.button = Прехвърляне на притежанието
settings.transfer.modal.title = Прехвърляне на притежанието
ambiguous_runes_line = `Този ред съдържа двусмислени Уникод знаци`
ambiguous_character = `%[1]c [U+%04[1]X] може да бъде объркан с %[2]c [U+%04[2]X]`
invisible_runes_header = `Този файл съдържа невидими Уникод знаци`
issues.all_title = Общо
issues.new.assign_to_me = Възлагане на мен
ext_wiki = Външно уики
ext_issues = Външни задачи
readme_helper = Изберете шаблон за файл README
settings.event_pull_request_review_desc = Заявка за сливане е одобрена, отхвърлена или са добавени рецензионни коментари.
settings.event_pull_request_review = Рецензии
issues.filter_sort.relevance = Съответствие
settings.confirm_wiki_branch_rename = Преименуване на клона на уикито
settings.webhook.request = Заявка
settings.webhook.response = Отговор
settings.event_create = Създаване
settings.event_push_only = Събития при изтласкване
settings.event_delete = Изтриване
settings.event_header_repository = Събития за хранилището
settings.event_fork_desc = Хранилище е разклонено.
settings.event_fork = Разклоняване
settings.event_wiki_desc = Уики страница е създадена, преименувана, редактирана или изтрита.
settings.event_issue_milestone = Етапи
settings.event_pull_request_milestone_desc = Етап е добавен, премахнат или изменен.
settings.event_pull_request_label_desc = Етикети на заявка за сливане са добавени или премахнати.
settings.event_pull_request_merge = Сливане на заявка за сливане
settings.archive.tagsettings_unavailable = Настройките за маркери не са налични в архивирани хранилища.
settings.event_desc = Задействане при:
settings.event_create_desc = Клон или маркер е създаден.
generate_from = Генериране от
settings.event_push_desc = Git изтласкване към хранилище.
settings.event_package = Пакет
settings.event_pull_request_label = Етикети
settings.event_pull_request_assign_desc = Заявка за сливане е възложена или отвъзложена.
settings.event_choose = Персонализирани събития…
settings.event_header_issue = Събития при задачи
fork_no_valid_owners = Това хранилище не може да бъде разклонено, защото няма валидни притежатели.
settings.unarchive.text = Разархивирането на хранилище ще възстанови способността му да получава подавания и изтласквания, както и нови задачи и заявки за сливане.
settings.archive.branchsettings_unavailable = Настройките за клонове не са налични в архивирани хранилища.
settings.event_send_everything = Всички събития
settings.event_pull_request_approvals = Одобрения на заявка за сливане
release.invalid_external_url = Невалиден външен URL адрес: "%s"
settings.event_delete_desc = Клон или маркер е изтрит.
settings.discord_icon_url = URL адрес на иконка
settings.discord_icon_url.exceeds_max_length = URL адресът на иконката трябва да е по-малък или равен на 2048 знака
settings.event_push = Изтласкване
settings.event_repository_desc = Хранилище е създадено или изтрито.
settings.slack_icon_url = URL адрес на иконка
settings.event_issue_comment = Коментари
settings.event_pull_request_desc = Заявка за сливане е отворена, затворена, отворена наново или редактирана.
settings.event_issue_comment_desc = Коментар на задача е създаден, редактиран или изтрит.
settings.event_release_desc = Издание е публикувано, обновено или изтрито в хранилище.
settings.event_pull_request_review_request = Искания за рецензия
settings.event_pull_request_enforcement = Принудително изпълнение
diff.git-notes.remove-header = Премахване на бележката
diff.git-notes.add = Добавяне на бележка
settings.event_pull_request_assign = Възлагане
new_advanced_expand = Щракнете за разгъване
new_advanced = Разширени настройки
new_from_template = Използване на шаблон
new_from_template_description = Можете да изберете съществуващо шаблонно хранилище в тази инстанция и да приложите неговите настройки.
settings.event_pull_request_comment = Коментари
repo_gitignore_helper_desc = Изберете кои файлове да не се проследяват от списък с шаблони за обичайните езици. Типичните артефакти, генерирани от инструментите за изграждане, са включени в .gitignore по подразбиране.
object_format_helper = Формат на обектите на хранилището. Не може да се променя по-късно. SHA1 е най-съвместим.
issues.num_reviews_one = %d рецензия
settings.event_pull_request = Изменение
settings.event_issue_label = Етикети
settings.event_issue_assign = Възлагане
settings.event_header_pull_request = Събития при заявка за сливане
settings.event_issue_milestone_desc = Етап е добавен, премахнат или изменен.
settings.event_issue_label_desc = Етикети на задача са добавени или премахнати.
settings.event_issues_desc = Задача е отворена, затворена, отворена наново или редактирана.
settings.webhook.headers = Заглавки
settings.webhook.body = Тяло
settings.event_pull_request_sync = Синхронизирано
settings.event_pull_request_sync_desc = Клонът е обновен автоматично с целевия клон.
settings.event_package_desc = Пакет е създаден или изтрит в хранилище.
template_description = Шаблонните хранилища позволяват на потребителите да генерират нови хранилища със същата структура на директориите, файлове и опционални настройки.
auto_init_description = Поставете началото на Git историята с README и по избор добавете файлове License и .gitignore.
pulls.sign_in_require = <a href="%s">Влезте</a>, за да създадете нова заявка за сливане.
issues.num_reviews_few = %d рецензии
diff.git-notes.remove-body = Тази бележка ще бъде премахната.
issues.review.add_remove_review_requests = поиска рецензии от %[1]s и премахна заявки за рецензия за %[2]s %[3]s
form.name_pattern_not_allowed = Шаблонът "%s" не е разрешен в име на хранилище.
settings.wiki_rename_branch_main_notices_2 = Това ще преименува перманентно вътрешния клон на уикито на хранилището %s. Съществуващите изтегляния ще трябва да бъдат обновени.
settings.event_pull_request_milestone = Етапи
settings.event_pull_request_comment_desc = Заявка за сливане е създадена, редактирана или изтрита.
settings.event_issue_assign_desc = Задача е възложена или отвъзложена.
settings.event_pull_request_review_request_desc = Рецензия на заявка за сливане е поискана или е премахната.
generate_repo = Генериране на хранилище
default_branch_helper = Стандартният клон е основния клон за заявки за сливане и подавания на код.
issues.reaction.add = Добавяне на реакция
issues.reaction.alt_few = %[1]s реагира с %[2]s.
issues.reaction.alt_many = %[1]s и още %[2]d реагираха с %[3]s.
issues.reaction.alt_add = Добавяне на реакция %[1]s към коментара.
issues.reaction.alt_remove = Премахване на реакция %[1]s от коментара.
already_forked = Вече сте разклонили %s
mirror_sync = синхронизирано
author_search_tooltip = Показва максимум 30 потребители
transfer.accept_desc = Прехвърляне към „%s“
transfer.reject_desc = Отказ от прехвърляне към „%s“
transfer.no_permission_to_accept = Нямате разрешение да приемете това прехвърляне.
transfer.no_permission_to_reject = Нямате разрешение да отхвърлите това прехвърляне.
archive.pull.noreview = Това хранилище е архивирано. Не можете да рецензирате заявки за сливане.
form.reach_limit_of_creation_1 = Притежателят вече е достигнал лимита от %d хранилище.
form.reach_limit_of_creation_n = Притежателят вече е достигнал лимита от %d хранилища.
form.name_reserved = Името на хранилището „%s“ е резервирано.
form.string_too_long = Даденият низ е по-дълъг от %d знака.
need_auth = Упълномощаване
migrate_options = Опции за мигрирането
migrate_options_mirror_helper = Това хранилище ще бъде огледално
migrate_options_lfs = Мигриране на LFS файлове
migrate_items = Елементи за мигриране
migrate_repo = Мигриране на хранилище
migrate.clone_address_desc = HTTP(S) или Git „clone“ URL на съществуващо хранилище
migrate.failed = Мигрирането е неуспешно: %v
migrate.migrating_failed = Мигрирането от <b>%s</b> е неуспешно.
migrate.migrating_failed.error = Неуспешно мигриране: %s
migrate.migrating_failed_no_addr = Мигрирането е неуспешно.
migrate.github.description = Мигриране на данни от github.com или GitHub Enterprise сървър.
migrate.git.description = Мигриране само на хранилище от всяка Git услуга.
migrate.gitlab.description = Мигриране на данни от gitlab.com или други GitLab инстанции.
migrate.forgejo.description = Мигриране на данни от codeberg.org или други Forgejo инстанции.
migrate.gitea.description = Мигриране на данни от gitea.com или други Gitea инстанции.
migrate.gogs.description = Мигриране на данни от notabug.org или други Gogs инстанции.
migrate.onedev.description = Мигриране на данни от code.onedev.io или други OneDev инстанции.
migrate.codebase.description = Мигриране на данни от codebasehq.com.
migrate.gitbucket.description = Мигриране на данни от GitBucket инстанции.
migrate.migrating_git = Мигриране на Git данни
migrate.migrating_topics = Мигриране на теми
migrate.migrating_milestones = Мигриране на етапи
migrate.migrating_labels = Мигриране на етикети
migrate.migrating_releases = Мигриране на издания
migrate.migrating_issues = Мигриране на задачи
migrate.migrating_pulls = Мигриране на заявки за сливане
mirror_from = огледално на
generated_from = генерирано от
fork_from_self = Не можете да разклоните хранилище, което притежавате.
subscribe.issue.guest.tooltip = Влезте, за да се абонирате за тази задача.
subscribe.pull.guest.tooltip = Влезте, за да се абонирате за тази заявка за сливане.
cite_this_repo = Цитиране на това хранилище
broken_message = Git данните, лежащи в основата на това хранилище, не могат да бъдат прочетени. Свържете се с администратора на тази инстанция или изтрийте това хранилище.
clear_ref = `Изчистване на текущата препратка`
file_follow = Последване на символната връзка
generated = Генерирано
commit_graph.hide_pr_refs = Скриване на заявките за сливане
commit.contained_in_default_branch = Това подаване е част от стандартния клон
commit.load_referencing_branches_and_tags = Зареждане на клонове и маркери, препращащи към това подаване
normal_view = Нормален изглед
editor.fork_before_edit = Трябва да разклоните това хранилище, за да направите или предложите промени в този файл.
editor.must_have_write_access = Трябва да имате право на запис, за да правите или предлагате промени в този файл.
editor.patching = Прилагане на кръпка:
editor.fail_to_apply_patch = Неуспешно прилагане на кръпка „%s“
editor.new_branch_name = Дайте име на новия клон за това подаване
editor.invalid_commit_mail = Невалидна ел. поща за създаване на подаване.
editor.file_is_a_symlink = `„%s“ е символна връзка. Символните връзки не могат да се редактират в уеб редактора`
editor.file_changed_while_editing = Съдържанието на файла е променено, откакто сте го отворили. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Щракнете тук</a>, за да го видите, или <strong>Подайте промените отново</strong>, за да ги презапишете.
editor.commit_id_not_matching = Файлът е променен, докато сте го редактирали. Подайте в нов клон и след това слейте.
editor.push_rejected_no_message = Промяната беше отхвърлена от сървъра без съобщение. Моля, проверете Git куките.
editor.push_rejected = Промяната беше отхвърлена от сървъра. Моля, проверете Git куките.
editor.push_rejected_summary = Пълно съобщение на отхвърлянето:
editor.upload_file_is_locked = Файлът „%s“ е заключен от %s.
editor.cannot_commit_to_protected_branch = Не може да се подава в защитения клон „%s“.
editor.no_commit_to_branch = Не може да се подава директно в клона, защото:
editor.user_no_push_to_branch = Потребителят не може да изтласква в клона
commits.no_commits = Няма общи подавания. „%s“ и „%s“ имат напълно различни истории.
commits.nothing_to_compare = Тези клонове са равни.
commits.browse_further = Разглеждане нататък
commits.older = По-стари
commits.newer = По-нови
commitstatus.failure = Неуспех
commitstatus.pending = В очакване
commitstatus.success = Успех
projects.desc = Управлявайте задачи и заявки за сливане в проектни табла.
issues.filter_no_results = Няма резултати
issues.filter_no_results_placeholder = Опитайте да коригирате филтрите си за търсене.
issues.edit.already_changed = Неуспешно запазване на промените в задачата. Изглежда съдържанието вече е променено от друг потребител. Моля, презаредете страницата и опитайте да редактирате отново, за да избегнете презаписването на техните промени
issues.choose.open_external_link = Отваряне
issues.choose.blank_about = Създаване на задача от стандартен шаблон.
issues.choose.invalid_templates = %v невалидни шаблона са намерени
issues.filter_label_exclude = `Използвайте <code>alt</code> + <code>click/enter</code>, за да изключите етикети`
issues.context.menu = Меню за коментара
issues.attachment.open_tab = `Щракнете, за да видите „%s“ в нов раздел`
issues.attachment.download = `Щракнете, за да изтеглите „%s“`
issues.tracker = Проследяване на времето
issues.start_tracking = Започване на проследяване на времето
issues.tracker_auto_close = Таймерът ще бъде спрян автоматично, когато тази задача бъде затворена
issues.tracking_already_started = `Вече сте започнали проследяване на времето по <a href="%s">друга задача</a>!`
issues.add_time_history = `добави изразходвано време %s`
issues.del_time_history = `изтри изразходваното време %s`
issues.time_spent_total = Общо изразходвано време
issues.time_spent_from_all_authors = `Общо изразходвано време: %s`
issues.force_push_codes = `изтласка принудително %[1]s от <a class="%[7]s" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> към <a class="%[7]s" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
issues.force_push_compare = Сравняване
pulls.edit.already_changed = Неуспешно запазване на промените в заявката за сливане. Изглежда съдържанието вече е променено от друг потребител. Моля, презаредете страницата и опитайте да редактирате отново, за да избегнете презаписването на техните промени
pulls.nothing_to_compare = Тези клонове са равни. Не е нужно да създавате заявка за сливане.
pulls.nothing_to_compare_have_tag = Избраните клон/маркер са равни.
pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr = Тези клонове са равни. Тази заявка за сливане ще бъде празна.
pulls.has_pull_request = `Вече съществува заявка за сливане между тези клонове: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
pulls.change_target_branch_at = `промени целевия клон от <b>%s</b> на <b>%s</b> %s`
pulls.cannot_merge_work_in_progress = Тази заявка за сливане е отбелязана като в процес на работа.
pulls.still_in_progress = Все още е в процес на работа?
pulls.add_prefix = Добавете префикс <strong>%s</strong>
pulls.ready_for_review = Готово е за рецензиране?
pulls.remove_prefix = Премахнете префикса <strong>%s</strong>
pulls.files_conflicted = Тази заявка за сливане има промени, които са в конфликт с целевия клон.
pulls.is_checking = Проверката за конфликти при сливане е в ход. Опитайте отново след няколко минути.
pulls.is_ancestor = Този клон вече е включен в целевия клон. Няма какво да се слива.
pulls.is_empty = Промените в този клон вече са в целевия клон. Това ще бъде празно подаване.
pulls.required_status_check_failed = Някои задължителни проверки не са успешни.
pulls.required_status_check_missing = Някои задължителни проверки липсват.
pulls.blocked_by_approvals = Тази заявка за сливане все още няма достатъчно одобрения. Дадени са %d от %d одобрения.
pulls.blocked_by_rejection = Тази заявка за сливане има поискани промени от официален рецензент.
pulls.blocked_by_official_review_requests = Тази заявка за сливане е блокирана, защото липсва одобрение от един или повече официални рецензенти.
pulls.cannot_auto_merge_desc = Тази заявка за сливане не може да бъде слята автоматично поради конфликти.
pulls.cannot_auto_merge_helper = Слейте ръчно, за да разрешите конфликтите.
pulls.waiting_count_1 = %d чакаща рецензия
pulls.waiting_count_n = %d чакащи рецензии
pulls.merge_pull_request = Създаване на подаване със сливане
pulls.status_checking = Някои проверки са в очакване
pulls.status_checks_requested = Задължително
pulls.update_branch = Обновяване на клона чрез сливане
pulls.update_branch_success = Обновяването на клона е успешно
comments.edit.already_changed = Неуспешно запазване на промените в коментара. Изглежда съдържанието вече е променено от друг потребител. Моля, презаредете страницата и опитайте да редактирате отново, за да избегнете презаписването на техните промени
[modal]
confirm = Потвърждаване
no = Не
modify = Обновяване
cancel = Отказ
yes = Да
[editor]
buttons.list.ordered.tooltip = Добавяне на номериран списък
buttons.bold.tooltip = Добавяне на удебелен текст
buttons.quote.tooltip = Цитиран текст
buttons.code.tooltip = Добавяне на код
buttons.list.unordered.tooltip = Добавяне на неномериран списък
buttons.heading.tooltip = Добавяне на заглавка
buttons.switch_to_legacy.tooltip = Използване на стария редактор
buttons.list.task.tooltip = Добавяне на списък със задачи
buttons.enable_monospace_font = Включване на равноширок шрифт
buttons.mention.tooltip = Споменаване на потребител или екип
buttons.italic.tooltip = Добавяне на курсив текст
buttons.link.tooltip = Добавяне на връзка
buttons.disable_monospace_font = Изключване на равноширокия шрифт
buttons.ref.tooltip = Препратка към задача или заявка за сливане
table_modal.label.columns = Колони
table_modal.label.rows = Редове
table_modal.placeholder.content = Съдържание
table_modal.placeholder.header = Заглавка
buttons.new_table.tooltip = Добавяне на таблица
table_modal.header = Добавяне на таблица
buttons.indent.tooltip = Вмъкване на елементи с едно ниво
buttons.unindent.tooltip = Изваждане на елементи с едно ниво
link_modal.header = Добавяне на връзка
link_modal.description = Описание
link_modal.paste_reminder = Подсказка: С URL адрес в клипборда можете да поставите директно в редактора, за да създадете връзка.
[org]
teams.write_access = Писане
settings.location = Местоположение
team_desc = Описание
teams.join = Присъединяване
org_desc = Описание
settings.update_settings = Обновяване на настройките
teams.leave = Напускане
settings = Настройки
members.remove.detail = Премахване на %[1]s от %[2]s?
settings.visibility = Видимост
settings.options = Организация
teams.leave.detail = Сигурни ли сте, че искате да напуснете екипа „%s“?
teams.can_create_org_repo = Създаване на хранилища
teams.settings = Настройки
settings.website = Уебсайт
code = Код
members.remove = Премахване
teams.all_repositories = Всички хранилища
teams.update_settings = Обновяване на настройките
settings.full_name = Пълно име
members.leave = Напускане
members.leave.detail = Сигурни ли сте, че искате да напуснете организацията „%s“?
teams.read_access = Четене
org_name_holder = Име на организацията
create_org = Създаване на организация
settings.visibility.public = Публична
settings.visibility.limited_shortname = Ограничена
settings.visibility.private_shortname = Частна
settings.permission = Разрешения
settings.visibility.limited = Ограничена (видима само за влезли потребители)
settings.visibility.private = Частна (видима само за участниците в организацията)
org_name_helper = Имената на организациите е добре да са кратки и запомнящи се.
org_full_name_holder = Пълно име на организацията
teams = Екипи
lower_members = участници
lower_repositories = хранилища
settings.repoadminchangeteam = Админ. на хранилището да може да добавя и премахва достъп за екипи
settings.email = Ел. поща за връзка
settings.delete_account = Изтриване на тази организация
settings.delete_org_title = Изтриване на организацията
settings.confirm_delete_account = Потвърждаване на изтриването
create_new_team = Нов екип
create_team = Създаване на екип
team_name = Име на екипа
team_name_helper = Имената на екипите е добре да са кратки и запомнящи се.
members = Участници
team_desc_helper = Опишете предназначението или ролята на екипа.
settings.delete = Изтриване на организацията
follow_blocked_user = Не можете да следвате тази организация, защото тя ви е блокирала.
settings.delete_prompt = Организацията ще бъде премахната завинаги. Това <strong>НЕ МОЖЕ</strong> да бъде отменено!
settings.labels_desc = Добавете етикети, които могат да се използват за задачи за <strong>всички хранилища</strong> в тази организация.
teams.none_access = Без достъп
teams.members.none = Няма членове в този екип.
repo_updated = Обновено %s
teams.delete_team_success = Екипът е изтрит.
teams.search_repo_placeholder = Потърсете хранилище…
teams.delete_team_title = Изтриване на екипа
teams.add_team_member = Добавяне на член на екипа
teams.read_access_helper = Членовете могат да преглеждат и клонират хранилищата на екипа.
teams.invite.description = Моля, щракнете върху бутона по-долу, за да се присъедините към екипа.
teams.invite.title = Поканени сте да се присъедините към екип <strong>%s</strong> в организация <strong>%s</strong>.
team_permission_desc = Разрешение
members.public_helper = Да е скрит
teams.members = Членове на екипа
teams.delete_team = Изтриване на екипа
members.owner = Притежател
members.member_role = Роля на участника:
members.member = Участник
members.private_helper = Да е видим
teams.no_desc = Този екип няма описание
settings.delete_org_desc = Тази организация ще бъде изтрита перманентно. Продължаване?
open_dashboard = Отваряне на таблото
settings.change_orgname_prompt = Бележка: Промяната на името на организацията ще промени и URL адреса на вашата организация и ще освободи старото име.
[install]
admin_password = Парола
user = Потребителско име
admin_email = Адрес за ел. поща
path = Път
password = Парола
host = Хост
ssl_mode = SSL
install = Инсталация
install_btn_confirm = Инсталиране на Forgejo
app_name = Заглавие на сайта
admin_name = Потреб. име за администратор
confirm_password = Потвърдете паролата
title = Първоначална конфигурация
domain = Домейн на сървъра
require_db_desc = Forgejo изисква MySQL, PostgreSQL, SQLite3 или TiDB (MySQL протокол).
general_title = Общи настройки
email_title = Настройки на ел. поща
db_schema = Схема
db_title = Настройки на базата данни
db_type = Тип база данни
db_name = Име на база данни
optional_title = Опционални настройки
mailer_user = SMTP потребителско име
mailer_password = SMTP парола
disable_gravatar = Изключване на Gravatar
smtp_addr = SMTP хост
smtp_port = SMTP порт
app_name_helper = Въведете името на инстанцията си тук. Ще се показва на всяка страница.
admin_title = Настройки на администраторския акаунт
err_empty_admin_password = Администраторската парола не може да бъде празна.
docker_helper = Ако стартирате Forgejo в Docker, моля, прочетете <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">документацията</a> преди да промените настройки.
sqlite_helper = Път на файла за SQLite3 базата данни.<br>Въведете абсолютен път, ако стартирате Forgejo като service.
err_empty_admin_email = Администраторският адрес за ел. поща не може да бъде празен.
password_algorithm = Алгоритъм за хеш. на паролите
default_keep_email_private = Скриване на адресите за ел. поща по подразбиране
invalid_password_algorithm = Невалиден алгоритъм за хеш. на паролите
err_admin_name_is_reserved = Потребителското име на администратора е невалидно, потребителското име е резервирано
err_admin_name_pattern_not_allowed = Потребителското име на администратора е невалидно, потребителското име съответства с резервиран шаблон
err_admin_name_is_invalid = Потребителското име на администратора е невалидно
db_schema_helper = Оставете празно за схемата по подразбиране на базата данни („public“).
reinstall_error = Опитвате се да инсталирате върху съществуваща Forgejo база данни
reinstall_confirm_message = Преинсталирането със съществуваща Forgejo база данни може да причини множество проблеми. В повечето случаи трябва да използвате съществуващия си „app.ini“, за да стартирате Forgejo. Ако знаете какво правите, потвърдете следното:
app_slogan = Слоган на инстанцията
[filter]
string.asc = А - Я
string.desc = Я - А
[mail]
release.title = Заглавие: %s
issue.action.close = <b>@%[1]s</b> затвори #%[2]d.
register_success = Успешна регистрация
release.downloads = Изтегляния:
issue.x_mentioned_you = <b>@%s</b> ви спомена:
release.download.zip = Програмен код (ZIP)
release.download.targz = Програмен код (TAR.GZ)
issue.in_tree_path = В %s:
release.note = Бележка:
hi_user_x = Здравейте <b>%s</b>,
admin.new_user.user_info = Информация за потребителя
register_notify = Добре дошли във %s
issue.action.new = <b>@%[1]s</b> създаде #%[2]d.
issue.action.review = <b>@%[1]s</b> коментира в тази заявка за сливане.
issue.action.reopen = <b>@%[1]s</b> отвори наново #%[2]d.
issue.action.approve = <b>@%[1]s</b> одобри тази заявка за сливане.
issue.action.reject = <b>@%[1]s</b> поиска промени в тази заявка за сливане.
register_notify.title = %[1]s, добре дошли в %[2]s
link_not_working_do_paste = Ако връзката не работи, опитайте да я копирате и поставите в URL лентата на вашия браузър.
activate_account = Моля, активирайте своя акаунт
admin.new_user.subject = Нов потребител %s току-що се регистрира
activate_account.text_1 = Здравейте, <b>%[1]s</b>, благодарим ви за регистрацията в %[2]s!
activate_email.text = Моля, щракнете върху следната връзка, за да потвърдите своя адрес за ел. поща в рамките на <b>%s</b>:
activate_email = Потвърдете своя адрес за ел. поща
activate_account.text_2 = Моля, щракнете върху следната връзка, за да активирате своя акаунт в рамките на <b>%s</b>:
issue_assigned.issue = @%[1]s ви възложи задача %[2]s в хранилище %[3]s.
issue.action.push_n = <b>@%[1]s</b> изтласка %[3]d подавания към %[2]s
issue.action.push_1 = <b>@%[1]s</b> изтласка %[3]d подаване към %[2]s
repo.transfer.subject_to_you = %s иска да прехвърли хранилище "%s" към вас
issue.action.merge = <b>@%[1]s</b> сля #%[2]d в %[3]s.
issue_assigned.pull = @%[1]s ви възложи заявката за сливане %[2]s в хранилище %[3]s.
issue.action.ready_for_review = <b>@%[1]s</b> отбеляза тази заявка за сливане като готова за рецензиране.
repo.transfer.subject_to = %s иска да прехвърли хранилище "%s" към %s
view_it_on = Вижте го на %s
reply = или отговорете директно на това ел. писмо
admin.new_user.text = Моля, <a href="%s">щракнете тук</a>, за да управлявате този потребител от администраторския панел.
register_notify.text_1 = това е ел. писмо за потвърждение на вашата регистрация в %s!
register_notify.text_2 = Можете да влезете в акаунта си с потребителско име: %s
register_notify.text_3 = Ако някой друг е създал този акаунт за вас, първо ще трябва да <a href="%s">зададете парола</a>.
reset_password = Възстановете своя акаунт
reset_password.text = Ако това сте вие, моля, щракнете върху следната връзка, за да възстановите акаунта си в рамките на <b>%s</b>:
password_change.subject = Вашата парола е променена
password_change.text_1 = Паролата за вашия акаунт току-що беше променена.
primary_mail_change.subject = Основният ви адрес за ел. поща е променен
primary_mail_change.text_1 = Основният адрес за ел. поща на вашия акаунт току-що беше променен на %[1]s. Това означава, че този адрес за ел. поща повече няма да получава известия по ел. поща за вашия акаунт.
account_security_caution.text_1 = Ако това сте били вие, можете спокойно да игнорирате това ел. писмо.
account_security_caution.text_2 = Ако това не сте били вие, акаунтът ви е компрометиран. Моля, свържете се с администраторите на този сайт.
issue.action.force_push = <b>%[1]s</b> изтласка принудително <b>%[2]s</b> от %[3]s към %[4]s.
repo.transfer.body = За да го приемете или отхвърлите, посетете %s или просто го игнорирайте.
repo.collaborator.added.subject = %s ви добави към %s като сътрудник
repo.collaborator.added.text = Бяхте добавени като сътрудник в хранилище:
team_invite.subject = %[1]s ви покани да се присъедините към организацията %[2]s
team_invite.text_1 = %[1]s ви покани да се присъедините към екип %[2]s в организация %[3]s.
team_invite.text_2 = Моля, щракнете върху следната връзка, за да се присъедините към екипа:
team_invite.text_3 = Бележка: Тази покана е предназначена за %[1]s. Ако не сте очаквали тази покана, можете да игнорирате това ел. писмо.
[user]
joined_on = Присъединени на %s
user_bio = Биография
repositories = Хранилища
activity = Публична дейност
projects = Проекти
code = Код
overview = Обзор
watched = Наблюдавани хранилища
unfollow = Прекратяване на следването
block = Блокиране
settings = Потребителски настройки
starred = Отбелязани хранилища
following_few = %d следвани
unblock = Прекратяване на блокирането
follow = Последване
followers_few = %d последователи
block_user = Блокиране на потребителя
change_avatar = Променете профилната си снимка…
email_visibility.limited = Вашият адрес за ел. поща е видим за всички удостоверени потребители
disabled_public_activity = Този потребител е изключил публичната видимост на дейността.
email_visibility.private = Вашият адрес на ел. поща е видим само за вас и администраторите
show_on_map = Показване на това място на картата
followers_one = %d последовател
following_one = %d следван
followers.title.few = Последователи
followers.title.one = Последовател
following.title.one = Следван
following.title.few = Следвани
public_activity.visibility_hint.self_public = Вашата дейност е видима за всички, с изключение на взаимодействията в частни пространства. <a href="%s">Конфигуриране</a>.
form.name_pattern_not_allowed = Шаблонът "%s" не е разрешен в потребителско име.
form.name_reserved = Потребителското име "%s" е резервирано.
public_activity.visibility_hint.self_private_profile = Вашата дейност е видима само за вас и администраторите на инстанцията, тъй като вашият профил е частен. <a href="%s">Конфигуриране</a>.
block_user.detail = Моля, имайте предвид, че блокирането на потребител има и други ефекти, като например:
block_user.detail_1 = Ще спрете да се следвате един друг и няма да можете да се последвате отново.
block_user.detail_2 = Този потребител няма да може да взаимодейства с хранилищата, които притежавате, или със задачите и коментарите, които сте създали.
block_user.detail_3 = Няма да можете да се добавяте един друг като сътрудници на хранилище.
follow_blocked_user = Не можете да последвате този потребител, защото сте го блокирали или той ви е блокирал.
public_activity.visibility_hint.admin_public = Тази дейност е видима за всички, но като администратор можете да виждате и взаимодействия в частни пространства.
public_activity.visibility_hint.self_private = Вашата дейност е видима само за вас и администраторите на инстанцията. <a href="%s">Конфигуриране</a>.
public_activity.visibility_hint.admin_private = Тази дейност е видима за вас, защото сте администратор, но потребителят иска тя да остане частна.
form.name_chars_not_allowed = Потребителското име „%s“ съдържа невалидни знаци.
[home]
filter = Други филтри
show_archived = Архивирани
search_repos = Намиране на хранилище…
my_orgs = Организации
uname_holder = Потребителско име или ел. поща
my_repos = Хранилища
show_both_archived_unarchived = Показване на и архивирани и неархивирани
feed_of = Емисия на „%s“
issues.in_your_repos = Във вашите хранилища
show_both_private_public = Показване на и публични и частни
show_only_private = Показване само на частни
show_private = Частни
password_holder = Парола
show_more_repos = Показване на повече хранилища…
show_only_unarchived = Показване само на неархивирани
my_mirrors = Моите огледала
show_only_archived = Показване само на архивирани
view_home = Преглед на %s
collaborative_repos = Съвместни хранилища
switch_dashboard_context = Превключване на контекста на таблото
show_only_public = Показване само на публични
filter_by_team_repositories = Филтриране по хранилища на екипа
[admin]
packages.version = Версия
packages.name = Име
users.full_name = Пълно име
dashboard = Табло
repositories = Хранилища
users.name = Потребителско име
organizations = Организации
repos.forks = Разклонения
repos.stars = Звезди
config.mailer_name = Име
repos.name = Име
orgs.name = Име
users.edit = Редактиране
config.db_user = Потребителско име
config.db_name = Име
first_page = Първа
config.app_name = Заглавие на сайта
packages.repository = Хранилище
notices.type_1 = Хранилище
config.domain = Домейн на сървъра
users.max_repo_creation = Максимален брой хранилища
defaulthooks = Уеб-куки по подразбиране
auths.sspi_default_language = Потребителски език по подразбиране
hooks = Уеб-куки
systemhooks = Системни уеб-куки
orgs.new_orga = Нова организация
config.https_only = Само HTTPS
users.update_profile_success = Потребителският акаунт е обновен.
users.new_success = Потребителският акаунт „%s“ е създаден.
users.deletion_success = Потребителският акаунт е изтрит.
last_page = Последна
config.test_email_placeholder = Ел. поща (напр. test@example.com)
users.cannot_delete_self = Не можете да изтриете себе си
repos.owner = Притежател
auths.domain = Домейн
auths.host = Хост
auths.port = Порт
auths.type = Тип
config.ssh_config = SSH конфигурация
monitor.stats = Статистика
monitor.queue = Опашка: %s
config = Конфигурация
config.mailer_user = Потребител
config.enable_captcha = Включване на CAPTCHA
repos.size = Размер
auths.enabled = Включено
config.git_config = Git конфигурация
config.mailer_protocol = Протокол
users.bot = Бот
config.db_path = Път
monitor.queues = Опашки
config.server_config = Сървърна конфигурация
packages.size = Размер
settings = Админ. настройки
users = Потребителски акаунти
emails.duplicate_active = Този адрес за ел. поща вече е активен за друг потребител.
config.app_ver = Forgejo версия
config.custom_conf = Път на конфигурационния файл
config.git_version = Git версия
config.lfs_config = LFS конфигурация
config.db_ssl_mode = SSL
users.admin = Админ
auths.name = Име
repos.issues = Задачи
packages.owner = Притежател
packages.creator = Създател
packages.type = Тип
orgs.teams = Екипи
orgs.members = Участници
config_settings = Настройки
users.details = Потребителски данни
packages.total_size = Общ размер: %s
dashboard.new_version_hint = Forgejo %s вече е наличен, вие изпълнявате %s. Проверете <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s">блога</a> за повече подробности.
total = Общо: %d
config.db_type = Тип
monitor.queue.type = Тип
notices.type = Тип
[error]
not_found = Целта не може да бъде намерена.
report_message = Ако смятате, че това е грешка на Forgejo, моля, потърсете в задачите на <a href="%s" target="_blank">Codeberg</a> или отворете нова задача, ако е необходимо.
network_error = Мрежова грешка
occurred = Възникна грешка
server_internal = Вътрешна грешка на сървъра
[form]
UserName = Потребителско име
Email = Адрес за ел. поща
Password = Парола
RepoName = Име на хранилището
username_been_taken = Потребителското име вече е заето.
SSPIDefaultLanguage = Език по подразбиране
password_not_match = Паролите не съвпадат.
captcha_incorrect = CAPTCHA кодът е неправилен.
username_change_not_local_user = Потребители, които не са локални не могат да променят потребителското си име.
username_password_incorrect = Неправилно потребителско име или парола.
user_not_exist = Потребителят не съществува.
lang_select_error = Изберете език от списъка.
HttpsUrl = HTTPS URL
require_error = ` не може да бъде празно.`
Retype = Потвърдете паролата
url_error = `„%s“ не е валиден URL.`
Content = Съдържание
team_not_exist = Екипът не съществува.
TeamName = Име на екипа
email_error = ` не е валиден адрес за ел. поща.`
email_invalid = Адресът за ел. поща е невалиден.
SSHTitle = Име на SSH ключ
repo_name_been_taken = Името на хранилището вече е използвано.
team_name_been_taken = Името на екипа вече е заето.
org_name_been_taken = Името на организацията вече е заето.
still_own_packages = Вашият акаунт притежава един или повече пакети, първо ги изтрийте.
still_own_repo = Вашият акаунт притежава едно или повече хранилища, първо ги изтрийте или прехвърлете.
FullName = Пълно име
Description = Описание
Pronouns = Местоимения
Biography = Биография
Website = Уебсайт
Location = Местоположение
AdminEmail = Администраторски адрес за ел. поща
To = Име на клон
CommitSummary = Обобщение на подаването
CommitMessage = Съобщение на подаването
TreeName = Път до файла
alpha_dash_error = ` трябва да съдържа само буквено-цифрови знаци, тире („-“) и долна черта („_“).`
alpha_dash_dot_error = ` трябва да съдържа само буквено-цифрови знаци, тире („-“), долна черта („_“) и точка („.“).`
size_error = ` трябва да е с размер %s.`
min_size_error = ` трябва да съдържа поне %s знака.`
max_size_error = ` трябва да съдържа най-много %s знака.`
include_error = ` трябва да съдържа подниз „%s“.`
glob_pattern_error = ` glob шаблонът е невалиден: %s.`
username_error = ` може да съдържа само буквено-цифрови знаци („0-9“, „a-z“, „A-Z“), тире („-“), долна черта („_“) и точка („.“). Не може да започва или завършва с не-буквено-цифрови знаци, като също така са забранени и последователни не-буквено-цифрови знаци.`
username_error_no_dots = ` може да съдържа само буквено-цифрови знаци („0-9“, „a-z“, „A-Z“), тире („-“) и долна черта („_“). Не може да започва или завършва с не-буквено-цифрови знаци, като също така са забранени и последователни не-буквено-цифрови знаци.`
invalid_group_team_map_error = ` съпоставянето е невалидно: %s`
unknown_error = Неизвестна грешка:
team_no_units_error = Разрешете достъп до поне една секция на хранилището.
email_been_used = Адресът за ел. поща вече се използва.
email_domain_is_not_allowed = Домейнът на адреса за ел. поща на потребителя <b>%s</b> е в конфликт с EMAIL_DOMAIN_ALLOWLIST или EMAIL_DOMAIN_BLOCKLIST. Уверете се, че сте въвели правилно адреса за ел. поща.
openid_been_used = OpenID адресът „%s“ вече е използван.
password_complexity = Паролата не отговаря на изискванията за сложност:
password_lowercase_one = Поне един малък знак
password_uppercase_one = Поне един голям знак
password_digit_one = Поне една цифра
password_special_one = Поне един специален знак (препинателни знаци, скоби, кавички и др.)
enterred_invalid_repo_name = Името на хранилището, което въведохте, е неправилно.
enterred_invalid_org_name = Името на организацията, което въведохте, е неправилно.
enterred_invalid_password = Паролата, която въведохте, е неправилна.
cannot_add_org_to_team = Организация не може да бъде добавена като член на екип.
duplicate_invite_to_team = Потребителят вече е поканен като член на екипа.
organization_leave_success = Успешно напуснахте организацията %s.
must_use_public_key = Ключът, който предоставихте, е частен ключ. Моля, не качвайте частния си ключ никъде. Вместо това използвайте публичния си ключ.
auth_failed = Неуспешно удостоверяване: %v
still_has_org = Вашият акаунт е член на една или повече организации, първо ги напуснете.
org_still_own_repo = Тази организация все още притежава едно или повече хранилища, първо ги изтрийте или прехвърлете.
org_still_own_packages = Тази организация все още притежава един или повече пакети, първо ги изтрийте.
target_branch_not_exist = Целевият клон не съществува.
admin_cannot_delete_self = Не можете да изтриете себе си, когато сте администратор. Моля, първо премахнете администраторските си привилегии.
[action]
close_issue = `затвори задача <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
rename_repo = преименува хранилище от <code>%[1]s</code> на <a href="%[2]s">%[3]s</a>
review_dismissed_reason = Причина:
comment_issue = `коментира в задача <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
starred_repo = отбеляза със звезда <a href="%[1]s">%[2]s</a>
create_repo = създаде хранилище <a href="%s">%s</a>
create_issue = `отвори задача <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
reopen_pull_request = `отвори наново заявка за сливане <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
create_pull_request = `създаде заявка за сливане <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
reopen_issue = `отвори наново задача <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
commit_repo = изтласка към <a href="%[2]s">%[3]s</a> на <a href="%[1]s">%[4]s</a>
close_pull_request = `затвори заявка за сливане <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
comment_pull = `коментира в заявка за сливане <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
merge_pull_request = `сля заявка за сливане <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
auto_merge_pull_request = `сля автоматично заявка за сливане <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
watched_repo = започна да наблюдава <a href="%[1]s">%[2]s</a>
delete_tag = изтри маркера %[2]s от <a href="%[1]s">%[3]s</a>
delete_branch = изтри клона %[2]s от <a href="%[1]s">%[3]s</a>
create_branch = създаде клон <a href="%[2]s">%[3]s</a> на <a href="%[1]s">%[4]s</a>
publish_release = `публикува издание <a href="%[2]s">%[4]s</a> на <a href="%[1]s">%[3]s</a>`
push_tag = изтласка маркер <a href="%[2]s">%[3]s</a> към <a href="%[1]s">%[4]s</a>
approve_pull_request = `одобри <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
reject_pull_request = `предложи промени за <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
compare_branch = Сравняване
compare_commits_general = Сравняване на подавания
compare_commits = Сравнете %d подавания
[auth]
tab_openid = OpenID
openid_connect_submit = Свързване
sign_up_successful = Акаунтът е създаден успешно. Добре дошли!
login_userpass = Влизане
forgot_password = Забравена парола?
sign_up_now = Нуждаете се от акаунт? Регистрирайте се сега.
forgot_password_title = Забравена парола
openid_register_title = Създаване на нов акаунт
account_activated = Акаунтът е активиран
social_register_helper_msg = Вече имате акаунт? Свържете го сега!
verify = Потвърждаване
create_new_account = Регистриране на акаунт
active_your_account = Активирайте акаунта си
register_helper_msg = Вече имате акаунт? Влезте сега!
reset_password = Възстановяване на акаунта
disable_register_prompt = Регистрирането е изключено. Моля, свържете се с вашия администратор на сайта.
remember_me = Запомни ме
openid_signin_desc = Въведете своя OpenID URI. Например: alice.openid.example.org или https://openid.example.org/alice.
disable_register_mail = Потвърждението по ел. поща за регистрация е изключено.
manual_activation_only = Свържете се с вашия администратор на сайта, за да завършите активирането.
must_change_password = Обновете паролата си
password_too_short = Дължината на паролата не може да бъде по-малка от %d знака.
tab_signin = Влизане
tab_signup = Регистриране
password_pwned = Паролата, която сте избрали, е в <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">списък с откраднати пароли</a>, разкрити преди това при публични пробиви на данни. Моля, опитайте отново с различна парола.
confirmation_mail_sent_prompt = Ново ел. писмо за потвърждение е изпратено до <b>%s</b>. За да завършите процеса на регистрация, моля, проверете входящата си кутия и последвайте предоставената връзка в рамките на следващите %s. Ако адресът за ел. поща е неправилен, можете да влезете и да поискате друго ел. писмо за потвърждение да бъде изпратено на различен адрес.
hint_login = Вече имате акаунт? <a href="%s">Влезте!</a>
hint_register = Нуждаете се от акаунт? <a href="%s">Регистрирайте се.</a>
sign_up_button = Регистрирайте се.
back_to_sign_in = Назад към Вход
sign_in_openid = Продължаване с OpenID
send_reset_mail = Изпращане на ел. писмо за възстановяване
allow_password_change = Изискване потребителят да смени паролата си (препоръчително)
reset_password_mail_sent_prompt = Изпратено е ел. писмо за потвърждение до <b>%s</b>. За да завършите процеса по възстановяване на акаунта, моля, проверете входящата си поща и последвайте предоставената връзка в рамките на следващите %s.
resent_limit_prompt = Вече сте поискали ел. писмо за активация наскоро. Моля, изчакайте 3 минути и опитайте отново.
has_unconfirmed_mail = Здравейте, %s, имате непотвърден адрес за ел. поща (<b>%s</b>). Ако не сте получили ел. писмо за потвърждение или трябва да изпратите ново, моля, щракнете върху бутона по-долу.
change_unconfirmed_email_summary = Промяна на адреса, на който се изпраща ел. писмо за активация.
change_unconfirmed_email = Ако сте въвели грешен адрес за ел. поща по време на регистрацията, можете да го промените по-долу и потвърждение ще бъде изпратено на новия адрес.
change_unconfirmed_email_error = Неуспешна промяна на адреса за ел. поща: %v
resend_mail = Щракнете тук, за повторно изпращане на ел. писмо за активация
invalid_code = Вашият код за потвърждение е невалиден или е изтекъл.
invalid_code_forgot_password = Вашият код за потвърждение е невалиден или е изтекъл. Щракнете <a href="%s">тук</a>, за да започнете нова сесия.
invalid_password = Вашата парола не съвпада с паролата, използвана за създаване на акаунта.
reset_password_helper = Възстановяване на акаунт
reset_password_wrong_user = Вие сте влезли като %s, но връзката за възстановяване на акаунта е предназначена за %s
scratch_code = Резервен код
use_scratch_code = Използвайте резервен код
use_onetime_code = Използвайте еднократен код
twofa_scratch_used = Използвали сте своя резервен код. Пренасочени сте към страницата с настройки за двуфакторно удостоверяване, за да можете да премахнете регистрацията на устройството си или да генерирате нов резервен код.
twofa_scratch_token_incorrect = Вашият резервен код е неправилен.
authorize_application = Упълномощаване на приложение
authorize_redirect_notice = Ще бъдете пренасочени към %s, ако упълномощите това приложение.
authorize_application_created_by = Това приложение е създадено от %s.
authorize_application_description = Ако предоставите достъп, то ще може да осъществява достъп и да записва цялата информация за вашия акаунт, включително частни хранилища и организации.
authorize_title = Упълномощавате ли „%s“ да има достъп до вашия акаунт?
authorization_failed = Неуспешно упълномощаване
password_pwned_err = Неуспешно завършване на заявката към HaveIBeenPwned
last_admin = Не можете да премахнете последния администратор. Трябва да има поне един администратор.
[aria]
footer.software = Относно този софтуер
footer.links = Връзки
footer = Долен колонтитул
navbar = Навигационна лента
[startpage]
install = Лесен за инсталиране
lightweight = Лек
license = Отворен код
install_desc = Просто <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[1]s">стартирайте двоичния файл</a> за вашата платформа, използвайте <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[2]s">Docker</a>, или го получете <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[3]s">пакетиран</a>.
app_desc = Безпроблемна Git услуга със самостоятелен хостинг
platform = Междуплатформен
lightweight_desc = Forgejo има ниски минимални изисквания и може да работи на икономичен Raspberry Pi. Спестете енергията на вашата машина!
platform_desc = Forgejo работи на свободни операционни системи като Linux и FreeBSD, както и на различни CPU архитектури. Изберете тази, която предпочитате!
license_desc = Вземете <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[1]s">Forgejo</a>! Присъединете се към нас, <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[2]s">допринасяйки</a>, за да направите този проект още по-добър. Не се колебайте да сътрудничите!
[notification]
subscriptions = Абонаменти
unread = Непрочетени
no_subscriptions = Няма абонаменти
mark_as_unread = Отбелязване като непрочетено
no_read = Няма прочетени известия.
mark_as_read = Отбелязване като прочетено
notifications = Известия
read = Прочетени
watching = Наблюдавани
no_unread = Няма непрочетени известия.
mark_all_as_read = Отбелязване на всички като прочетени
pin = Закачване на известието
[explore]
code_search_results = Резултати от търсенето на "%s"
go_to = Отиване към
repos = Хранилища
users = Потребители
search = Търсене
code = Код
organizations = Организации
code_last_indexed_at = Последно индексиран %s
repo_no_results = Няма намерени съответстващи хранилища.
user_no_results = Няма намерени съответстващи потребители.
org_no_results = Няма намерени съответстващи организации.
stars_one = %d звезда
stars_few = %d звезди
forks_one = %d разклонение
forks_few = %d разклонения
relevant_repositories = Показани са само подходящи хранилища, <a href="%s">показване на нефилтрирани резултати</a>.
relevant_repositories_tooltip = Хранилищата, които са разклонения или нямат тема, икона или описание, са скрити.
[actions]
runners.version = Версия
variables = Променливи
runners.labels = Етикети
actions = Действия
variables.none = Все още няма променливи.
variables.creation.failed = Неуспешно добавяне на променлива.
variables.update.failed = Неуспешно редактиране на променлива.
variables.creation.success = Променливата „%s“ е добавена.
variables.deletion.success = Променливата е премахната.
variables.edit = Редактиране на променливата
variables.deletion = Премахване на променливата
variables.update.success = Променливата е редактирана.
variables.creation = Добавяне на променлива
variables.deletion.failed = Неуспешно премахване на променлива.
runners.task_list.repository = Хранилище
runners.description = Описание
runs.no_workflows.help_no_write_access = За да научите повече за Forgejo Actions, вижте <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">документацията</a>.
variables.management = Управление на променливи
variables.not_found = Променливата не е открита.
variables.id_not_exist = Променлива с идентификатор %d не съществува.
runners.owner_type = Тип
[heatmap]
less = По-малко
number_of_contributions_in_the_last_12_months = %s приноса през последните 12 месеца
contributions_zero = Няма приноси
more = Повече
contributions_one = принос
contributions_few = приноса
contributions_format = {contributions} на {day} {month}, {year}
[git.filemode]
directory = Директория
symbolic_link = Символна връзка
normal_file = Обикновен файл
executable_file = Изпълним файл
changed_filemode = %[1]s → %[2]s
submodule = Подмодул
[dropzone]
default_message = Пуснете файлове тук или щракнете, за качване.
remove_file = Премахване на файла
file_too_big = Размерът на файла ({{filesize}} MB) надвишава максималния размер от ({{maxFilesize}} MB).
invalid_input_type = Не можете да качвате файлове от този тип.
[graphs]
component_loading_failed = Неуспешно зареждане на %s
contributors.what = приноси
recent_commits.what = скорошни подавания
component_loading = Зареждане на %s…
component_loading_info = Това може да отнеме известно време…
code_frequency.what = честота на промените
component_failed_to_load = Възникна неочаквана грешка.
[projects]
type-1.display_name = Индивидуален проект
deleted.display_name = Изтрит проект
[search]
no_results = Няма намерени съответстващи резултати.
team_kind = Търсене на екипи…
repo_kind = Търсене на хранилища…
org_kind = Търсене на организации…
user_kind = Търсене на потребители…
code_kind = Търсене на код…
commit_kind = Търсене на подавания…
project_kind = Търсене на проекти…
package_kind = Търсене на пакети…
search = Търсене…
branch_kind = Търсене на клонове…
pull_kind = Търсене на заявки за сливане…
issue_kind = Търсене на задачи…
fuzzy = Приблизително
exact = Прецизно
type_tooltip = Тип търсене
fuzzy_tooltip = Включване на резултати, които също съвпадат приблизително с термина за търсене
union = Обединение
union_tooltip = Включване на резултати, които съвпадат с някоя от ключовите думи, разделени с интервал
exact_tooltip = Включване само на резултати, които съвпадат точно с термина за търсене
regexp = Регекс
regexp_tooltip = Третиране на термина за търсене като регулярен израз
code_search_unavailable = Търсенето на код в момента не е достъпно. Моля, свържете се с администратора на сайта.
keyword_search_unavailable = Търсенето по ключова дума в момента не е достъпно. Моля, свържете се с администратора на сайта.
[markup]
filepreview.lines = Редове от %[1]d до %[2]d в %[3]s
filepreview.line = Ред %[1]d в %[2]s
[munits.data]
b = Б
kib = КиБ
mib = МиБ
gib = ГиБ
tib = ТиБ
pib = ПиБ
eib = ЕиБ
[translation_meta]
test = окей